Bantulah Sesama Untuk Kemulian Bersama

Archive for November 2010


Jawablah Soal-soal berikut dengan memilih jawaban Yang tepat

1. مَا هَذَا؟ هَذَ …..
أ. كِتَابٌ ب. سَبُّوْرَةٌ
ج. نَافِذَةٌ د. مِسْطَرَةٌ

2. وَمَا ذلِكَ؟ ذَلِكَ …..
أ. سَبُّوْرَةٌ ب. قَلَمٌ
ج. مِسْطَرَةٌ د. جِدَارٌ

3. مَا هَذِهِ؟ هذِهِ …..
أ. كِتَابٌ ب. قَلَمٌ
ج. مِسْطَرَةٌ د. جِدَارٌ

4. وَمَا تِلْكَ؟ تِلْكَ …..
أ. كِتَابٌ ب. قَلَمٌ
ج. جِدَارٌ د. مِسْطَرَةٌ

5. هَذَا قَلَمٌ (1)
أ. وَاحِدٌ ب. وَاحِدَةٌ
ج. اِثْنَتَانِ د. اِثْنَانِ

6. هذَانِ قَلَمَانِ (2)
أ. وَاحِدٌ ب. اِثْنَانِ
ج. اِثْنَتَانِ د. وَاحِدٌ
7. هذَا طَلاَّسَةٌ (1)
أ. وَاحِدٌ ب. إِثْنَانِ
ج. وَاحِدَةٌ د. اِثْنَتَانِ

8. هَاتَانِ طَلاَّسَتَانِ
أ. وَاحِدَةٌ ب. اِثْنَانِ
ج. وَاحِدٌ د. اِثْنَتَانِ

9. لِى ثَلاَثَةُ أَقْلاَمٍ وَلَكَ أَرْبَعَةٌ
أ. قَلَمًا ب. قَلَمٌ
ج. قَلْمٍ د. أَقْلاَمٍ

10. لِى خَمْسَةُ كُتُبٍ وَلَكِ سِتَّةُ
أ. كِتَابًا ب. كِتَابٌ
ج. كُتُبٍ د. كُتُبًا

11. لَنَا وَاحِدٌ وَعِشْرُوْنَ جَامُوْسًا
وَلَكَ وَاحِدٌ وَثَلاَثُوْنَ …..
أ. جَامُوْسٌ ب. جَامُوْسٍ
ج. جَامُوْسًا د. جَوَامِسٍ

12. لَكُمْ خَمْسَةٌ وَخَمْسُوْنَ مَكْتَبًا
وَلَكُنَّ خَمْسَةٌ وَسِتُّوْنَ …..
أ. مَكْتَبٌ ب. مَكْتَبًا
ج. مَكْتَبٍ د. مَكَاتِبٍ

13. كَمْ كُرَّةً لَكَ ؟ لِى (7) كُرَّاتٍ
أ. سِتُّ ب. خَمْسُ
ج. سَبْعُ د. ثَمَانِى

14. كَمْ أَخًا لَكَ ؟ لِى (3) إِخْوَةٍ
أ. ثَلاَثُ ب. ثَلاَثَةُ
ج. اَرْبَعُ د. اَرْبَعَةُ

15. أَبِى لَهُ (17) بِقَرَاتٍ
أ. سبْعَ عَشْرَةَ ب. سَبْعَةَ عَشَرَ
ج. ثَمَانِى عَشْرَةَ د. ثَمَانِيَةَ عَشَرَ

16. جَدِّى وَجَدَّتِى لَهُمَا وَاحِدٌ وَعِشْرُوْنَ بَيْتًا
أ. 22 ب. 23
ج. 20 د. 21

17. لَكَ مَائَةٌ كُرْسِيٍّ وَلَكِ مِائَةُ
أ. كُرْسِيًا ب. كرْسِيُّ
ج. كَرَاسِيٍّ د. كُرْسِيٍّ

18. لَهُ اَلْفُ سَيَّارَةٍ وَلَهَا اَلْفُ
أ. جَوَّالَةٍ ب. جَوَّالَةً
ج. جَوَّالَةُ د. جَوَّالاَتٍ

19. مِائَةٌ :
أ. 100 ب. 200
ج. 90 د. 80

20. (555)
أ. خَمْسُمِائَةٍ خَمْسَةٌ وَخَمْسُوْنَ
ب. أَحَدَ عَشَرَ
ج. خَمْسَةٌ وَخَمْسُوْنَ
د. خَمْسُوْنَ

21. (41)
أ. وَاحِدٌ وَعِشْرُوْنَ
ب. وَاحِدٌ وَاَرْبَعُوْنَ
ج. ثَلاَثَةٌ وَثَلاَثُوْنَ
د. أَرْبَعُوْنَ

22. مَعْنَى كَلِمَةٌ : جَدٌّ وَجَدَّةٌ
أ. Kakek dan Nenek
ب. Adik dan Kakak
ج. Ayah dan Ibu
د. Paman dan Bibi

23. مَعْنَى كَلِمَةٌ : أُمٌّ وَأَبٌ
أ. Ayah dan Ibu
ب. Adik dan Kakak
ج. Kakek dan Nenek
د. Paman dan Bibi

24. مَعْنَة جُمْلَةٌ : جَدِّيْ جَمِيْلٌ وَجَدَّ جَمِيْلَةٌ
أ. Kakek saya ganteng dan nenek saya cantik
ب. Paman saya ganteng dan Bibi saya cantik
ج. Ayah saya ganteng dan Ibu saya cantik
د. Adek saya cantik dan Kakak saya ganteng
25. عُمَرُ ….. بَيْتٌ جَمِيْلٌ
أ. لَهَا ب. لَكَ
ج. لَنَا د. لَهُ

26. فَاطِمَةٌ ….. أُمٌّ جَمِيْلَةٌ
أ. لَهُ ب. لَكَ
ج. لَنَا د.لَهَا

27. عُمَرُ وَعُثْمَانُ وَعَلِيُّ ….. دَرَّاجَةٌ بَيْضَاءٌ
أ. لَكَ ب. لِى
ج. لَهُمْ د.لَهُنَّ

28. (أَنَا) ….. وَجْهٌ جَمِيْلٌ
أ. لَي ب. لَهُ
ج. لَكِ د.لَهُ

29. (Rumah Saya)
أ. بَيْتِى ب. بَيْتُكَ
ج. بَيْتُهُ د.بَيْتُهَا

30. (Kelasmu (Lk))
أ. فَصْلِى ب. فَصْلُكِ
ج. فَصْلُكَ د.فَصْلُهُ

31. (Sekolah kita)
أ. مَدْرَسَتُهَا ب. مَدْرَسَتُهُ
ج. مَدْرَسَتُنَا د.مَدْرَسَتُكَ

32. (Rumah Dia (Pr))
أ. بَيْتُهُ ب. بَيْتُهَا
ج. بَيْتُنَا د. بَيْتِى
33. مَالَوْنُ جِلْدُكَ؟ لَوْنُ جِلْدِى
أ. اَسْوَدٌ ب. اَحْمَرُ
ج. اَبْيَضُ د. اَسْمَرُ

34. مَا لَوْنُ مَدْرَسَتُكَ؟
لَوْنُ مَدْرَسَتُكَ (Biru …..)
أ. زَرْقَاءُ ب. خَضْرَاءُ
ج. حَمْرَاءُ د.سَوْدَاءُ

35. Merah, Kuning, Hijau
أ. أَحْمَرُ، أَصْفَرُ، أَحْضَرُ
ب. أَزْرَقُ، أَسْمَرُ، أَسْوَادُ
ج. أَسْوَدُ، أَحْمَرُ، أَبْيَضُ
د.أَصْفَرُ، أَسْوَدُ، أَزْرَقُ

36. Hitam, Putih, Biru
أ. أَحْمَرُ، أَصْفَرُ، أَحْضَرُ
ب. أَبْيَضُ،أَحْمَرُ، أَسْوَدُ
ج. أَسْمَرُ، أَصْفَرُ، أَسْمَرُ
د. أَسْوَدُ، أَبْيَضُ، أَزْرَقُ

37. دَخَلَ : هُوَ – هُمَا – هُم
أ. دَخَلَتْ، دَخَلَتَا، دَخَلْنَ
ب. دَخَلَتَ، دَخَلْتُمَا، دَخَلْتُمْ
ج. دَخَلَ، دَخَلاَ، دُخَلُوْ
د.دَخَلْتِ، دَخَلْتُمَا، دَخَلْتُنَّ

38. خَرَجَ : أَنْتَ، أَنْتُمَا، أَنْتُمْ
أ. خَرَجَ – خَرَجَا – خَرَجُوْ
ب. خَرَجْتَ – خَرَجْتُمَا – خَرَجْتُنَّ
ج. خَرَجَتْ – خَرَجْتَا – خَرَجْنَا
د.خَرَجْتِ – خَرَجْتُمَا – خَرَجْتُنَّ

39. كَتَبَ : اَنَا نَحْنُ
أ. كَتَبْتَ – كَتَبْتِ
ب. كَتَبْتُ – كَتَبْتَا
ج. كَتَبَ – كَتَبَا
د. كَتَبْتَ – كَتَبْتَا

40. أَنَا …. إِلَى الْمَدْرَسَةِ
أ. أَذْهَبُ ب. تَذْهَبُ
ج. نَذْهَبُ د. يَذْهَبُ

41. نَحْنُ ….. اَلْكَلْبَ
أ. يَضْرِبُ ب. يَضْرِبَانِ
ج. نَضْرِبُ د.تِضْرِبُ

42. أَنْتَ ….. عَلَى الْكُرْسِيِّ
أ. نَجْلِسُ ب. يَجْلِسُ
ج. تِجْلِسَانِ د.تَجْلِسُ

43. هُوَ … المَاءُ
أ. تَشْرَبُ ب. يَشْرَبُ
ج. يَشْرَبُوْنَ د.تَشْرَبُوْنَ

44. أنْتُمْ …. الْبَابَ
أ. تَفْتَحُ ب. تَفْتَحَانِ
ج. يَفْتَحُ د.تَفْتَحُوْنَ

45. هُمْ …. الْكِتَابَ
أ. يَقْرَاءُ ب. تَقْرَأُوْنَ
ج. أَقْرَأُ د.تَقْرَأُ

46. هُنَّا ….. الدَّجَاجَةَ
أ. يَضْرِبْنَ ب. يَضْرِبُوْنَ
ج. تَضْرِبُ د.اَضْرِبُ

47. مُحَمَّدٌ … مِنَ الشَّجَرَةِ
أ. تَسْقُطُ ب. يَسْقُطُ
ج. نَسْقُطُ د.اَسْقُطُ

48. اَنَا ….. كَثِيْرًا
أ. اَسْكُتُ ب. يَسْكُتُ
ج. نَسْكُتُ د.تَسْكُتُ

49. Berapa jumlah kata kerja dalam bahasa Arab?
أ. 2 ب. 3 ج. 4 د.5
50. Kata kerja perintah disebut dengan ?
أ. فِعْلُ الأَمْرِ ب. فِعْلُ النَّهْيِ
ج. فِعْلُ المُضَارِع د.فِعْلُ المَاضِى

كَتَبَ اللهِ لَكُمْ النَّجَاحِ
آمِين

ضَعْ عَلاَمَةَ الضَّرْبِ (x) عَلَى حَرْفِ أ، ب، ج، د أَمَامَ أَصَحَّ اِجَابَةً

1. مَا هَذَا؟ هَذَ …..
أ. كِتَابٌ ب. سَبُّوْرَةٌ
ج. نَافِذَةٌ د. مِسْطَرَةٌ

2. وَمَا ذلِكَ؟ ذَلِكَ …..
أ. سَبُّوْرَةٌ ب. قَلَمٌ
ج. مِسْطَرَةٌ د. جِدَارٌ

3. مَا هَذِهِ؟ هذِهِ …..
أ. كِتَابٌ ب. قَلَمٌ
ج. مِسْطَرَةٌ د. جِدَارٌ

4. وَمَا تِلْكَ؟ تِلْكَ …..
أ. كِتَابٌ ب. قَلَمٌ
ج. جِدَارٌ د. مِسْطَرَةٌ

5. هَذَا قَلَمٌ (1)
أ. وَاحِدٌ ب. وَاحِدَةٌ
ج. اِثْنَتَانِ د. اِثْنَانِ

6. هذَانِ قَلَمَانِ (2)
أ. وَاحِدٌ ب. اِثْنَانِ
ج. اِثْنَتَانِ د. وَاحِدٌ
7. هذَا طَلاَّسَةٌ (1)
أ. وَاحِدٌ ب. إِثْنَانِ
ج. وَاحِدَةٌ د. اِثْنَتَانِ

8. هَاتَانِ طَلاَّسَتَانِ
أ. وَاحِدَةٌ ب. اِثْنَانِ
ج. وَاحِدٌ د. اِثْنَتَانِ

9. لِى ثَلاَثَةُ أَقْلاَمٍ وَلَكَ أَرْبَعَةٌ
أ. قَلَمًا ب. قَلَمٌ
ج. قَلْمٍ د. أَقْلاَمٍ

10. لِى خَمْسَةُ كُتُبٍ وَلَكِ سِتَّةُ
أ. كِتَابًا ب. كِتَابٌ
ج. كُتُبٍ د. كُتُبًا

11. لَنَا وَاحِدٌ وَعِشْرُوْنَ جَامُوْسًا
وَلَكَ وَاحِدٌ وَثَلاَثُوْنَ …..
أ. جَامُوْسٌ ب. جَامُوْسٍ
ج. جَامُوْسًا د. جَوَامِسٍ

12. لَكُمْ خَمْسَةٌ وَخَمْسُوْنَ مَكْتَبًا
وَلَكُنَّ خَمْسَةٌ وَسِتُّوْنَ …..
أ. مَكْتَبٌ ب. مَكْتَبًا
ج. مَكْتَبٍ د. مَكَاتِبٍ

13. كَمْ كُرَّةً لَكَ ؟ لِى (7) كُرَّاتٍ
أ. سِتُّ ب. خَمْسُ
ج. سَبْعُ د. ثَمَانِى

14. كَمْ أَخًا لَكَ ؟ لِى (3) إِخْوَةٍ
أ. ثَلاَثُ ب. ثَلاَثَةُ
ج. اَرْبَعُ د. اَرْبَعَةُ

15. أَبِى لَهُ (17) بِقَرَاتٍ
أ. سبْعَ عَشْرَةَ ب. سَبْعَةَ عَشَرَ
ج. ثَمَانِى عَشْرَةَ د. ثَمَانِيَةَ عَشَرَ

16. جَدِّى وَجَدَّتِى لَهُمَا وَاحِدٌ وَعِشْرُوْنَ بَيْتًا
أ. 22 ب. 23
ج. 20 د. 21

17. لَكَ مَائَةٌ كُرْسِيٍّ وَلَكِ مِائَةُ
أ. كُرْسِيًا ب. كرْسِيُّ
ج. كَرَاسِيٍّ د. كُرْسِيٍّ

18. لَهُ اَلْفُ سَيَّارَةٍ وَلَهَا اَلْفُ
أ. جَوَّالَةٍ ب. جَوَّالَةً
ج. جَوَّالَةُ د. جَوَّالاَتٍ

19. مِائَةٌ :
أ. 100 ب. 200
ج. 90 د. 80

20. (555)
أ. خَمْسُمِائَةٍ خَمْسَةٌ وَخَمْسُوْنَ
ب. أَحَدَ عَشَرَ
ج. خَمْسَةٌ وَخَمْسُوْنَ
د. خَمْسُوْنَ

21. (41)
أ. وَاحِدٌ وَعِشْرُوْنَ
ب. وَاحِدٌ وَاَرْبَعُوْنَ
ج. ثَلاَثَةٌ وَثَلاَثُوْنَ
د. أَرْبَعُوْنَ

22. مَعْنَى كَلِمَةٌ : جَدٌّ وَجَدَّةٌ
أ. Kakek dan Nenek
ب. Adik dan Kakak
ج. Ayah dan Ibu
د. Paman dan Bibi

23. مَعْنَى كَلِمَةٌ : أُمٌّ وَأَبٌ
أ. Ayah dan Ibu
ب. Adik dan Kakak
ج. Kakek dan Nenek
د. Paman dan Bibi

24. مَعْنَة جُمْلَةٌ : جَدِّيْ جَمِيْلٌ وَجَدَّ جَمِيْلَةٌ
أ. Kakek saya ganteng dan nenek saya cantik
ب. Paman saya ganteng dan Bibi saya cantik
ج. Ayah saya ganteng dan Ibu saya cantik
د. Adek saya cantik dan Kakak saya ganteng
25. عُمَرُ ….. بَيْتٌ جَمِيْلٌ
أ. لَهَا ب. لَكَ
ج. لَنَا د. لَهُ

26. فَاطِمَةٌ ….. أُمٌّ جَمِيْلَةٌ
أ. لَهُ ب. لَكَ
ج. لَنَا د.لَهَا

27. عُمَرُ وَعُثْمَانُ وَعَلِيُّ ….. دَرَّاجَةٌ بَيْضَاءٌ
أ. لَكَ ب. لِى
ج. لَهُمْ د.لَهُنَّ

28. (أَنَا) ….. وَجْهٌ جَمِيْلٌ
أ. لَي ب. لَهُ
ج. لَكِ د.لَهُ

29. (Rumah Saya)
أ. بَيْتِى ب. بَيْتُكَ
ج. بَيْتُهُ د.بَيْتُهَا

30. (Kelasmu (Lk))
أ. فَصْلِى ب. فَصْلُكِ
ج. فَصْلُكَ د.فَصْلُهُ

31. (Sekolah kita)
أ. مَدْرَسَتُهَا ب. مَدْرَسَتُهُ
ج. مَدْرَسَتُنَا د.مَدْرَسَتُكَ

32. (Rumah Dia (Pr))
أ. بَيْتُهُ ب. بَيْتُهَا
ج. بَيْتُنَا د. بَيْتِى
33. مَالَوْنُ جِلْدُكَ؟ لَوْنُ جِلْدِى
أ. اَسْوَدٌ ب. اَحْمَرُ
ج. اَبْيَضُ د. اَسْمَرُ

34. مَا لَوْنُ مَدْرَسَتُكَ؟
لَوْنُ مَدْرَسَتُكَ (Biru …..)
أ. زَرْقَاءُ ب. خَضْرَاءُ
ج. حَمْرَاءُ د.سَوْدَاءُ

35. Merah, Kuning, Hijau
أ. أَحْمَرُ، أَصْفَرُ، أَحْضَرُ
ب. أَزْرَقُ، أَسْمَرُ، أَسْوَادُ
ج. أَسْوَدُ، أَحْمَرُ، أَبْيَضُ
د.أَصْفَرُ، أَسْوَدُ، أَزْرَقُ

36. Hitam, Putih, Biru
أ. أَحْمَرُ، أَصْفَرُ، أَحْضَرُ
ب. أَبْيَضُ،أَحْمَرُ، أَسْوَدُ
ج. أَسْمَرُ، أَصْفَرُ، أَسْمَرُ
د. أَسْوَدُ، أَبْيَضُ، أَزْرَقُ

37. دَخَلَ : هُوَ – هُمَا – هُم
أ. دَخَلَتْ، دَخَلَتَا، دَخَلْنَ
ب. دَخَلَتَ، دَخَلْتُمَا، دَخَلْتُمْ
ج. دَخَلَ، دَخَلاَ، دُخَلُوْ
د.دَخَلْتِ، دَخَلْتُمَا، دَخَلْتُنَّ

38. خَرَجَ : أَنْتَ، أَنْتُمَا، أَنْتُمْ
أ. خَرَجَ – خَرَجَا – خَرَجُوْ
ب. خَرَجْتَ – خَرَجْتُمَا – خَرَجْتُنَّ
ج. خَرَجَتْ – خَرَجْتَا – خَرَجْنَا
د.خَرَجْتِ – خَرَجْتُمَا – خَرَجْتُنَّ

39. كَتَبَ : اَنَا نَحْنُ
أ. كَتَبْتَ – كَتَبْتِ
ب. كَتَبْتُ – كَتَبْتَا
ج. كَتَبَ – كَتَبَا
د. كَتَبْتَ – كَتَبْتَا

40. أَنَا …. إِلَى الْمَدْرَسَةِ
أ. أَذْهَبُ ب. تَذْهَبُ
ج. نَذْهَبُ د. يَذْهَبُ

41. نَحْنُ ….. اَلْكَلْبَ
أ. يَضْرِبُ ب. يَضْرِبَانِ
ج. نَضْرِبُ د.تِضْرِبُ

42. أَنْتَ ….. عَلَى الْكُرْسِيِّ
أ. نَجْلِسُ ب. يَجْلِسُ
ج. تِجْلِسَانِ د.تَجْلِسُ

43. هُوَ … المَاءُ
أ. تَشْرَبُ ب. يَشْرَبُ
ج. يَشْرَبُوْنَ د.تَشْرَبُوْنَ

44. أنْتُمْ …. الْبَابَ
أ. تَفْتَحُ ب. تَفْتَحَانِ
ج. يَفْتَحُ د.تَفْتَحُوْنَ

45. هُمْ …. الْكِتَابَ
أ. يَقْرَاءُ ب. تَقْرَأُوْنَ
ج. أَقْرَأُ د.تَقْرَأُ

46. هُنَّا ….. الدَّجَاجَةَ
أ. يَضْرِبْنَ ب. يَضْرِبُوْنَ
ج. تَضْرِبُ د.اَضْرِبُ

47. مُحَمَّدٌ … مِنَ الشَّجَرَةِ
أ. تَسْقُطُ ب. يَسْقُطُ
ج. نَسْقُطُ د.اَسْقُطُ

48. اَنَا ….. كَثِيْرًا
أ. اَسْكُتُ ب. يَسْكُتُ
ج. نَسْكُتُ د.تَسْكُتُ

49. Berapa jumlah kata kerja dalam bahasa Arab?
أ. 2 ب. 3 ج. 4 د.5
50. Kata kerja perintah disebut dengan ?
أ. فِعْلُ الأَمْرِ ب. فِعْلُ النَّهْيِ
ج. فِعْلُ المُضَارِع د.فِعْلُ المَاضِى

كَتَبَ اللهِ لَكُمْ النَّجَاحِ
آمِين


الثلجُ
تربَّــعَ الثلجُ عَلَى ُقمّةِ الْجَبَلِ، وَأَلْقَى نَظْرَةً إِلىَ اْلأرَاضِي اْلوَاطِئَةِ، ثُـمَّ ضَحِكَ مَغْرُوْراً، وَقَالَ:
-أَنَا فَوقَ الجميع:
نادَتْهُ رَبْوةٌ قريبة:
-أيُّها الثلجُ العظيم، إنني ظامئة فأغثْني .
-لن أغادر القمة، فابحثي عن غيري .
-في جوفي بذورٌ صغيرة، ستموتُ من العطش.
-فلْتمتْ
-إذا ماتَتْ سيموتُ الربيع.
-فلْيمتْ .
حزنتِ الربوةُ كثيراً، فقال لها النهرُ الطيّبُ:
-لا تحزني أيتها الربوة الصغيرة، سأمنحك مياهي، حتى آخرِ قطرة.
فرحَتْ الربوةُ، وبدأَتْ ترشفُ من النهر، وتُرضعُ بذورها الصغيرة.
بعد أيام..
قلّتْ مياهُ النهر، وكاد يجفُّ ويموتُ، فذهبَ إلى الثلج، وقال:
-أيها الثلجُ الجليل، لقد شحّتْ مياهي، فجئْتُ طالباً عَوْنك .
-ولمَ تطلبُ العَوْنَ منِّي؟!
-لأنّكَ قريبي
-كيف؟!
-أنتَ ماءٌ، وأنا ماء
-لا أشبهكَ، ولا تشبهني، فابتعدْ عنّي. انصرف النهرُ يائساً حزيناً..
سمعَتِ الشمسُ حوارهما، فغضبَتْ من غرور الثلج، وزفرَتْ زفرةً حارة، ثم سلّطَتْ أشعتها الحامية على الثلج، فأخذ يذوبُ شيئاً فشيئاً، ليرجعَ ماءً، كما كان، فقال مدهوشاً:
-يا للعجب.. إنني أتحوّلُ إلى ماء!
استمرّ الثلجُ يسيل، قطرات تتبعها قطرات، كأنها دموع غزيرة، يذرفها الثلج، وهو ينسحب من القمة، وينزل رويداً رويداً.. وحينما وصل إلى الأراضي الواطئة، ساحَ في كلّ اتجاه، هائماً على وجهه، لا يدري أين يستقرُّ، فهرع إلى النهر الطيّبِ، واستنجدَ به ليؤويه، فقال النهر:
-أهلاً بكَ يا عزيزي:
وسرعان ما احتضنه بين ضفّتيهِ، فاتّحدَ ماءُ النهر، وماءُ الثلج..
وسار النهرُ دفّاقاً غزيراً.
يجودُ بمائهِ، وهو طروب.
فارتوتِ الربوةُ، وارتوى السهل.
ونَمَتِ البذورُ، واستطالَتْ سوقها
ثم ودَّعَتْ جوفَ الأرض، وخرجَتْ إلى النور.
فوُلِدَ الربيع.. جنَّة ألوانٍ وعطور..

Salju
Ada setumpuk salju yang tinggal di atas puncak sebuah gunung. Ia melemparkan pandangannya ke arah dataran yang rendah, kemudian ia tertawa dengan sombongnya sambil berkata:
”Aku berada di atas segalanya”
Sebuah bukit kecil memangilnya:
”Wahai salju yang agung! Aku sungguh kehausan. Tolonglah aku!”
”Aku tidak akan pernah meninggalkan puncak gunung ini. Kau cari yang lain saja!”.
”Di dalam perutku ada banyak benih yang masih kecil, mereka akan mati kehausan”
”Biarkan saja mereka mati!”
”Jika mereka mati, musim semi pun akan ikut mati”
”Ya sudah, mati saja!”
Bukit itu merasa sangat sedih, kemudian sebuah sungai yang baik berkata kepadanya:
”Jangan sedih wahai bukit kecil, aku akan rnemberikan airku kepadamu sampai tetes yang terakhir”
Bukit kecil itu merasa senang, lalu ia menyerap air sungai dengan lahap dan meminumkannya kepada benih-benih yang ada di dalam perutnya.
Setelah beberapa hari, air sungai menjadi sangat sedikit dan nyaris kering. Lalu, sungai itu pergi menemui salju dan berkata:
”Salju yang mulia! Airku telah habis, karena itulah aku datang kemariuntuk memohon bantuanmu”
”Kenapa kau minta bantuan kepadaku?!”
”Karena kau adalah saudaraku”
”Apa? Aku saudaramu?”
”Tentu saja, sebab kau adalah air dan akupun air”
“Aku tidak sama seperti kamu dan kamupun tidak sama sepertiku. Menjauhlah dariku…! Pergi…!”
Akhirnya, sungai itu pergi dengan sedih dan putus asa.
Matahari mendengar percakapan mereka. Ia sangat marah terhadap kesombongan salju, lalu ia menghembuskan nafas panjang yang panas dan mengarahkan sinarnya yang bagai tungku api ke arah salju. Lambat laun, salju itupun mulai mencair sedikit demi sedikit. Ia kembali menjadi air seperti sediakala. Ia sangat terkejut dan berkata:
”Oh ini tidak mungkin..?! Aku berubah menjadi air..!”
Tetes demi tetes seperti mata air yang melimpah sedang mengalir meninggalkan puncak gunung, turun secara berlahan-lahan, dan ketika ia telah sampai di dataran rendah, ia mengalir ke segala arah. Kebingungan jelas tampak pada wajahnya. Ia tidak tahu dimana harus menetap. Akhirnya ia pergi ke tempat sungai yang baik dan memohon agar ia boleh tinggal bersamanya. Sungai yang baik itu berkata:
”Selamat datang kuucapkan untukmu wahai saudaraku”
Lalu, kedua tepian sungaipun langsung memeluknya. Air sungai dan salju itu kini menyatu.
Keadan air sungai itu kembali membaik dan ia merasa sangat senang. Bukit kecil dan dataran rendahpun bisa minum sepuasnya. Benih-benih telah tumbuh dan terus berkembang. Ia mengucapkan salam perpisahan pada perut bumi lalu menyebar ke sekitar alam. Musim semi pun datang. Benar-benar sebuah surga dunia yang penuh warna den aroma wewangian.
الثلجُ
تربَّــعَ الثلجُ عَلَى ُقمّةِ الْجَبَلِ، وَأَلْقَى نَظْرَةً إِلىَ اْلأرَاضِي اْلوَاطِئَةِ، ثُـمَّ ضَحِكَ مَغْرُوْراً، وَقَالَ:
-أَنَا فَوقَ الجميع:
نادَتْهُ رَبْوةٌ قريبة:
-أيُّها الثلجُ العظيم، إنني ظامئة فأغثْني .
-لن أغادر القمة، فابحثي عن غيري .
-في جوفي بذورٌ صغيرة، ستموتُ من العطش.
-فلْتمتْ
-إذا ماتَتْ سيموتُ الربيع.
-فلْيمتْ .
حزنتِ الربوةُ كثيراً، فقال لها النهرُ الطيّبُ:
-لا تحزني أيتها الربوة الصغيرة، سأمنحك مياهي، حتى آخرِ قطرة.
فرحَتْ الربوةُ، وبدأَتْ ترشفُ من النهر، وتُرضعُ بذورها الصغيرة.
بعد أيام..
قلّتْ مياهُ النهر، وكاد يجفُّ ويموتُ، فذهبَ إلى الثلج، وقال:
-أيها الثلجُ الجليل، لقد شحّتْ مياهي، فجئْتُ طالباً عَوْنك .
-ولمَ تطلبُ العَوْنَ منِّي؟!
-لأنّكَ قريبي
-كيف؟!
-أنتَ ماءٌ، وأنا ماء
-لا أشبهكَ، ولا تشبهني، فابتعدْ عنّي. انصرف النهرُ يائساً حزيناً..
سمعَتِ الشمسُ حوارهما، فغضبَتْ من غرور الثلج، وزفرَتْ زفرةً حارة، ثم سلّطَتْ أشعتها الحامية على الثلج، فأخذ يذوبُ شيئاً فشيئاً، ليرجعَ ماءً، كما كان، فقال مدهوشاً:
-يا للعجب.. إنني أتحوّلُ إلى ماء!
استمرّ الثلجُ يسيل، قطرات تتبعها قطرات، كأنها دموع غزيرة، يذرفها الثلج، وهو ينسحب من القمة، وينزل رويداً رويداً.. وحينما وصل إلى الأراضي الواطئة، ساحَ في كلّ اتجاه، هائماً على وجهه، لا يدري أين يستقرُّ، فهرع إلى النهر الطيّبِ، واستنجدَ به ليؤويه، فقال النهر:
-أهلاً بكَ يا عزيزي:
وسرعان ما احتضنه بين ضفّتيهِ، فاتّحدَ ماءُ النهر، وماءُ الثلج..
وسار النهرُ دفّاقاً غزيراً.
يجودُ بمائهِ، وهو طروب.
فارتوتِ الربوةُ، وارتوى السهل.
ونَمَتِ البذورُ، واستطالَتْ سوقها
ثم ودَّعَتْ جوفَ الأرض، وخرجَتْ إلى النور.
فوُلِدَ الربيع.. جنَّة ألوانٍ وعطور..

Salju
Ada setumpuk salju yang tinggal di atas puncak sebuah gunung. Ia melemparkan pandangannya ke arah dataran yang rendah, kemudian ia tertawa dengan sombongnya sambil berkata:
”Aku berada di atas segalanya”
Sebuah bukit kecil memangilnya:
”Wahai salju yang agung! Aku sungguh kehausan. Tolonglah aku!”
”Aku tidak akan pernah meninggalkan puncak gunung ini. Kau cari yang lain saja!”.
”Di dalam perutku ada banyak benih yang masih kecil, mereka akan mati kehausan”
”Biarkan saja mereka mati!”
”Jika mereka mati, musim semi pun akan ikut mati”
”Ya sudah, mati saja!”
Bukit itu merasa sangat sedih, kemudian sebuah sungai yang baik berkata kepadanya:
”Jangan sedih wahai bukit kecil, aku akan rnemberikan airku kepadamu sampai tetes yang terakhir”
Bukit kecil itu merasa senang, lalu ia menyerap air sungai dengan lahap dan meminumkannya kepada benih-benih yang ada di dalam perutnya.
Setelah beberapa hari, air sungai menjadi sangat sedikit dan nyaris kering. Lalu, sungai itu pergi menemui salju dan berkata:
”Salju yang mulia! Airku telah habis, karena itulah aku datang kemariuntuk memohon bantuanmu”
”Kenapa kau minta bantuan kepadaku?!”
”Karena kau adalah saudaraku”
”Apa? Aku saudaramu?”
”Tentu saja, sebab kau adalah air dan akupun air”
“Aku tidak sama seperti kamu dan kamupun tidak sama sepertiku. Menjauhlah dariku…! Pergi…!”
Akhirnya, sungai itu pergi dengan sedih dan putus asa.
Matahari mendengar percakapan mereka. Ia sangat marah terhadap kesombongan salju, lalu ia menghembuskan nafas panjang yang panas dan mengarahkan sinarnya yang bagai tungku api ke arah salju. Lambat laun, salju itupun mulai mencair sedikit demi sedikit. Ia kembali menjadi air seperti sediakala. Ia sangat terkejut dan berkata:
”Oh ini tidak mungkin..?! Aku berubah menjadi air..!”
Tetes demi tetes seperti mata air yang melimpah sedang mengalir meninggalkan puncak gunung, turun secara berlahan-lahan, dan ketika ia telah sampai di dataran rendah, ia mengalir ke segala arah. Kebingungan jelas tampak pada wajahnya. Ia tidak tahu dimana harus menetap. Akhirnya ia pergi ke tempat sungai yang baik dan memohon agar ia boleh tinggal bersamanya. Sungai yang baik itu berkata:
”Selamat datang kuucapkan untukmu wahai saudaraku”
Lalu, kedua tepian sungaipun langsung memeluknya. Air sungai dan salju itu kini menyatu.
Keadan air sungai itu kembali membaik dan ia merasa sangat senang. Bukit kecil dan dataran rendahpun bisa minum sepuasnya. Benih-benih telah tumbuh dan terus berkembang. Ia mengucapkan salam perpisahan pada perut bumi lalu menyebar ke sekitar alam. Musim semi pun datang. Benar-benar sebuah surga dunia yang penuh warna den aroma wewangian.


مَاذَا دَرَسْنَا اْلاَنَ سَنَدْرُسُ دَرْسَ الْجُغْرَافِيَا
مَنْ مُدَرِّسُنَا فِى حِصَّةِ اْلاَخِيْرَةِ مُدَرِّسٌ جَدِيْدٌ اِسْمُهُ قَاسِمٌ
مَتَى قُمْتَ مِنَ النَّوْمِ فِى الصَّبَاحِ مُبَكِّرًا فىِ السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ
كَيْفَ اَنْتَ تَذْهَبُ اِلَى السُّوْقِ اَذْهَبُ اِلَيْهِ بِالسَّيَّارَةِ
مَاذَا لَوْنُ حَقِيْبَتُكِ لَوْنُهَا خَضْرَاءُ
هَلْ صَلَّيْتِ الضُّحَى لمَّـاَ تَعَاليَ اِلَى اْلمَسْجِدِ لِنُصَلِّىَ الضُّحَى
مَاذَا تَقْرَئِيْنَ يَااُخْتِيْ اَقْرَاءُ الْقُرْاَنَ
فِى اَيِّ فَصْلٍ اَنْتِ اْلاَنَ نَحْنُ فى الْفَصْلِ التَّاسِعِ
هَلْ عِنْدَنَا دَرْسَ الْحِسَابِ اَلْيَومَ اَهْ مَا عَرَفْتُ, عَفْوًا
مَعَ مَنْ اَنْتِ تَذْهَبِيْنَ اِلىَ اْلمَدْرَسَةِ مَعَ زَمِلَتِىْ عَائِشَةُ

مَاذَا دَرَسْنَا اْلاَنَ سَنَدْرُسُ دَرْسَ الْجُغْرَافِيَا
مَنْ مُدَرِّسُنَا فِى حِصَّةِ اْلاَخِيْرَةِ مُدَرِّسٌ جَدِيْدٌ اِسْمُهُ قَاسِمٌ
مَتَى قُمْتَ مِنَ النَّوْمِ فِى الصَّبَاحِ مُبَكِّرًا فىِ السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ
كَيْفَ اَنْتَ تَذْهَبُ اِلَى السُّوْقِ اَذْهَبُ اِلَيْهِ بِالسَّيَّارَةِ
مَاذَا لَوْنُ حَقِيْبَتُكِ لَوْنُهَا خَضْرَاءُ
هَلْ صَلَّيْتِ الضُّحَى لمَّـاَ تَعَاليَ اِلَى اْلمَسْجِدِ لِنُصَلِّىَ الضُّحَى
مَاذَا تَقْرَئِيْنَ يَااُخْتِيْ اَقْرَاءُ الْقُرْاَنَ
فِى اَيِّ فَصْلٍ اَنْتِ اْلاَنَ نَحْنُ فى الْفَصْلِ التَّاسِعِ
هَلْ عِنْدَنَا دَرْسَ الْحِسَابِ اَلْيَومَ اَهْ مَا عَرَفْتُ, عَفْوًا
مَعَ مَنْ اَنْتِ تَذْهَبِيْنَ اِلىَ اْلمَدْرَسَةِ مَعَ زَمِلَتِىْ عَائِشَةُ


INOVASI PEMBELAJARAN BAHASA ARAB
A. Muqaddimah
Belajar Bahasa Arab (asing) berbeda dengan belajar bahasa ibu, oleh karena itu prinsip dasar pengajarannya harus berbeda, baik menyangkut metode (model pengajaran), materi maupun proses pelaksanaan pengajarannya. Bidang keterampilan pada penguasaan Bahasa Arab meliputi :
1.Kemampuan menyimak (listening competence/mahaarah al– Istima’)
2.Kemampuan berbicara (speaking competence/mahaarah al-kalaam)
3.Kemampuan membaca (reading competence/mahaarah al-qira’ah)
4.Kemampuan menulis (writing competence/mahaarah al – Kitaabah).
Setiap anak manusia pada dasarnya mempunyai kemampuan untuk menguasai setiap bahasa, walaupun dalam kadar dan dorongan yang berbeda. Adapun diantara perbedaan-perbedaan tersebut adalah tujuan-tujuan pengajaran yang ingin dicapai, kemampuan dasar yang dimiliki, motivasi yang ada di dalam diri dan minat serta ketekunannya.
1.Tujuan Pengajaran Belajar bahasa ibu (bahasa bawaan -edt) merupakan tujuan yang hidup, yaitu sebagai alat komunikasi untuk mencapai sesuatu yang diinginkan dalam hidupnya, oleh karena itu motivasi untuk belajarnya sangat tinggi. Sementara itu belajar bahasa asing, seperti bahasa Arab (bagi non Arab), pada umunya mempunyai tujuan sebagai alat komunikasi dan ilmu pengetahuan (kebudayaan). Namun bahasa asing tidak dijadikan sebagai bahasa hidup sehari-hari, oleh karena itu motivasi belajar Bahasa Arab lebih rendah daripada bahasa ibu. Padahal besar kecilnya motivasi belajar Bahasa Arab mempengaruhi hasil yang akan dicapai.
2.Kemampuan dasar yang dimiliki Ketika anak kecil belajar bahasa ibu, otaknya masih bersih dan belum mendapat pengaruh bahasa-bahasa lain, oleh karena itu ia cenderung dapat berhasil dengan cepat. Sementara ketika mempelajari Bahasa Arab, ia telah lebih dahulu menguasai bahasa ibunya, baik lisan, tulis, maupun bahasa berpikirnya. Oleh karena itu mempelajari bahasa Arab tentu lebih sulit dan berat, karena ia harus menyesuaikan sistem bahasa ibu kedalam sistem bahasa Arab, baik sistem bunyi, struktur kata, struktur kalimat maupun sistem bahasa berpikirnya.
B. Prinsip-prinsip dalam Pembelajaran Bahasa Arab (asing)

Ada lima prinsip dasar dalam pengajaran bahasa Arab asing, yaitu prinsip prioritas dalam proses penyajian, prinsip koreksitas dan umpan balik, prinsip bertahap, prinsip penghayatan, serta korelasi dan isi;
a. Prinsip prioritas
Dalam pembelajaran Bahasa Arab, ada prinsip-prinsip prioritas dalam penyampaian materi pengajaran, yaitu; pertama, mengajarkan, mendengarkan, dan bercakap sebelum menulis. Kedua, mengakarkan kalimat sebelum mengajarkan kata. Ketiga, menggunakan kata-kata yang lebih akrab dengan kehidupan sehari-hari sebelum mengajarkan bahasa sesuai dengan penutur Bahasa Arab.
1)Mendengar dan berbicara terlebih dahulu daripada menulis.
Prinsip ini berangkat dari asumsi bahwa pengajaran bahasa yang baik adalah pengajaran yang sesuai dengan perkembangan bahasa yang alami pada manusia2, yaitu setiap anak akan mengawali perkembangan bahasanya dari mendengar dan memperhatikan kemudian menirukan. Hal itu menunjukkan bahwa kemampuan mendengar/menyimak harus lebih dulu dibina, kemudian kemampuan menirukan ucapan, lalu aspek lainnya seperti membaca dan menulis. Ada beberapa teknik melatih pendengaran/telinga,yaitu:
2)Guru bahasa asing (Arab) hendaknya mengucapkan kata-kata yang beragam, baik dalam bentuk huruf maupun dalam kata. Sementara peserta didik menirukannya di dalam hati secara kolektif.
3)Guru bahasa asing kemudian melanjutkan materinya tentang bunyi huruf yang hampir sama sifatnya. Misalnya: ه – ح – ء – ع س– ش, ز – ذ dan seterusnya.
4)Selanjutnya materi diteruskan dengan tata bunyi yang tidak terdapat di dalam bahasa ibu (dalam hal ini bahasa indonesia, -edt) peserta didik, seperti: خ, ذ, ث, ص, ض dan seterusnya. Adapun dalam pengajaran pengucapan dan peniruan dapat menempuh langkah-langkah berikut:
•Peserta didik dilatih untuk melafalkan huruf-huruf tunggal yang paling mudah dan tidak asing, kemudian dilatih dengan huruf-huruf dengan tanda panjang dan kemudian dilatih dengan lebih cepat dan seterusnya dilatih dengan melafalkan kata-kata dan kalimat dengan cepat. Misalnya : بى, ب, با, بو dan seterusnya.
•Mendorong peserta didik ketika proses pengajaran menyimak dan melafalkan huruf atau kata-kata untuk menirukan intonasi, cara berhenti, maupun panjang pendeknya.
5)Mengajarkan kalimat sebelum mengajarkan bahasa
Dalam mengajarkan struktur kalimat, sebaiknya mendahulukan mengajarkan struktur kalimat/nahwu, baru kemudian masalah struktur kata/sharaf. Dalam mengajarkan kalimat/jumlah sebaiknya seorang guru memberikan hafalan teks/bacaan yang mengandung kalimat sederhana dan susunannya benar.
Oleh karena itu, sebaiknya seorang guru bahasa Arab dapat memilih kalimat yang isinya mudah dimengerti oleh peserta didik dan mengandung kalimat inti saja, bukan kalimat yang panjang (jika kalimatnya panjang hendaknya di penggal – penggal). Contoh: اشتريت سيارة صغيرة بيضاء مستعملة مصنوعة في اليا بان Kemudian dipenggal – penggal menjadi : اشتريت سيارة اشتريت سيارة صغيرة اشتريت سيارة صغيرة بيضاء Dan seterusnya..
b. Prinsip korektisitas (الدقة) Prinsip ini diterapkan ketika sedang mengajarkan materi الأصوات (fonetik), التراكب (sintaksis), dan المعانى (semiotic). Maksud dari prinsip ini adalah seorang guru bahasa Arab hendaknya jangan hanya bisa menyalahkan pada peserta didik, tetapi ia juga harus mampu melakukan pembetulan dan membiasakan pada peserta didik untuk kritis pada hal-hal berikut: Pertama, korektisitas dalam pengajaran (fonetik). Kedua, korektisitas dalam pengajaran (sintaksis). Ketiga, korektisitas dalam pengajaran (semiotic). a.Korektisitas dalam pengajaran fonetik Pengajaran aspek keterampilan ini melalui latihan pendengaran dan ucapan. Jika peserta didik masih sering melafalkan bahasa ibu, maka guru harus menekankan latihan melafalkan dan menyimak bunyi huruf Arab yang sebenarnya secara terus-menerus dan fokus pada kesalahan peserta didik5. b.Korektisitas dalam pengajaran sintaksis Perlu diketahui bahwa struktur kalimat dalam bahasa satu dengan yang lainnya pada umumnya terdapat banyak perbedaan. Korektisitas ditekankan pada pengaruh struktur bahasa ibu terhadap Bahasa Arab. Misalnya, dalam bahasa Indonesia kalimat akan selalu diawali dengan kata benda (subyek), tetapi dalam bahasa Arab kalimat bisa diawali dengan kata kerja ( فعل ). c.Korektisitas dalam pengajaran semiotik Dalam bahasa Indonesia pada umumnya setiap kata dasar mempunyai satu makna ketika sudah dimasukan dalam satu kalimat. Tetapi, dalam bahasa Arab, hampir semua kata mempunyai arti lebih dari satu, yang lebih dikenal dengan istilah mustarak (satu kata banyak arti) dan mutaradif (berbeda kata sama arti). Oleh karena itu, guru bahasa Arab harus menaruh perhatian yang besar terhadap masalah tersebut. Ia harus mampu memberikan solusi yang tepat dalam mengajarkan makna dari sebuah ungkapan karena kejelasan petunjuk.
c. Prinsip Berjenjang ( التدرج) Jika dilihat dari sifatnya, ada 3 kategori prinsip berjenjang, Yaitu: pertama, pergeseran dari yang konkrit ke yang abstrak, dari yang global ke yang detail, dari yang sudah diketahui ke yang belum diketahui. Kedua, ada kesinambungan antara apa yang telah diberikan sebelumnya dengan apa yang akan ia ajarkan selanjutnya. Ketiga, ada peningkatan bobot pengajaran terdahulu dengan yang selanjutnya, baik jumlah jam maupun materinya.
a.Jenjang Pengajaran mufrodat Pengajaran kosa kata hendaknya mempertimbangkan dari aspek penggunaannya bagi peserta didik, yaitu diawali dengan memberikan materi kosa kata yang banyak digunakan dalam keseharian dan berupa kata dasar. Selanjutnya memberikan materi kata sambung. Hal ini dilakukan agar peserta didik dapat menyusun kalimat sempurna sehingga terus bertambah dan berkembang kemampuannya.
b.Jenjang Pengajaran Qowaid (Morfem) Dalam pengajaran Qowaid, baik Qowaid Nahwu maupun Qowaid Sharaf juga harus mempertimbangkan kegunaannya dalam percakapan/keseharian. Dalam pengajaran Qawaid Nahwu misalnya, harus diawali dengan materi tentang kalimat sempurna (Jumlah Mufiidah), namun rincian materi penyajian harus dengan cara mengajarkan tentang isim, fi’il, dan huruf.
c.Tahapan pengajaran makna ( دلالة المعانى) Dalam mengajarkan makna kalimat atau kata-kata, seorang guru bahasa Arab hendaknya memulainya dengan memilih kata-kata/kalimat yang paling banyak digunakan/ditemui dalam keseharian meraka. Selanjutnya makna kalimat lugas sebelum makna kalimat yang mengandung arti idiomatic. Dilihat dari teknik materi pengajaran bahasa Arab, tahapan-tahapannya dapat dibedakan sebagai berikut: pertama, pelatihan melalui pendengaran sebelum melalui penglihatan. Kedua, pelatihan lisan/pelafalan sebelum membaca. Ketiga, penugasan kolektif sebelum individu. Langkah-langkah aplikasi ( الصلابة والمتا نة) Ada delapan langkah yang diperlukan agar teknik diatas berhasil dan dapat terlaksana, yaitu:
1)Memberikan contoh-contoh sebelum memberikan kaidah gramatika, karena contoh yang baik akan menjelaskan gramatika secara mendalam daripada gramatika saja.
2)Jangan memberikan contoh hanya satu kalimat saja, tetapi harus terdiri dari beberapa contoh dengan perbedaan dan persamaan teks untuk dijadikan analisa perbandingan bagi peserta didik.
3)Mulailah contoh-contoh dengan sesuatu yang ada di dalam ruangan kelas/media yang telah ada dan memungkinkan menggunakannya.
4)Mulailah contoh-contoh tersebut dengan menggunakan kata kerja yang bisa secara langsung dengan menggunakan gerakan anggota tubuh.
5)Ketika mengajarkan kata sifat hendaknya menyebutkan kata-kata yang paling banyak digunakan dan lengkap dengan pasangannya. Misalnya hitam-putih, bundar-persegi.
6)Ketika mengajarkan huruf jar dan maknanya, sebaiknya dipilih huruf jar yang paling banyak digunakan dan dimasukkan langsung ke dalam kalimat yang paling sederhana. Contoh Jumlah ismiyyah: الكتاب في الصندوق, Contoh jumlah fi’iliyah : خرج الطاب من الفصل
7)Hendaknya tidak memberikan contoh-contoh yang membuat peserta didik harus meraba-raba karena tidak sesuai dengan kondisi pikiran mereka.
8)Peserta didik diberikan motivasi yang cukup untuk berekspresi melalui tulisan, lisan bahkan mungkin ekspresi wajah, agar meraka merasa terlibat langsung dengan proses pengajaran yang berlangsung.
C. Metode Pengajaran Bahasa Arab
Ibnu khaldun berkata, “Sesungguhnya pengajaran itu merupakan profesi yang membutuhkan pengetahuan, keterampilan, dan kecermatan karena ia sama halnya dengan pelatihan kecakapan yang memerlukan kiat, strategi dan ketelatenan, sehingga menjadi cakap dan professional.” Penerapan metode pengajaran tidak akan berjalan dengan efektif dan efisien sebagai media pengantar materi pengajaran bila penerapannya tanpa didasari dengan pengetahuan yang memadai tentang metode itu. Sehingga metode bisa saja akan menjadi penghambat jalannya proses pengajaran, bukan komponen yang menunjang pencapaian tujuan, jika tidak tepat aplikasinya. Oleh karena itu, penting sekali untuk memahami dengan baik dan benar tentang karakteristik suatu metode. Secara sederhana, metode pengajaran bahasa Arab dapat digolongkan menjadi dua macam, yaitu: pertama, metode tradisional/klasikal dan kedua, metode modern.
Metode pengajaran bahasa Arab tradisional adalah metode pengajaran bahasa Arab yang terfokus pada “bahasa sebagai budaya ilmu” sehingga belajar bahasa Arab berarti belajar secara mendalam tentang seluk-beluk ilmu bahasa Arab, baik aspek gramatika/sintaksis (Qowaid nahwu), morfem/morfologi (Qowaid as-sharf) ataupun sastra (adab). Metode yang berkembang dan masyhur digunakan untuk tujuan tersebut adalah Metode qowaid dan tarjamah. Metode tersebut mampu bertahan beberapa abad, bahkan sampai sekarang pesantren-pesantren di Indonesia, khususnya pesantren salafiah masih menerapkan metode tersebut. Hal ini didasarkan pada hal-hal sebagai berikut: Pertama, tujuan pengajaran bahasa arab tampaknya pada aspek budaya/ilmu, terutama nahwu dan ilmu sharaf. Kedua kemampuan ilmu nahwu dianggap sebagai syarat mutlak sebagai alat untuk memahami teks/kata bahasa Arab klasik yang tidak memakai harakat, dan tanda baca lainnya. Ketiga, bidang tersebut merupakan tradisi turun temurun, sehingga kemampuan di bidang itu memberikan “rasa percaya diri (gengsi) tersendiri di kalangan mereka”.
Metode pengajaran bahasa Arab modern adalah metode pengajaran yang berorientasi pada tujuan bahasa sebagai alat. Artinya, bahasa Arab dipandang sebagai alat komunikasi dalam kehidupan modern, sehingga inti belajar bahasa Arab adalah kemampuan untuk menggunakan bahasa tersebut secara aktif dan mampu memahami ucapan/ungkapan dalam bahasa Arab. Metode yang lazim digunakan dalam pengajarannya adalah metode langsung (tariiqah al – mubasysyarah). Munculnya metode ini didasari pada asumsi bahwa bahasa adalah sesuatu yang hidup, oleh karena itu harus dikomunikasikan dan dilatih terus sebagaimana anak kecil belajar bahasa.
1.Metode Qowa’id dan tarjamah (Tariiqatul al Qowaid Wa Tarjamah)
Penerapan metode ini lebih cocok jika tujuan pengajaran bahasa Arab adalah sebagai kebudayaan, yaitu untuk mengetahui nilai sastra yang tinggi dan untuk memiliki kemampuan kognitif yang terlatih dalam menghafal teks-teks serta memahami apa yang terkandung di dalam tulisan-tulisan atau buku-buku teks, terutama buku Arab klasik11. Ciri metode ini adalah:
Peserta didik diajarkan membaca secara detail dan mendalam tentang teks-teks atau naskah pemikiran yang ditulis oleh para tokoh dan pakar dalam berbagai bidang ilmu pada masa lalu baik berupa sya’ir, naskah (prosa), kata mutiara (alhikam), maupun kiasan-kiasan (amtsal).
a.Penghayatan yang mendalam dan rinci terhadap bacaan sehingga peserta didik memiliki perasaan koneksitas terhadap nilai sastra yang terkandung di dalam bacaan. (bahasa Arab – bahasa ibu).
b.Menitikberatkan perhatian pada kaidah gramatika (Qowa’id Nahwu/Sharaf) untuk menghafal dan memahami isi bacaan.
c.Memberikan perhatian besar terhadap kata-kata kunci dalam menerjemah, seperti bentuk kata kiasan, sinonim, dan meminta peserta didik menganalisis dengan kaidah gramatikal yang sudah diajarkannya (mampu menerjemah bahasa ibu ke dalam Bahasa Arab)
D. Pendekatan Pembelajaran Bahasa Arab
sesuai dengan tujuan di atas, pendekatan pembelajaran yang efektif mencakup empat pendekatan, yaitu pendekatan humanistik, komuni-katif, kontekstual, dan struktural.
(1) Pendekatan humanistik melihat bahwa pembelajaran bahasa Arab memerlukan keaktifan pemelajarnya, bukan pengajar. Pemelajarlah yang aktif belajar bahasa dan pengajar berfungsi sebagai motivator, dinamisator, administrator, evaluator, dsb.Pengajar harus memanfaatkan semua potensi yang dimiliki pemelajar.
(2) Pendekatan komunikatif melihat bahwa fungsi utama bahasa adalah komunikasi.Hal ini berarti materi ajar bahasa Arab harus materi yang praktis dan pragmatis, yaitu materi ajar terpakai dan dapat dikomunikasikan oleh pemelajar secara lisan maupun tulisan. Materi ajar yang tidak komunikatif akan kurang efektif dan mem-buang waktu saja.
(3) Pendekatan kontekstual melihat bahasa sebagai suatu makna yang sesuai dengan kebutuhan pemelajar dan setingnya. Di sini, rancangan materi ajar harus berdasarkan kebutuhan lembaga, kebu-tuhan pemelajar hari ini dan ke depan.
(4) Pendekatan struktural melihat bahwa pembelajaran bahasa sebagai hal yang formal. Oleh sebab itu, struktur bahasa (qawaid) harus mendapat perhatian dalam merancang materi ajar. Namun struktur harus fungsional agar komunikatif dan praktis.
Qawaid/ grammar yang tidak praktis dan tidak komunikatif dalam pembelajaran bahasa Arab telah gagal membentuk pemelajar terampil berbahasa, bukan saja bahasa Arab tetapi juga bahasa Inggris.
2.Metode langsung (al Thariiqatu al Mubaasyarah)
Penekanan pada metode ini adalah pada latihan percakapan terus-menerus antara guru dan peserta didik dengan menggunakan bahasa Arab tanpa sedikitpun menggunakan bahasa ibu, baik dalam menjelaskan makna kosa kata maupun menerjemah, (dalam hal ini dibutuhkan sebuah media). Perlu menjadi bahan revisi disini adalah bahwa dalam metode langsung, bahasa Arab menjadi bahasa pengantar dalam pengajaran dengan menekankan pada aspek penuturan yang benar ( al – Nutqu al – Shahiih), oleh karena itu dalam aplikasinya, metode ini memerlukan hal-hal berikut;
1)Materi pengajaran pada tahap awal berupa latihan oral (syafawiyah)
2)Materi dilanjutkan dengan latihan menuturkan kata-kata sederhana, baik kata benda ( isim) atau kata kerja ( fi’il) yang sering didengar oleh peserta didik.
3)Materi dilanjutkan dengan latihan penuturan kalimat sederhana dengan menggunakan kalimat yang merupakan aktifitas peserta didik sehari-hari.
4)Peserta didik diberikan kesempatan untuk berlatih dengan cara Tanya jawab dengan guru/sesamanya.
5)Materi Qiro’ah harus disertai diskusi dengan bahasa Arab, baik dalam menjelaskan makna yang terkandung di dalam bahan bacaan ataupun jabatan setiap kata dalam kalimat.
6)Materi gramatika diajarkan di sela-sela pengajaran,namun tidak secara mendetail.
7)Materi menulis diajarkan dengan latihan menulis kalimat sederhana yang telah dikenal/diajarkan pada peserta didik.
8)Selama proses pengajaran hendaknya dibantu dengan alat peraga/media yang memadai. Penutup Sebagai penutup, bahwa alur makalah ini lebih menekankan tentang pentingnya: Seorang guru (pendidik) sebaiknya memahami prinsip – prinsip dasar pengajaran bahasa Arab diatas sebagai bahasa asing dengan menggunakan metode yang memudahkan peserta didik dan tidak banyak memaksakan peserta didik ke arah kemandegan berbahasa. Adapun bagi bagi seorang siswa, bahwasanya belajar bahasa apapun, semuanya membutuhkan proses, banyak latihan dan banyak mencoba.
3.Metode eklektik (tariqah al-intiqaiyyah)
Pendekatan pembelajaran di atas memerlukan metode pembelajaran yang tepat. Plihan yang tepat adalah metode eklektik, yaitu metode gabungan yang mengambil aspek-aspek positifnya baik dari keterampilan maupun pengetahuan bahasa, sehingga mencapai tujuaan dan hasil pembelajaran yang maksimal. Metode eklektif dimaksud mencakup metode percakapan,membaca, latihan, dan tugas.
Adapun rancangan materi ajar dan desainnya adalah sebagai berikut:
1. Materi Ajar Bahasa Arab
Jika kita amati suatu materi ajar bahasa terdiri atas (1) topik materi ajar dan (2) desainnya yang menggambarkan kegiatan pembelajarannya.
Topik materi ajar bahasa Arab yang efektif adalah topik-topik yang komunikatif dan kontekstual tentang tema keseharian, keagamaan, iptek, dan kebudayaan.
2. Desainya pembelajarannya mencakup :
(1) Keterampilan Mendengar dan Berbicara (Istima’-Kalam)
(a) Teks Percakapan yang komunikatif dan kontekstual
(b) Mufradat
(c) Tadribat (Pelatihan)
– Ajril Hiwar kama fil mitsal (Percakapkanlah sbg. contoh)
– Hawwil kama fil mitsal (Rubahlah sbg. contoh)
– Baddil kama fil mitsal (gantilah sbg. contoh)
(d) Al’ab lughowiyah (permainan bahasa)
(e) Wajib (Tugas)
(2) Keterampilan Membaca dan Menulis (Qira’ah-Kitabah)
(a) Teks bacaan yang komunikatif, pragmatik, dan kontekstual
(b) Mufradat
(c) Contoh-contoh teks yang struktural, komunikatif, dan kontekstual
(d) Penjelasan dan kesimpulan (oleh pemelajar atau pengajar)
(e) Latihan Membaca
– Bacalah dengan membunyikan semua baris akhirnya
– Terjemahkan teks bacaan ke dalam bahasa Indonesia standar
– Sebutkan jenis kata yang diberi garis bawah
– Jelaskan terjadinya perubahan baris akhir pada kata yang diberi garis bawah
– Jelaskan i’rab kata-kata yang diberi garis bawah dan alasannya (setelah pemelajar mempelajari sejumlah materi ajar yang mengantarnya ke arah ini)
(f) Wajib (Tugas)
E. Pelaksanaan Pembelajaran
Untuk mencapai hasil belajar bahasa Arab yang efektif dan maksimal, lembaga-lembaga pendidikan harus melakukan dua kegiatan, (1) pembelajaran, learning, dan (2) pemerolehan bahasa, langguage acquisition. Pembelajaran membentuk keterampilan berbahasa secara formal, sedangkan pemerolehan membentuk pemakaian bahasa secara non formal. Kedua cara ini menuntut pengajar dan petugas untuk mempersiapkan rencana pelaksanaan pembelajaran (RPP) yang bermutu, yaitu pembelajaran yang terukur dan terkontrol serta adanya komitmen dari semua komponen terkait.
Minat dan motivasi pemelajar/mahasiswa akan tumbuh jika materi ajar didesai dengan baik dan tenaga pengajarnya profesional. Tenaga pe-ngajar tidak boleh mengajar sebelum ada pembelakalan yang diinginkan oleh komitmen lembaga. Sebab keterampilan mahasiswa dalam berba-hasa dan berpengetahuan bahasa berhubungan dengan keterampilan tenaga penga-jarnya.
Cara seperti inilah yang dilakukan oleh lembaga-lembaga pengajaran bahasa yang ingin membentuk outcome-nya bermutu dan mempunyai ciri yang tampil beda dari yang lainnya.
F. Inonasi Pembelajaran Bahasa Arab
Kehadiran dan perkembangan teknologi yang sangat pesat telah menyebabkan terjadinya proses perubahan dramatis dalam segala aspek kehidupan, termasuk pendidikan. Kehadiran teknologi tidak memberikan pilihan lain kepada dunia pendidikan selain turut serta dalam memanfaatkannya. Karena pada hakikatnya, teknologi adalah solusi bagi beragam masalah pendidikan saat ini. Kecanggihan, ketepatan serta kecepatan dalam menyampaikan suatu informasi menjadikan teknologi menduduki posisi penting di berbagai bidang termasuk di bidang pendidikan. Pemanfaatan teknologi dalam pembelajaran diharapkan akan dapat meningkatkan kualitas pembelajaran serta memperluas jaringan pendidikan dan pembelajaran karena teknologi telah menjadikan ilmu pengetahuan lebih mudah diakses, dipublikasikan dan disimpan. Selain itu pemanfaatan teknologi diharapkan pula dapat mengurangi biaya pendidikan, serta memberikan sumbangsih terhadap upaya integritas ilmu pengetahuan.
Saat ini, sistem pendidikan yang tidak memanfaatkan teknologi akan menjadi kadaluwarsa dan kehilangan kredibilitasnya. Namun, di sisi lain ada juga pendapat yang menyatakan bahwa situasi ini lebih disebabkan oleh adanya konspirasi yang mengakibatkan terjadinya ketergantungan dunia pendidikan terhadap teknologi ini. Kedua pendapat itu tidak perlu diperdebatkan karena memiliki kesahihan tersendiri dari perspektifnya masing-masing. Justru, yang seharusnya menjadi perhatian adalah bagaimana dampak teknologi terhadap sistem pendidikan, terutama sistem pembelajaran, serta bagaimana strategi pemanfaatan teknologi dalam pembelajaran. Karena toh teknologi sudah berjalan dan sangat tidak mungkin untuk dapat dibendung. Dalam usaha mewujudkan hal tersebut, tentu diperlukan langkah-langkah strategis agar dapat diperoleh hasil yang optimal.
Bagi siapa pun yang sedang melakukan pembelajaran bahasa asing pada saat ini, dengan segala atributnya, teknologi menjadi hal yang tidak dapat dihindarkan lagi. Beragam kemungkinan ditawarkan oleh teknologi untuk meningkatkan kualitas pembelajaran bahasa asing. Di antaranya adalah sebagai sarana peningkatan dan pengembangan kemampuan profesional tenaga pengajar, sebagai sumber belajar dalam pembelajaran, sebagai alat bantu interaksi pembelajaran, dan sebagai wadah pembelajaran.
Perubahan budaya pembelajaran bahasa asing sebagai akibat pemanfaatan teknologi sangat bergantung pada berbagai komponen dalam sistem pendukung pembelajaran. Ada beberapa hal yang menjadikan teknologi kurang mendapatkan tempat dalam budaya pembelajaran bahasa asing di beberapa institusi pendidikan. Faktor yang paling utama disebabkan karena tenaga pengajar sebagai salah satu komponen terpenting yang sangat berperan dalam perubahan tersebut. tidak mempunyai skill yang mencukupi di bidang ini. Oleh karena itu, tenaga pengajar saat ini dituntut untuk memiliki kemampuan kreatif dan inovatif serta wawasan tentang perubahan tersebut. Di samping itu, tenaga pengajar juga dituntut untuk memiliki keterampilan teknis penguasaan teknologi agar dapat melakukan perubahan secara operasional, dan bersikap positif terhadap teknologi serta perubahannya.
Di samping tenaga pengajar, pembelajar juga perlu dipersiapkan, begitu juga para administrator pembelajaran, karena tidak ada perubahan yang terjadi secara isolatif dan dalam kondisi vakum. Dengan demikian, perubahan budaya pembelajaran yang diakibatkan oleh pemanfaatan teknologi bukan hanya untuk segelintir orang saja, atau satu dua komponen saja, namun berlaku bagi semua tatanan sistem pembelajaran, bahkan sistem pendidikan di suatu institusi pendidikan secara umum. Konsekuensinya, dampak maupun hasil dari perubahan budaya pembelajaran bahasa asing juga menjadi milik seluruh pihak yang berkontribusi di dalamnya.
Pemanfaatan teknologi dalam pembelajaran bahasa asing tanpa sadar telah mengubah kondisi akademik yang berjalan selama ini. Dengan teknologi ini kondisi-kondisi yang sifatnya tertutup dan telah menjadi tradisi yang diwariskan secara turun temurun menjadi tersingkirkan atau bahkan lenyap dan digantingan oleh kondisi-kondisi yang bersifat transparan, terbuka, serta adanya proses evaluasi pembelajaran yang berkelanjutan.
G. Pembelajaran Bahasa Arab Berbasis IT
Dewasa ini, perkembangan teknologi informasi dan multimedia amat pesat. Dunia cyber sudah tidak asing lagi bahkan telah menjadi trend dan bagian yang tak bisa lagi terelakkan dari kehidupan sehari-hari terutama bagi masyarakat modern. Dalam upaya integrasi antara teknologi (internet) dan pendidikan (pembelajaran bahasa), tulisan singkat ini akan memberikan informasi bagaimana pembelajaran bahasa Arab dengan memanfaatkan media internet. Di antaranya bagaimana cara belajar tata bahasa Arab, dan bagaimana cara peningkatan kemampuan membaca dan memahami, mendengarkan, berbicara, serta menulis.
1. Belajar Tata Bahasa Arab
Untuk mempelajari tata bahasa Arab, saat ini sudah banyak sekali situs yang secara khusus menampilkan materi pelajaran bahasa Arab online baik dalam bahasa Indonesia, Arab, maupun Inggris. Di antara situs yang dapat Anda kunjungi antara lain:

http://pba.aldakwah.org/,

http://arabindo.co.nr/,

http://lughah-arabia.tripod.com/,

http://www.drmosad.com/, http://www.schoolarabia.net/asasia/duroos_1_2/arabi_main.htm, http://lexicons.ajeeb.com/intro/mgz01.asp, http://www.fikr.com/freebooks/afghani/index.htm, http://www.mediu.org/eMaahad/eBooks/index.htm, http://www.lughah.uni.cc/,

http://www.as-sidq.org/,

http://www.funwitharabic.com/, dan sebagainya.
Selain itu Anda juga dapat men-download beberapa buku elektronik pembelajaran bahasa Arab di http://www.iu.edu.sa/ (e-Book Maad Lughoh), di http://www.fikr.com atau http://www.saaid.net (e-Book al-Mujaz fi Qawa’id al-Lughah al-‘Arabiyyah) atau dapat juga men-download beberapa materi tata bahasa dalam bentuk file ber-ekstensi doc atau pdf di http://www.fatwa-online.com/downloads/dow002/,http://www.mediu.org/eMaahad/eBooks/Download/index/index.htm, dan sebagainya.
2. Meningkatkan Kemampuan Membaca dan Memahami
Untuk mendukung peningkatan kemampuan membaca dan memahami, internet menyediakan bahan-bahan bacaan yang dapat di-download secara bebas dan gratis selain juga yang ditampilkan secara online. Atau Anda juga dapat mengunjungi media masa Arab online seperti http://www.alittihad.co.ae/,http://www.elakhbar.org/, http://www.ahram.org.eg/, http://www.alayam.com/, dsb.
Sedangkan untuk menambah wawasan kosakata istilah ilmiah Anda juga bisa mengunjungi lembaga-lembaga ilmiah pada http://www.assr.org/. Dengan mengunjungi situs ini, Anda akan terhubungkan link ke beberapa lembaga yang ada di Arab, terutama lembaga-lembaga penelitian sosial sains.
Untuk memudahkan pencarian alamat-alamat site berbahasa Arab dalam berbagai bidang, Anda juga dapat memanfaatkan program Dalil al-Internet yang dikeluarkan oleh shamel.net yang dapat Anda download gratis di alamat http://www.shamel.net.
3. Meningkatkan KemampuanMendengar
Untuk melatih kemampuan ini beberapa situs yang dapat dikunjungi antara lain http://www.iiu.edu.my/arabic/rusli/ (untuk mendengarkan beberapa lagu, puisi, pidato, dan juga percakapan berbahasa Arab), http://www.q8y2b.com/poems/poems.html (Untuk mendengarkan pembacaan puisi), http://www.omkolthoum.com/ (untuk mendengarkan lagu), http://www.muslimtents.com/muslimguide/11-Audio_Lectures.htm (untuk mendengarkan pidato), dan masih banyak lagi lainnya.
4. Meningkatkan Kemampuan Berbicara
Untuk menunjang kemampuan berbicara dalam bahasa Arab, internet menyajikan beberapa situs yang memuat materi-materi percakapan bahasa Arab secara online, seperti di situs http://pba.aldakwah.org/. Atau Anda juga dapat mempraktekkan langsung melalui ruang chat dengan mIRC atau Yahoo Massenger. Jika Anda menggunakan mIRC, konsekuensinya Anda harus menggunakan transliterasi latin dalam mengungkapkan bahasa Arab, karena kebanyakan di warnet sekitar kita belum memberikan fasilitas Arabic. Seperti jika Anda menanyakan kabar, Anda dapat mengetikkan kata: Kaifa Haluk? (bahasa formal), Izayyak? (Bahasa nonformal). Jika Anda menggunakan Yahoo Massenger, Anda dapat berhubungan langsung dengan memanfaatkan fasilitas Call selain juga chatting sebagaimana di mIRC.
5. Meningkatkan Kemampuan Menulis
Pengasahan kemampuan menulis dengan memanfaatkan teknologi internet dapat dilakukan dengan cara banyak membaca berita dan makalah yang disajikan dalam situs-situs berbahasa Arab kemudian menirukan susunan dan style/gaya bahasa yang dipergunakan dengan melakukan beberapa modifikasi kalimat. Adapun aplikasinya dapat dilakukan melalui fasilitas e-mail. Caranya, buatlah surat Anda dalam bahasa Arab pada Microsoft Word atau sejenisnya dan kirimlah dengan menggunakan Attachment melalui e-mail Anda. Anda dapat mengirimkan ke beberapa penulis Arab terkemuka yang mencantumkan alamat e-mailnya di situs-situs Arab, semisal para pemikir, sastrawan, jurnalis, pemuka agama dan sebagainya. Atau teman chating Anda yang berada di sana. Tulislah surat secara rutin, dan jangan pernah putus asa jika surat Anda tidak dibalas.
D. Penutup
•Sudah seharusnya setiap lembaga pendidikan yang mengajarkan bahasa Arab harus merubah paradigmanya, dari yang tidak efektif, tidak komunikatif, tidak kontekstual kepada yang lebih efektif, komunikatif, dan kontekstual
•Materi ajar didesain untuk membentuk keterampilan berbahasa dan pengetahuan praktis/terapan.
•Tenaga pengajar harus terlatih, tidak boleh mengajar sebelum memenuhi syarat yang diinginkan lembaga. Maka lembaga pengajaran harus melakukan seleksi terhadap tenaga pengajarnya.
Daftar Pustaka
Abdurrahman al – Qadir Ahmad, Thuruqu Ta’alim al – Lughah al – ‘Arabiyah, Maktabah al – Nahdah, al – Mishriyah, Kaira ; 1979.
Ahmad al – Sya’alabi, Tarikh al – Tarbiyah al – Islamiyah, Cet. 11, Kaira: tnp., 1961.
Ahmad Syalaby, Ta’lim al – Lughah al ‘Arabiyah lighairi al – ‘Arab, Maktabah al – Nahdhah al – Mishriyah, Kairo ; 1983.
Anis Farihah, Nazhriyaat Hal Lughah, dar al – Kitab al – Ubnany, Beirut, dar al – Kitab al – Ubnany, 1973.
Ibrahim Muhammad ‘Atha, Thuruqu Tadris al – Lughah al – ‘Arabiyah Wa al – Tarbiyah al – Diniyah, Maktabah al – Nahdhah al – Mishriyah, Kairo 1996 M / 1416 H.
Jassem Ali Jassem, Thuruqu Ta’lim al – Lughah al – ‘arabiyah Li al – Ajanib, (Kuala Lumpur : A.S Noorden, 1996).
Kamal Ibrahim Badri dan Mahmud Nuruddin, Nadzkarah Asas al – Ta’lim al – Lughah al – ajnubiyah, LIPIA, Jakarta, 1406 H
Muhammad Jawwad Ridla, Tiga Aliran Utama Teori Pendidikan Islam (perspektif sosiologi-filosofis). P.T Tiara Wacana, Yogyakarta: 2002.
9.Munir, Nizhamu Ta’lim al – Lughah al – ‘Arabiyah fi al – Ma’had al – Islamiyah, Darul Huda, Skripsi, 1996.
Munir M.Ag., Pengajaran Bahasa Arab Sebagai Bahasa Asing, yang terkumpul dalam buku yang berjudul Rekonstruksi dan Modernisasi Lembaga Pendidikan Islam. Global Pustaka Utama, Yogyakarta: 2005.
……………, dkk, Rekonstruksi dan Modernisasi Pendidikan Islam, Global Pustaka Utama, Yogyakarta, 2005.


Arabic animals vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
animal حيوان (ج) حيوانات Hayawaan (pl.) Hayawaanaat ” ”
cat قطّة (ج) قطط qiTTa (pl.) qiTaT ” ‘oTTa (pl.) ‘oTaT
dog كلب (ج) كلاب kalb (pl.) kilaab ” ”
cow بقرة (ج) بقرات baqara (pl.) baqaraat ” ba’ara (pl.) ba’ar
bull, ox ثور (ج) ثيران toor (pl.) tiiraan تور (ج) تران toor (pl.) tiraan
calf عجل (ج) عجول 3ijl (pl.) 3ujuul ” 3igl (pl.) 3uguul
buffalo جاموس (ج) جواميس jaamuus (pl.) jawaamiis ” gamuus (pl.) gawamiis
cattle, livestock بهيمة (ج) بهائم bahiima (pl.) bahaa’im بهيمة (ج) بهايم bihiima (pl.) bahaayim
sheep غنم (ج) أغنام ġanam (pl.) aġnaam غنم (ج) غنمات ġanam (pl.) ġanamaat
lamb خروف (ج) خراف xaruuf (pl.) xiraaf خروف (ج) خرفان xaruuf (pl.) xirfaan
donkey حمار (ج) حمير Himaar (pl.) Hamiir ” Homaar (pl.) Himiir
horse حصان (ج) حصن HiSaan (pl.) HuSun حصان (ج) حصنة HiSaan (pl.) HiSina
camel جمل (ج) جمال jamal (pl.) jimaal ” gamal (pl.) gimaal
goat ماعز (ج) مواعز maa3iz (pl.) mawaa3iz معزة (ج) معيز mi3za (pl.) mi3iiz
pig خنزير (ج) خنازير xinziir (pl.) xanaaziir ” xanziir (pl.) xanaziir
rabbit أرنب (ج) ارانب arnab (pl.) araanib ” ”
mice فأر (ج) فئران fa’r (pl.) fi’raan فار (ج) فران faar (pl.) firaan
rat جرذ (ج) جرذان jurad (pl.) jirdaan فار (ج) فران faar (pl.) firaan
________________________________________
bird طائر (ج) طائرات Taa’ir (pl.) Taa’iraat طير (ج) طيور Teir (pl.) Tuyuur
small bird, sparrow عصفور (ج) عصافير 3uSfuur (pl.) 3aSaafiir عصفورة (ج) عصافير 3aSfuura (pl.) 3aSafiir
parrot ببغاء (ج) ببغاوات babġaa’ (pl.) babġaawaat بغبغان (ج) بغبغانات baġbaġaan (pl.) baġbaġaanaat
duck بطة (ج) بط baTT(a) ” ”
pigeon حمامة (ج) حمام Hamaam(a) ” ”
goose اوزة (ج) اوز iwazz(a) وزّة (ج) وزّ wizz(a)
chicken دجاجة (ج) دجاج dajaaj(a) فرخة (ج) فراخ farxa (pl.) firaax
rooster ديك (ج) ديوك diik (pl.) duyuuk ” ”
turkey ديك رومي diik ruumi ” ”
owl بومة (ج) بوم buum(a) ” ”
peacock طاووس (ج) طواويس Taawuus (pl.) Tawaawiis طووس (ج) طوويس Tawuus (pl.) Tawawiis
stork لقلق (ج) لقالق laqlaq (pl.) laqaaliq ” la’la’ (pl.) la’aali’
swallow عصفور الجنة 3uSfuur al-janna ” 3aSfuur il-gunna
sparrow عصفور دوري 3uSfuur duury عصفور (ج) عصافير 3aSfuur (pl.) 3aSafiir
ostrich نعامة (ج) نعام na3aam(a) ” ”
crow غراب (ج) غربان ġuraab (pl.) ġirbaan ” ”
nightingale بلبل (ج) بلابل bulbul (pl.) balaabil ” ”
falcon, hawk صقر (ج) صقور Saqr (pl.) Suquur ” Sa’r (pl.) Su’uur
eagle نسر (ج) نسور nasr (pl.) nusuur ” nisr (pl.) nusuur
swan بجعة (ج) بجع baja3(a) ” baga3(a)
dove يمامة (ج) يمام yamaam(a) ” ”
________________________________________
reptile زاحف (ج) زواحف zaaHif (pl.) zawaaHif ” ”
amphibian برمائية (ج) برمائيات barmaa’iyya (pl.) barmaa’iyyaat ” ”
snake ثعبان (ج) ثعابين tu3baan (pl.) ta3aabiin تعبان (ج) تعبين ti3baan (pl.) ta3abiin
أفعى (ج) افاع af3a (pl.) afaa3i
turtle سلحفاة (ج) سلاحف sulHufaah (pl.) salaaHif سلحفة (ج) سلاحف sulHifa (pl.) salaaHif
lizard سحلية (ج) سحال siHliyya (pl.) saHaalin سحلية (ج) سحالي siHliyya (pl.) saHaali
frog ضفدع (ج) ضفادع Difdi3 (pl.) Dafaadi3 ضفضعة (ج) ضفاضع DufDa3a (pl.) Dafaadi3
crocodile تمساح (ج) تماسيح timsaaH (pl.) tamaasiiH ” timsaaH (pl.) tamasiiH
snail حلزون (ج) حلزونات Halazuun (pl.) Hahazuunaat قوقعة (ج) قواقع qawqa3a (pl.) qawaaqi3
________________________________________
lion أسد (ج) اسود asad (pl.) usuud ” ”
hippopotamus فرس (ج) افراس النهر faras (pl.) afraas an-nahar فرس (ج) افراس البحر faras (pl.) afraas il-baHr
rhinoceros وحيد القرن waHiid al-qarn خرتيت xartiit
giraffe زرافة (ج) زرافات zaraafa (pl.) zaraafaat ” ”
zebra حمار وحشي Himaar waHši ” Homaar waHši
kangaroo كنغر kanġar كنجر kongor
hyena ضبع (ج) ضباع Dab3 (pl.) Dibaa3 ضبع (ج) ضبعة Dab3 (pl.) Dubu3a
panther, cheetah فهد (ج) فهود fahd (pl.) fuhuud ” ”
wolf ذئب (ج) ذئاب di’b (pl.) di’aab ديب (ج) دياب diib (pl.) diyaab
bear دبّ (ج) دببة dubb (pl.) dibaba دبّة (ج) دبب dibba (pl.) dibab
tiger نمر (ج) نمور namir (pl.) numuur ” nimr (pl.) nimuur
elephant فيل (ج) فيلة fiil (pl.) fiyala فيل (ج) أفيال fiil (pl.) afyaal
monkey قرد (ج) قرود qird (pl.) quruud ” ‘ird (pl.) ‘uruud
نسناس (ج) نسانيس nisnaas (pl.) nasaniis
bat خفاش (ج) خفافيش xuffaaš (pl.) xafaafiiš وطواط (ج) وطاويط wuTwaaT (pl.) waTawiiT
squirrel سنجاب sinjaab ” singaab
fox ثعلب (ج) ثعالب ta3lab (pl.) ta3aalib تعلب (ج) تعالب ta3lab (pl.) ta3aalib
deer, gazelle غزال (ج) غزلة ġazaal (pl.) ġizla غزال (ج) غزلان ġazaal (pl.) ġizlaan
ظبي (ج) ظباء Zaby (pl.) Zibaa’
________________________________________
insect حشرة (ج) حشرات Hašara (pl.) Hašaraat ” ”
mosquito بعوضة (ج) بعوض ba3uuD(a) نموسة (ج) نموس namuus(a)
fly ذبابة (ج) ذباب dubaab(a) دبّانة (ج) دبّان dibbaan(a)
bee نحلة (ج) نحل naHl(a) ” ”
ant نملة (ج) نمل naml(a) ” ”
cockroach صرصور SurSuur صرصار (ج) صراصير SurSaar (pl.) SaraSiir
flea برغوث (ج) براغيث burġuut (pl.) baraaġiit برغوت (ج) براغيت barġuut (pl.) baraġiit
louse قملة (ج) قمل qaml(a) ” ‘aml(a)
beetle خنفساء (ج) خنافس xunfusaa’ (pl.) xanaafis ” xunfisa (pl.) xanaafis
wasp دبّور (ج) دبابير dabbuur (pl.) dabaabiir ” ”
worm دودة (ج) دود duud(a) ” ”
butterfly فراشة (ج) فراش faraaš(a) ” ”
spider عنكبوت (ج) عناكب 3ankabuut (pl.) 3anaakib ” ”
scorpion عقربة (ج) عقارب 3aqraba (pl.) 3aqaarib ” 3a’raba (pl.) 3a’aarib
________________________________________
tail ذيل (ج) ذيول deil (pl.) duyuul ديل (ج) ديول deil (pl.) duyuul
paw قدم الحيوان qadam al-Hayawaan مخلب (ج) مخالب maxlab (pl.) maxaalib
hoof حافر (ج) حوافر Haafir (pl.) Hawaafir ” ”
claw مخلب (ج) مخالب maxlab (pl.) maxaalib خربوش (ج) خرابيش xarbuuš (pl.) xarabiiš
fur فروة (ج) فراوي farwa (pl.) faraawi ” ”
beak منقار (ج) مناقير minqaar (pl.) manaaqiir ” mun’aar (pl.) mana’iir
wing جناح (ج) اجنحة jinaaH (pl.) ajniHa جناح (ج) جناحات | جنحة ginaaH (pl.) ginaaHaat/giniHa
feather ريشة (ج) ريش riiš(a) ” ”
fin زعنفة (ج) زعانف za3nifa (pl.) za3aanif ” ”
to bark نبح – ينبح (نباح) nabaHa – yanbaHu (nubaaH) هوهو – يهوهو (هوهوة) hawhaw – yihawhaw (hawhawa)
to meow ماء – يمؤ (مواء) maa’a – yamuu’u (muwaa’) نونو – ينونو (نونوة) nawnaw – yinawnaw (nawnawa)
to moo خار – يخور (خوار) xaara – yaxuuru (xuwaar) نعر – ينعر (تنعير) na33ar – yina33ar (tan3iir)
to tweet, chirp سقسقة saqsaqa صوصو – يصوصو (صوصوة) SawSaw – yiSawSaw (SawSawa)
to twitter زقزق – يزقزق (زقزقة) za’za’ – yiza’za’ (za’za’a)
to roar زأر – يزأر (زئير) za’ara – yaza’ar (za’iir) ” ”
to crow صاح – يصيح (صياح) SaaHa – yaSiiHu (SiyaaH) ” ”
to bray (donkey) شهق – يشهق (شهيق) šahaqa – yašhiqu (šahiiq) نهق – ينهق (تنهيق) nahha’ – yinahha’ (tanhii’)
to neigh حمحم – يحمحم (حمحمة) HamHama – yaHamHamu (HamHama)

Arabic vocabulary from around the house

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
house بيت (ج) بيوت bayt (pl.) buyuut ” beit (pl.) buyuut
منزل (ج) منازل manzil (pl.) manaazil
apartment شقة (ج) شقق šaqqa (pl.) šiqaq ” ša”a (pl.) šu’a’
building مبنى (ج) مبانئ mabna (pl.) mabaani’ مبنى (ج) مباني mabna (pl.) mabaani
apartment building عمارة (ج) عمارات 3imaara (pl.) 3imaaraat ” 3omaara (pl.) 3omaaraat
floor (building level) طابق (ج) طوابق Taabiq (pl.) Tawaabiq دور (ج) ادوار door (pl.) adwaar
yard باحة baaHa ” ”
gate بوّابة (ج) بوّابات bawwaaba (pl.) bawwaabaat ” ”
door باب (ج) أبواب baab (pl.) abwaab ” ”
doorknob/handle مقبض الباب miqbaD al-baab أكرة الباب okret il-baab
key مفتاح (ج) مفاتيح miftaaH (pl.) mafaatiiH ” muftaaH (pl.) mafatiiH
wall (of a room) جدار (ج) جدر jidaar (pl.) judur جدار (ج) جدران gidaar (pl.) gudraan
حيطة (ج) حيطان HeiTa (pl.) HiTaan
ceiling سقف (ج) سقوف saqf (pl.) suquuf ” sa’f (pl.) su’uuf
floor أرضية (ج) أرضيات arDiyya (pl.) arDiyyaat ” ”
roof سطح (ج) سطوح saTH (pl.) suTuuH ” ”
electricity كهرباء kahrabaa’ ” Kahraba
pipe ماسورة (ج) مواسير maasuura (pl.) mawaasiir ” masuura (pl.) mawasiir
valve محبس miHbas ” maHbas
electrical outlet مخرج كهرباء maxraj kahrabaa’ فيشة (ج) فيشات fiiša (pl.) fiišaat
electrical plug قابس qaabis كبس (ج) اكباس kobs (pl.) ikbaas
cord, wire سلك (ج) أسلاك silk (pl.) aslaak ” ”
elevator مصعد miS3ad اصنصير (ج) اصنصيرات aSanSeir (pl.) aSanSeiraat
stairs سلالم salaalim ” ”
balcony شرفة (ج) شرف šurfa (pl.) šuraf بلكونة (ج) بلكونات balkoona (pl.) balkoonaat
landlord مالك الشقة maalik aš-šaqqa صاحب الشقة SaaHib iš-ša”a
neighbor جار (ج) جيران jaar (pl.) jiiraan ” gaar (pl.) giiraan
to rent أجر – يؤجر (تأجير) ajjara – yu’ajjiru (ta’jiir) ” aggar – yi’aggar (ta’giir)
rent or lease ايجار iijaar ” Igaar
vacant فارغ faariġ فاضي faaDi
furnished مفروش mafruuš ” ”
________________________________________
room غرفة (ج) غرف ġurfa (pl.) ġuraf أوضة (ج) أوض ooDa (pl.) owaD
حجرة (ج) حجرات Hujra (pl.) Hujaraat
living room غرفة جلوس ġurfat juluus صلون (ج) صلونات Saloon (pl.) Saloonaat
furniture أثاث ataat أساس Asaas
مفروشات mafruušaat عفش 3afš
upholstery تنجيد tanjiid ” Tangiid
chair كرسي (ج) كراسي kursi (pl.) karaasi ” ”
armchair فتيّ (ج) فتيّات foteyy (pl.) foteyyaat
sofa اريكة (ج) ارائك ariika (pl.) araa’ik كنبة (ج) كنبات kanaba (pl.) kanabaat
table طاولة (ج) طاولات Taawula (pl.) Taawulaat طربيزة (ج) طربيزات Tarabeiza (pl.) Tarabeizaat
window شبّاك (ج) شبابيك šubbaak (pl.) šabaabiik ” šibbaak (pl.) šababiik
نافذة (ج) نوافذ naafida (pl.) nawaafid
curtain/blinds ستارة (ج) ستائر sitaara (pl.) sataa’ir ستارة (ج) ستاير sitaara (pl.) sataayir
television تلفزيون (ج) تلفزيونات televizyoon (pl.) televizyoonaat ” ”
remote control حاكم عن بعد Haakim 3an bo3d ريموت (كونترول) riimoot (kontrol)
telephone تلفون (ج) تلفونات tilifoon (pl.) tilifoonaat ” ”
هاتف (ج) هواتف haatif (pl.) hawaatif
lamp مصباح (ج) مصابيح miSbaaH (pl.) maSaabiiH ابجورة (ج) ابجورات abažoora (pl.) abažooraat
light نور (ج) انوار nuur (pl.) anwaar ” ”
candle شمعة (ج) شمعات šam3a (pl.) šam3aat ” ”
chandelier ثرية (ج) ثريات turayya (pl.) turayyaat نجفة (ج) نجفات nagafa (pl.) nagafaat
carpet, rug سجّادة (ج) سجّاد sajjaada (pl.) sajjaad سجّادة (ج) سججيد siggaada (pl.) sagagiid
carpet (wall-to-wall) موكيت Moket
fan مروحة (ج) مراوح mirwaHa (pl.) maraawiH ” marwaHa (pl.) maraawiH
airconditioner جهاز تكييف الهواء jahaaz takyiif al-hawaa’ تكييف Takyiif
heater دفّاية (ج) دفّايات daffaaya (pl.) daffaayaat
ashtray مطفأة السجائر muTfa’at as-sigaa’ir طفاية (ج) طفايات Taffaaya (pl.) Taffayyaat
طقطوقة (ج) طقاطيق Ta’Tuu’a (pl.) Ta’aTii’
cigarette lighter قداحة qaddaaHa ولاعة wallaa3a
broom مقشّة (ج) مقشّات miqašša (pl.) miqaššaat ” mi’ašša (pl.) mi’aššaat
مكنسة (ج) مكانس miknasa (pl.) miknasaat ” maknasa (pl.) makaanis
mop ممسحة (ج) مماسح mimsaHa (pl.) mamaasiH مكنسة (ج) مكانس maknasa (pl.) makaanis
sponge سفنج safanj سفنجة (ج) سفنجات sifinga (pl.) sifingaat
clothes pin مشبك (ج) بشابيك mišbak (pl.) mašaabiik ” mašbak (pl.) mašaabik
clothes drying rack منشفة (ج) مناشف manšafa (pl.) manaašif
scissors مقصّ (ج) مقاصّ miqaSS (pl.) maqaaSS مقصّ (ج) مقصّات ma’aSS (pl.) ma’aSSaat
________________________________________
bedroom غرفة نوم ġurfat noom أوضة نوم ooDit noom
bed سرير (ج) سرائر sariir (pl.) saraa’ir سرير (ج) سراير siriir (pl.) saraayir
mattress مرتبة (ج) مراتب martaba (pl.) maraatib ” ”
bedsheet ملائة (ج) ملائات milaa’a (pl.) milaa’iaat ملاية (ج) ملايات milaaya (pl.) milaayaat
blanket بطّانية (ج) بطاطين baTTaniyya (pl.) baTaaTiin ” ”
quilt لحاف (ج) لحف liHaaf (pl.) luHuf لحاف (ج) لحفة liHaaf (pl.) liHifa
pillow مخدّة (ج) مخادّ mixadda (pl.) maxaadd مخدّة (ج) مخدّات mixadda (pl.) mixaddaat
(alarm) clock ساعة (تنبيه) saa3a (saa3at tanbiih) ساعة (منبه) saa3a (minabbeh)
closet, wardrobe خزانة (ج) خزائن ملابس xizaana (pl.) xazaa’in milaabis دولاب (ج) دواليب هدوم dulaab (pl.) dawaliib huduum
closet دولاب (ج) دواليب duulaab (pl.) dawaaliib ” ”
clothes hanger علاقة (ج) علاقات ثياب 3allaaqa (pl.) 3allaaqaat tiyaab شمّاعة (ج) شمّاعات šammaa3a (pl.) šammaa3aat
mirror مرآة (ج) مرايا miraah (pl.) miraaya مرايا (ج) مرايات miraaya (pl.) miraayaat
desk مكتب (ج) مكاتب maktab (pl.) makaatib ” ”
drawer درج (ج) أدراج durj (pl.) adraaj ” durg (pl.) adraag
shelf رفّ (ج) رفوف raff (pl.) rufuuf ” ”
nightstand كمدينو (ج) كمدينوهات kumudiinu (pl.) kumudiinuhaat
dresser تسريحة (ج) تسريحات tasriiHa (pl.) tasriiHaat ” ”
تولتّ (ج) تولتّات tuwalett (pl.) tuwalettaat
nightlight لمبة سهّاري lamba sahhaari
comb مشط (ج) امشاط mušT (pl.) amšaaT ” mišT (pl.) amšaaT
brush فرشاة furšaah فرشة (ج) فرش furša (pl.) furaš
________________________________________
bathroom حمّام (ج) حمّامات Hammaam (pl.) Hammaamaat ” ”
مرحاض (ج) مراحيض mirHaaD (pl.) maraaHiiD دورة ميّة doorit il-mayya
bathtub حوض (ج) احواض الاستحمام HooD (pl.) aHwaaD al-istiHmaam بانيو (ج) بانيوهات banyu (pl.) banyuhaat
shower دوش (ج) دوشات duuš (pl.) duušaat دش (ج) دشاش duš (pl.) dišaash
toilet دورة مياة doorat al-miyaah مرحاض (ج) مرحيض mirHaaD (pl.) maraHiid
كبنيه (ج) كبنيهات kabineih (pl.) kabineihaat
toilet paper مرق تواليت waraq tuwalitt ” wara’ tuwalitt
sink مغسلة (ج) مغاسل maġsala (pl.) maġaasil حوض (ج) احواض HooD (pl.) aHwaaD
faucet, tap صنبور (ج) صنابير Sunbuur (pl.) Sanaabiir حنفية (ج) حنفيات Hanafiyya (pl.) Hanafiyyaat
mat ممسحة (ج) مماسح الاقدام mimsaHa (pl.) mamaasiH al-aqdaam حصيرة (ج) حصر HaSiira (pl.) HuSr
towel منشفة (ج) مناشف minšafa (pl.) manaašif فوطة (ج) فوط fuuTa (pl.) fuwaT
(larger) towel بشكير (ج) بشاكير baškiir (pl.) bašaakiir ” ”
soap صابون (ج) صابونات Sabuun(a) (pl.) Sabuunaat ” ”
shampoo شامبو šaambuu ” ”
sponge لوفة luufa ” ”
toothbrush فرشاة اسنان furšaat asnaan فرشة السنان furšit is-sinaan
toothpaste معجون اسنان ma3juun asnaan معجون السنان ma3guun is-sinaan
razor شفرة (ج) شفرات حلاقة šafra (pl.) šafaraat Hilaaqa موس (ج) أمواس الحلاقة muus (pl.) amwaas il-Hilaa’a
shaving cream صابون حلاقة Sabuun Hilaaqa ” Sabuun Hilaa’a
hairdryer مجفف الشعر mujaffif aš-ša3r سشوار Sešwaar
washing machine غسّالة (ج) غسّالات ġassaala (pl.) ġassaalaat ” ”
drier جهاز التنشيف jahaaz at-tanšiif ” gahaaz tanšiif
iron مكواة (ج) مكاوٍ mikwaah (pl.) makaawin مكوى (ج) مكاوي makwa (pl.) makaawi
________________________________________
makeup ماكياج maakiyaaž ” ”
foundation كريم الأساس kriim al-asaas ” ”
powder بودرة buudra ” ”
blush أحمر الخدود aHmar al-xuduud بودرة Boodra
lipstick أحمر الشفاة aHmar aš-šifaah روج Ruuž
eyeshadow ظلّ Zill كحل kuHl
ظلال العيون Zilaal al-3uyuun
eyeliner زيت الخروع zeit al-xirwa3 كحل kuHl
________________________________________
dining room غرفة طعام ġurfat Ta3aam أوضة سفرة ooDit sufra
أوضة أكل ooDit akl
dining table مائدة maa’ida سفرة Sufra
tablecloth غطاء الطاولة ġiTaa’ aT-Taawula مفرش الطربيزة mafraš iT-Tarabeiza
dish طبق (ج) أطباق Tabaq (pl.) aTbaaq ” Taba’ (pl.) aTbaa’
صحن (ج) صحون SaHn (pl.) SuHuun ” ”
saucer صحن الكوب SaHn al-kuub طبق فنجال Taba’ fingaal
bowl زبدية (ج) زبادي zabdiya (pl.) zabaadiy سلطنية (ج) سلطنيات | سلاطين sulTaniyya (pl.) sulTaniyyaat | salaTiin
fork شوكة (ج) شوك šooka (pl.) šuwak ” ”
spoon ملعقة (ج) ملاعق mil3aqa (pl.) malaa3iq معلقة (ج) معالق ma3la’a (pl.) ma3aali’
knife سكّين (ج) سكاكين sikkiin (pl.) sakaakiin سكّينة (ج) سكاكين sikkiina (pl.) sakakiin
cup, glass كوب (ج) اكواب kuub (pl.) akwaab كبّاية (ج) كبّايات kubbaaya (pl.) kubbaayaat
coffee cup فنجان (ج) فناجين finjaan (pl.) fanaajiin فنجال (ج) فناجيل fingaal (pl.) fanagiil
straw شفّاطة (ج) شفّاطاتّ šaffaaTa (pl.) šaffaaTaat مصاصة maSSaaSa
شاليموه Šalimooh
jug إبريق (ج) اباريق ibriiq (pl.) abaariiq أبريق الميّة abrii’ il-mayya
bottle زجاجة (ج) زجاجات zujaaja (pl.) zujaajaat قزازة (ج) قزايز ‘izaaza (pl.) ‘azaayiz
can علبة (ج) علب 3ulba (pl.) 3ulab ” 3elba (pl.) 3elab
(paper) napkin منديل (ج) مناديل ورق mandiil (pl.) manaadiil waraq كلينكس Kliinex
toothpick عود أسنان 3uud asnaan سلكّة سنان salekkit sinaan
مسواك (ج) مساويك miswaak (pl.) masaawiik خلّة Xilla
________________________________________
kitchen مطبخ (ج) مطابخ maTbax (pl.) maTaabix ” ”
dishwasher غسّالة صحون ġassaalat SuHuun ” ”
غسّالة مواعين ġassaalit mawa3iin
fridge ثلاجة (ج) ثلاجات tallaaja (pl.) tallaajaat تلاجة (ج) تلاجات tallaaga (pl.) tallaagaat
oven فرن (ج) افران furn (pl.) afraan ” ”
stove موقد (ج) مواقد mawqid (pl.) mawaaqid بتجاز (ج) بتجازات butagaaz (pl.) butagaazaat
flame (used in Egypt to refer to stove burners) شعلة (ج) شعلات šu3la (pl.) šu3alaat ” ”
to leak سرب – يسرب (سرب) sariba – yasrabu (sarab) سرّب – سرّب (تسريب) sarrab – yisarrab (tasriib)
matches ثقاب tiqaab كبريت Kabriit
pot قدرة (ج) قدور qidra (pl.) quduur حلّة (ج) حلل Halla (pl.) Hilal
frying pan قلاية qallaaya ” ‘allaaya
مقلى | مقلاة (ج) مقال miqlan/miqlaah (pl.) maqaalin طاسة (ج) طاسات (تحمير) Taasa (pl.) Taasaat (Taasit taHmiir)
baking dish صحن الخبز SaHn al-xabz صنية (ج) صواني Sanniyya (pl.) Sawaani
mixer/blender خلاط (ج) خلاطات xallaaT (pl.) xallaaTaat ” ”
strainer مصفاة (ج) مصاف miSfaah (pl.) maSaafin مصفى (ج) مصافي maSfa (pl.) maSaafi
________________________________________
tool أداة (ج) أدوات adaah (pl.) adawaat ” ”
hammer مطرقة (ج) مطارق miTraqa (pl.) maTaariq شاكوش (ج) شواكيش šakuuš (pl.) šawakiiš
قدوم (ج) قواديم ‘aduum (pl.) ‘awadiim
nail مسمار (ج) مسامير mismaar (pl.) masaamiir ” musmaar (pl.) masamiir
screw برغي (ج) براغي burġi (pl.) baraaġi مسمار قلاووظ musmaar ‘alawooZ
pliers زردية zaradiyya كمّاشة (ج) كمّاشات kammaaša (pl.) kammaašaat
screwdriver مفك (ج) مفكات mifakk (pl.) mifakkaat ” ”
spanner, wrench مفتاح (ج) مفاتيح miftaaH (pl.) mafaatiiH ” muftaaH (pl.) mafatiiH
saw منشار (ج) مناشير minšaar (pl.) manaašiir ” munšaar (pl.) manašiir
pump طلمبة (ج) طلمبات Tulumba (pl.) Tulumbaat طرمبة (ج) طرمبات Toromba (pl.) Torombaat
paint دهان (ج) دهانات dihaan (pl.) dihaanaat ” ”
glue (heavy-duty) غراء ġiraa’ ” Ġira
glue صمغ Samġ سمغ Samġ
tape شريط لصق šariiT laSq ” širiiT laS’
ladder سلّم (ج) سلالم sullam (pl.) salaalim ” sillim (pl.) salaalim
metal معدن (ج) معادن ma3din (pl.) ma3aadin ” ma3dan (pl.) ma3aadin
material, substance مادة (ج) مواد maadda (pl.) mawaadd ” madda (pl.) mawaadd
copper, brass نحاس nuHaas ” niHaas
iron حديد Hadiid ” ”
steel صلب Sulb ” Solb
marble رخام ruxaam ” ”
________________________________________
to turn on (lit. to open) فتح – يفتح (فتح) fataHa – yaftaHu (fatH) ” fataH – yiftaH (fatH)
to turn on (a light, etc.), to light (a match, etc.) ولّع – يولّع (توليع) walla3 – yiwalla3 (tawlii3)
to turn off (lit. to close) غلق – يغلق (غلق) ġalaqa – yaġliqu (ġalq) قفل – يقفل ‘afal – yi’fil
to turn off, extinguish, put out (a light, fire, cigarette, radio, etc.) طفى – يطفي (طفي) Tafa – yiTfi (Tafi)

Arabic basic verbs (أفعال أساسية)

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
to be (not used in present tense) كان – يكون (كون) kaana – yakuunu (koon) ” kaan – yikuun (koon)
to do; to make فعل – يفعل (فعل) fa3ala – yaf3alu (fa3l) عمل – يعمل 3amal – yi3mil (3amal)
to work عمل – يعمل (عمل) 3amala – ya3milu (3amal) اشتغل – يشتغل (سغل) ištaġal – yištaġil (šuġl)
to bring, fetch أحضر – يحضر (احضار) aHDara – yuHDiru (iHDaar) جاب – يجيب (جيبان) gaab – yigiib (gayabaan)
to take أخذ – يأخذ (أخذ) axada – ya’xudu (axd) خد – ياخد (اخد) xad – yaaxud (axd)
to put وضع – يضع (وضع) waDa3a – yaDa3u (waD3) حطّ – يحطّ (حطّ) HaTT – yiHoTT (HaTT)
to become أصبح – يصبح (اصباح) aSbaHa – yuSbiHu (iSbaaH) بقى – يبقى ba’a – yib’a
to change (s.t.) غيّر – يغيّر (تغيير) ġayyara – yuġayyiru (taġyiir) ” ġayyar – yiġayyar (taġyiir)
to count عدّ – يعدّ (عدّ) 3adda – ya3uddu (3add) ” 3add – yi3idd (3add)
to go (to) ذهب – يذهب (ذهاب) إلى dahaba – yadhabu (dahaab) ila راح – يروح (مرواح | روحان) raaH – yiruuH (mirwaaH/rawaHaan)
to walk مشى – يمشي (مشي) maša – yamši (mašy) مشي – يمشي (مشي) miši – yimši (mašy)
to run جرى – يجري (جري) jara – yajri (jary) ” geri – yigri (gary)
to come جاء – يجئ (جيئة) jaa’a – yajii’u (jii’a) جه – يجي (مجي) geh – yiigi (migiyy)
أتى – يأتي (اتي) ata – yaa’ti (aty)
to return رجع – يرجع (رجوع) إلى raja3a – yarja3u (rujuu3) ” rigi3 – yirga3 (ruguu3)
عاد – يعود (عودة) إلى 3aada – ya3uudu (3awda)
to arrive وصل – يصل (وصول) إلى waSala – yaSilu (wuSuul) ila وصل – يوصل (وصول) wiSil – yiwSil (wuSuul)
to sit جلس – يجلس (جلوس) jalasa – yajlisu (juluus) قعد – يقعد (قعاد) ‘a3ad – yu’3ud (‘u3aad)
to get up, rise قام – يقوم (قيام) qaama – yaquumu (qiyaam) ” ‘aam – yi’uum (‘iyaam)
to fall وقع – يقع (وقوع) waqa3a – yaqa3u (wuquu3) وقع – يوقع (وقوع) wi’i3 – yiw’a3 (wu’uu3)
سقط – يسقط (سقوط) saqaTa – yasquTu (suquuT)
to go up طلع – يطلع (طلوع) Tala3a – yaTla3u (Tuluu3) ” Tili3 – yiTla3 (Tuluu3)
to go down نزل – ينزل (نزول) nazila – yanzilu (nuzuul) ” nizil – yinzil (nuzuul)
to cook طبخ – يطبخ (طبخ) Tabaxa – yaTbuxu (Tabx) ” Tabax – yiTbux (Tabx)
to eat أكل – يأكل (أكل) akala – yaa’kulu (akl) كل – ياكل (أكل) kal – yaakul (akl)
to drink شرب – يشرب (شرب) šariba – yašrabu (šurb) ” širib – yišrab (šurb)
to wake up صحى – يصحو (صحو) SaHa – yaSHu (SaHw) صحي – يصحى (صحو) SaHa – yiSHa (SaHw)
استيقظ – يستيقظ (استيقاظ) istayqaZa – yastayqiZu (istiiqaaZ)
to sleep نام – ينام (نوم) naama – yanaamu (nawm) ” naam – yinaam (noom)
to wash غسل – يغسل (غسل) ġasala – yaġsilu (ġasl) ” ġasal – yiġsil (ġasl/ġasiil)
to clean نظّف – ينظّف (تنظيف) naZZafa – yunaZZifu (tanZiif) ” naZZaf – yinaZZaf (tanZiif)
to study درس – يدرس (دراسة) darasa – yadrusu (diraasa) ” daras – yidris (diraasa)
to learn تعلّم – يتعلّم (تعلّم) ta3allama – yata3allamu (ta3allum) اتعلّم – يتعلّم (تعلّم) it3allim – yit3allim (ta3allum)
to understand فهم – يفهم (فهم) fahima – yafhamu (fahm) ” fihim – yifham (fahm)
to know عرف – يعرف (معرفة) 3arafa – ya3rifu (ma3rifa) ” 3irif – yi3raf (ma3rifa)
to remember تذكر – يتذكر (تذكر) tadakkara – yatadakkaru (tadakkur) افتكر – يفتكر (افتكار) iftakar – yiftikir (iftikaar)
to forget نسي – ينسى (نسي) nasiya – yansaa (nasi) ” nisi – yinsa (nasi)
to describe وصف – يصف (وصف) waSafa – yaSifu (waSf) وصف – يوصف (وصف) waSaf – yiwSif (waSf)
to try, test (s.t) جرّب – يجرّب (تجريب) jarraba – yujarribu (tajriib) ” garrab – yigarrib (tagriib)
to try, attempt to do s.t. حاول – يحاول (محاولة) أن Haawala – yuHaawilu (muHaawala) an ” ”
to be able to do s.t. قدر – يقدر (قدرة) أن qadara – yaqdiru (qudra) an ” ‘idir – yi’dir (‘odra)
استطاع – يستطيع (استطاعة) أن istaTaa3a – yastaTii3u (istiTaa3a) an
to read قرأ – يقرأ (قراءة) qara’a – yaqra’ (qiraa’a) قرأ – يقرأ (قراية) ‘ara – yi’ra (‘iraaya)
to write كتب – يكتب (كتابة) kataba – yaktubu (kitaaba) ” katab – yiktib (kitaaba)
to translate ترجم – يترجم (ترجمة) tarjama – yutarjimu (tarjama) ” targam – yitargim (targama)
to talk (reflexive) تكلّم – يتكلّم (كلام | تكلّم) takallama – yatakallamu (kalaam/takallum) اتكلّم – يتكلّم (كلام) itkallim – yitkallim (kalaam)
تحدّث – يتحدّث (تحدّث) taHaddata – yataHaddatu (taHaddut)
to say, tell قال – يقول (قول) qaala – yaquulu (qawl) ” ‘aal – yi’uul (‘awl)
to ask (a question) سأل – يسأل (سؤال) sa’ala – yas’alu (su’aal) ” ”
to request طلب – يطلب (طلب) Talaba – yaTlubu (Talab) ” ”
to reply, answer (to) أجاب – يجيب (اجابة) على ajaaba – yujiibu (ijaaba) 3ala ” agaab – yigiib (igaaba) 3ala
ردّ – يردّ (ردّ) على radda – yarudd (radd) 3ala ” ”
to thank شكر – يشكر (شكر) šakara – yaškuru (šukr) ” šakar – yiškur (šukr)
to complain (about) شكى – يشكو (شكوى) من šaka – yašku (šakwa) min اشتكى – يشتكي (شكوى) من ištaka – yištiki (šakwa) min
to promise وعد – يعد (وعد) بـ wa3ada – ya3idu (wa3d) bi وعد – يوعد (وعد) wa3ad – yiw3ud (wa3d) bi
to see رأى – يرى (رؤية) ra’a – yara (ru’ya) شاف – يشوف (شوفان | شوف) šaaf – yišuuf (šawafaan/šoof)
to look at نظر – ينظر (نظر) إلى naZara – yanZuru (naZar) ila بصّ – يبصّ (بصّ | بصصان) على baSS – yibuSS (baSS/baSaSaan) 3ala
to look for بحث – يبحث (بحث) عن baHata – yabHatu (baHt) 3an دوّر – يدوّر (تدوير) على dawwar – yidawwar (tadwiir) 3ala
to find وجد – يجد (وجود) wajada – yajidu (wujuud) لاقى – يلاقي laa’a – yilaa’i (la’ayaan)
to lose (s.t.) ضيّع – يضيّع (تضييع) Dayya3a – yuDayyi3u (taDyii3) ” ”
to organize نظّم – ينظّم (تنظيم) naZZama – yunaZZimu (tanZiim) ” ”
to organize, tidy up رتّب – يرتّب (ترتيب) rattaba – yurattibu (tartiib) ” ”
to smoke (in general) دخّن – يدخّن (تدخين) daxxana – yudaxxinu (tadxiin) ” ”
to happen حدث – يحدث (حدوث) Hadata – yaHdutu (Huduut) حصل – يحصل (حصول) HaSal – yiHSal (HuSuul)
to watch شاهد – يشاهد (مشاهدة) šaahada – yušaahidu (mušaahada) اتفرّج – يتفرّج على itfarrag – yitfarrag 3ala
to hear سمع – يسمع (سمع | سماعة) sami3a – yasma3u (sam3/samaa3a) ” simi3 – yisma3 (sama3)
to listen to استمع – يستمع (استماع) إلى istama3a – yastami3u (istimaa3) ila سمع – يسمع (سمع) simi3 – yisma3 (sama3)
to give أعطى – يعطي (اعطاء) a3aTa – ya3aTi (i3Taa’) ادّى – يدّي (مدّية) idda – yiddi (middiyya)
to carry حمل – يحمل (حمل) Hamala – yaHmilu (Haml) شال – يشيل (شيل | شيلان) šaal – yišiil (šeil/šayalaan)
to love أحبّ – يحبّ (حبّ) aHabba – yuHibbu (Hubb) حبّ – يحبّ (حبّ) Habb – yiHibb (Hubb)
to hate كره – يكره (كره | كراهة) kariha – yakrahu (karh/karaaha) ” karah – yikrah (karh/karaaha)
to be born وُلد – يُولد (ولادة) wulida – yuuladu (wilaada) اتولد – يتولد itwalad – yitwalad
to live عاش – يعيش (معيشة) 3aaša – ya3iišu (ma3iiša) ” ”
to live (in a place) سكن – يسكن (سكن) في sakana – yaskunu (sakan) fi ” ”
to die مات – يموت (موت) maata – yamuutu (moot) ” ”
to pass away توفّي – يتوفي (وفاة) tuwuffiya – yutawaffayu (wafaah) اتوفى – يتوفي (وفاة) itwaffa – yitwaffi (wafaah)
to wait انتظر – ينتظر (انتظار) intaZara – yantaZiru (intiZaar) استنى – يستني istinna – yistinni
to buy اشترى – يشتري (شراء) ištara – yaštari (širaa’) ” ištara – yištiri
to sell باع – يبيع (بيع) baa3a – yabii3u (bii3) ” ”
to pay; to push دفع – يدفع (دفع) dafa3a – yadfa3u (daf3) ” dafa3 – yidfa3
to push زق – يزق (زق) za” – yizu” (za”)
to open (s.t.) فتح – يفتح (فتح) fataHa – yaftaHu (fatH) ” fataH – yiftaH (fatH)
to close (s.t.) غلق – يغلق (غلق) ġalaqa – yaġliqu (ġalq) قفل – يقفل ‘afal – yi’fil
to begin, start (s.t.) بدأ – يبدأ (بدء) bada’a – yabda’u (bad’) ” bada’ – yibda’
to end (reflexive) انتهى – ينتهي (انتهاء) intaha – yantahi (intihaa’) ” ”
to stop (reflexive); to stand up وقف – يقف (وقف | وقوف) waqafa – yaqifu (waqf/wuquuf) ” wi’if – yiw’af (wa’f)
to play لعب – يلعب (لعب) la3aba – yal3ibu (li3b) ” ”
to use (s.t.) استخدم – يستخدم (استخدام) istaxdama – yastaxdimu (istixdaam) ” ”
استعمل – يستعمل (استعمال) ista3mala – yasta3milu (isti3maal) ” ”
to enter دخل – يدخل (دخول) daxala – yadxulu (duxuul) ” daxal – yudxul
to go out خرج – يخرج (خروج) xaraja – yaxruju (xuruuj) ” xarag – yixrag
to leave غادر – يغادر (مغادرة) ġaadara – yuġaadiru (muġaadara) ساب – يسيب saab – yisiib
to ride (ex. a taxi) ركب – يركب (ركوب) rakiba – yarkabu (rukuub) ” rikib – yirkab
to send أرسل – يرسل (ارسال) arsala – yursilu (irsaal) بعت – يبعت ba3at – yib3at
to receive استلم – يستلم (استلام) istalama – yastalimu (istilaam) ” istalam – yistilim (istilaam)
to think (about s.t.) فكّر – يفكّر (تفكير) fakkara – yufakkiru (tafkiir) ” fakkar – yifakkar (tafkiir) fi
to think (that) ظنّ – يظنّ (ظن) أن Zanna – yaZunnu (Zann) anna افتكر – يفتكر iftakar – yiftikir
to believe (that) اعتقد – يعتقد (اعتقاد) i3taqada – ya3taqidu (i3tiqaad) anna ” ”
to need (s.t.) احتاج – يحتاج (احتياج) إلى iHtaaja – yaHtaaju (iHtiyaaj) ila ” iHtaag – yiHtaag
to want (to) أراد – يريد (ارادة) araada – yuriidu (iraada) an عايز – عايزة 3aayiz/3aayza (or 3aawiz/3aawza) – active participle
to succeed نجح – ينجح (نجاح) najaHa – yanjaHu (najaaH) ” nagaH – yingaH (nagaaH)
to fail فشل – يفشل (فشل) fašila – yafšalu (fašal) ” ”
Arabic city/transportation vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
city مدينة (ج) مدن madiina (pl.) mudun ” ”
street شارع (ج) شوارع šaari3 (pl.) šawaari3 ” ”
road طريق (ج) طرق Tariiq (pl.) Turuq ” Tarii’ (pl.) Turu’
alley; lane حارة (ج) حارات Haara (pl.) Haaraat ” ”
corner (at an intersection) ناصية (ج) نواص naaSiya (pl.) nawaaSin ناصية (ج) نواصي naSya (pl.) nawaaSi
corner (of a room) ركن (ج) أركان rukn (pl.) arkaan ” ”
tunnel نفق (ج) انفاق nafaq (pl.) anfaaq ” nafa’ (pl.) anfaa’
building عمارة (ج) عمارات 3imaara (pl.) 3imaaraat ” 3omaara (pl.) 3omaaraat
real estate عقار (ج) عقارات 3aqaar (pl.) 3aqaaraat ” ”
house بيت (ج) بيوت beit (pl.) buyuut ” ”
منزل (ج) منازل manzil (pl.) manaazil
apartment شقة (ج) شقق šaqqa (pl.) šiqaq ” ša”a (pl.) šu’a’
bridge جسر (ج) جسور jisr (pl.) jusuur كوبري (ج) كباري kobri (pl.) kabaari
fence سور (ج) أسوار suur (pl.) aswaar ” ”
square ميدان (ج) ميادين meidaan (pl.) mayaadiin ” miidaan (pl.) mayadiin
ساحة (ج) ساحات saaHa (pl.) saaHaat
downtown وسط البلد wusT al-balad ” wiST il-balad
________________________________________
company شركة (ج) شركات šarika (pl.) šarikaat ” širka (pl.) širakaat
center مركز (ج) مراكز markaz (pl.) maraakiz ” ”
shop محلّ (ج) محلات maHall (pl.) maHallaat ” ”
دكّان (ج) دكاكين dukkaan (pl.) dakaakiin
small grocery shop بقالة (ج) بقالات baqqaala (pl.) baqqaalaat ” bi”aala (pl.) bi”aalaat
cafe, coffee shop مقهى (ج) مقهاة maqha (pl.) maqhaah قهوة (ج) قهاوي ‘ahwa (pl.) ‘ahaawi
مقصف (ج) مقاصف maqSaf (pl.) maqaaSif ” ”
club نادي (ج) نوادي naadii (pl.) nawaadii ” ”
bar حانة (ج) حانات Haana (pl.) Haanaat بار (ج) بارات baar (pl.) baaraat
movie theater سينما (ج) سينمات sinima (pl.) sinimaat ” ”
theater مسرح (ج) مسارح masraH (pl.) masaariH ” ”
gallery, exhibition معرض (ج) معارض ma3riD (pl.) ma3aariD ” ”
fair, festival مهرجان (ج) مهرجانات mihrajaan (pl.) mihrajaanaat ” mahragaan (pl.) mahragaanaat
zoo حديقة الحيوان Hadiiqat al-Hayawaan جنينة الحيوانات gineinit il-Hayawanaat
park, garden حديقة الحيوان Hadiiqat al-Hayawaan جنينة الحيوانات gineinit il-Hayawanaat
جنينة (ج) جناين gineina (pl.) ganaayin
bench مقعد (ج) مقاعد maq3ad (pl.) maqaa3id دكّة (ج) دكك dikka (pl.) dikak
post office مكتب البريد maktab al-bariid ” ”
police station قسم الشرطة qism aš-šorTa قسم البوليس ‘ism il-buliis
restaurant مطعم (ج) مطاعم maT3am (pl.) maTaa3im ” ”
school مدرسة (ج) مدارس madrasa (pl.) madaaris ” ”
university جامعة (ج) جامعات jaami3a (pl.) jaami3aat ” gam3a (pl.) gam3aat
mosque جامع (ج) جوامع jaami3 (pl.) jawaami3 ” gaami3 (pl.) gawaami3
مسجد (ج) مساجد masjid (pl.) masaajid
church كنيسة (ج) كنائس kaniisa (pl.) kanaa’is كنيسة (ج) كنايس kiniisa (pl.) kanaayis
synagogue كنيس kaniis ” ”
temple معبد (ج) معابد ma3bad (pl.) ma3aabid ” ”
tower برج (ج) أبراج burj (pl.) abraaj ” burg (pl.) abraag
graveyard جبّانة (ج) جبّانات jabbaana (pl.) jabbaanaat ” gabbaana (pl.) gabbaanaat
مقبرة (ج) مقابر maqbara (pl.) maqaabir ” ma’bara (pl.) ma’aabir
brick طوب Tuub ” ”
tin صفيح SafiiH
tourism سياحة siyaaHa ” ”
insurance تأمين ta’miin ” ”
(currency) exchange صرافة Siraafa ” ”
bank بنك (ج) بنوك bank (pl.) bunuuk ” ”
مصرف (ج) مصارف maSrif (pl.) maSaarif
ATM صرّاف آلي Sarraaf aali آي تي ام ATM
library; bookstore مكتبة (ج) مكتبات maktaba (pl.) maktabaat ” ”
station محطة (ج) محطات maHaTTa (pl.) maHaTTaat ” ”
airport مطار (ج) مطارات maTaar (pl.) maTaaraat ” ”
hotel فندق (ج) فنادق funduq (pl.) fanaadiq ” fundu’ (pl.) fanaadi’
لوكاندة (ج) لوكاندات lukanda (pl.) lukandaat
museum متحف (ج) متاحف matHaf (pl.) mataaHif ” ”
palace قصر (ج) قصور qaSr (pl.) quSuur ” ‘aSr (pl.) ‘uSuur
citadel قلعة (ج) قلوع qal3a (pl.) quluu3 ” ‘al3a (pl.) ‘uluu3
hospital مستشفى (ج) مستشفيات mustašfa (pl.) mustašfayaat ” ”
clinic عيادة (ج) عيادات 3iyaada (pl.) 3iyaadaat ” ”
bakery مخبز (ج) مخابز maxbaz (pl.) maxaabiz ” ”
pharmacy صيدلية (ج) صيدليات Saydaliyya (pl.) Saydaliyyaat ” ”
swimming pool حمّام السباحة Hammaam as-sibaaHa بسّين bissiin
fountain ينبوع (ج) ينابيع yanbuu3 (pl.) yanaabii3 نافورة (ج) نوافير nafuura (pl.) nawafiir
auditorium, amphitheater مدرّج (ج) مدرّجات mudarraj (pl.) mudarrajaat ” mudarrag (pl.) mudarragaat
sidewalk, pavement; train platform رصيف raSiif ” ”
covered in asphalt متسفلت mitsaflit
pothole; speed bump مطبّ (ج) مطبّات maTabb (pl.) maTabbaat ” ”
sewer, drain بلاعة (ج) بلاعات ballaa3a (pl.) ballaa3aat ” ”
sewage مجاري majaari ” magaari
hole حفرة (ج) حفر Hufra (pl.) Hufar ” Hofra (pl.) Hofar
sign يافطة (ج) يافطات yaafiTa (pl.) yaafiTaat يافطة (ج) يفط yafTa (pl.) yufaT
traffic signs علامات المرور 3alaamaat al-muruur ” ”
traffic signals/light اشارات المرور išaaraat al-muruur الاشارة il-išaara
________________________________________
public transportation مواصلات muwaaSlaat ” ”
traffic مرور muruur ” ”
crowdedness ازدحام izdiHaam زحمة zaHma
noise ضجّة Dajja دوشة dawša
pollution تلوث tilawwat ” tilawwas
mess هرجلة harjala ” hargala
trash, garbage نفاية nufaaya زبالة zebaala
queue, line of people طابور (ج) طوابير Taabuur (pl.) Tawaabiir ” Tabuur (pl.) Tawabiir
car سيارة (ج) سيارات sayyaara (pl.) sayyaaraat عربية (ج) عربيات 3arabiyya (pl.) 3arabiyyaat
bus حافلة (ج) حوافل Haafila (pl.) Hawaafil اتوبيس (ج) اتوبيسات otobiis (pl.) otobiisaat
bicycle درّاجة (ج) درّاجات darraaja (pl.) darraajaat عجلة (ج) عجل 3agala (pl.) 3agal
motorcycle درّاجة نارية darraaja naariyya موتوسيكل motosikl
truck شاحنة (ج) شاحنات šaaHina (pl.) šaaHinaat لوري (ج) لوريات luuri (pl.) luuriyyaat
taxi تاكسي (ج) تاكسيات taksi (pl.) taksiyaat ” ”
سيارة أجرة sayaara ajra
meter عدّاد (ج) عدّادات 3addaad (pl.) 3addaadaat ” ”
steering wheel عجلة القيادة 3ajalat al-qiyaada عجلة (ج) عجل 3agala (pl.) 3agal
tire اطار (ج) اطارات iTaar (pl.) iTaaraat كوتش (ج) كوتشات kawitš (pl.) kawitšaat
wheel اطار (ج) اطارات iTaar (pl.) iTaaraat عجلة (ج) عجلات 3agala (pl.) 3agalaat
brakes فرامل faraamil ” ”
car hood كبوت (ج) كبابيت kabbuut (pl.) kababiit
clutch دبرياج (ج) دبرياجات dibriyaaž (pl.) dibriyažaat
car trunk شنطة العربية šantit il-3arabiyya
workshop ورشة (ج) ورش warša (pl.) wiraš
gas, petrol بنزين binziin
driver’s license رخصة (ج) رخص قيادة ruxSa (pl.) ruxaS qiyaada رخصة سواقة ruxSit siwaa’a
to drive قاد – يقود (قيادة) qaada – yaquudu (qiyaada) ساق – يسوق (سواقة) saa’ – yisuu’ (siwaa’a)
to honk زمّر – يزمّر (تمزير) zammara – yuzammiru (tazmiir) ” ”
car horn بوق (ج) أبواق buuq (pl.) abwaaq زمّارة (ج) زمامير zummaara (pl.) zamamiir
كلكس (ج) كلكسات kalaks (pl.) kalaksaat
نفير nifiir
to turn لفّ – يلفّ (لفّ) laffa – yaluffu (laff) ” laff – yiliff (laff)
خش – يخش xašš – yixušš
حوّد – يحوّد (تحويد) Hawwid – yiHawwid (taHwiid)
to park وقف – يقف (وقوف) في waqafa – yaqifu (wuquuf) fi ركن – يركن (ركن) في rakan – yirkin (rekn) fi (used for parking in the street)
جرّش – يجرّش (تجريش) في garraš – yigarraš (tagriiš) fi (used for parking in garages)
to collide, crash (into s.t.) صادم – يصادم (مصادمة) Saadama – yuSaadimu (muSaadama) خبط – يخبط (خبط) xabaT – yixbaT (xabT)
accident حادثة (ج) حوادث Haadita (pl.) Hawaadit ” Hadsa (pl.) Hawaadis
driver سائق (ج) سائقون saa’iq (pl.) saa’iquun سوّاق (ج) سوّاقين sawwaa’ (pl.) sawwaa’iin
train قطار (ج) قطارات qiTaar (pl.) qiTaaraat قطر (ج) قطرة ‘aTr (pl.) ‘uTura
boat مركب (ج) مراكب markab (pl.) maraakib ” ”
زورق (ج) زوارق zawraq (pl.) zawaariq
boat (smaller) قارب (ج) قوارب qaarib (pl.) qawaarib ” ‘aarib (pl.) ‘awaarib
ship سفينة (ج) سفن safiina (pl.) sufun ” ”
liner عبّارة (ج) عبّارات 3abbaara (pl.) 3abbaaraat ” ”
plane طائرة (ج) طائرات Taa’ira (pl.) Taa’iraat طيّارة (ج) طيّارات Tayyaara (pl.) Tayyaaraat
to fly طار – يطير (طيران) Taara – yaTiiru (Tayaraan) ” ”
to take off أقلع – يقلع (اقلاع) aqla3a – yuqli3u (iqlaa3) قام – يقوم (قيام) ‘aam – yi’uum (‘iyaam)
to land هبط – يهبط (هبوط) habaTa – yahbuTu (hubuuT) ” ”
to crash تحطم – يتحطم (تحطم) taHaTTama – yataHaTTamu (taHaTTum) اتحطم – يتحطم (تحطم) itHaTTim – yitHaTTim (taHaTTum)
passport جواز (ج) جوازات السفر jawaaz (pl.) jawaazaat as-safar ” gawaaz (safar)
بسبور basboor
visa تأشيرة (ج) تأشيرات ta’šiira (pl.) ta’šiiraat فيزا (ج) فيزات viiza (pl.) viizaat
helicopter مروحية marwaHiyya ” ”
to travel (to) سافر – يسافر (مسافرة | سفر) إلى saafara – yusaafiru (musaafara/safar) ila ” ”
trip رحلة (ج) رحلات riHla (pl.) riHalaat ” ”
to reserve (reservation) حجز – يحجز (حجز) Hajaza – yaHjizu (Hajz) ” Hagaz – yiHgiz (Hagz)
to be delayed (delay) تأخر – يتأخر (تأخير) ta’axxara – yata’axxaru (ta’xiir) اتأخر – يتأخر (تأخير) it’axxar – yit’axxar (ta’xiir)
تعطّل – يتعطّل (تعطيل) ta3aTTala – yata3aTTalu (ta3Tiil) اتعطّل – يتعطّل (تعطيل) it3aTTal – yit3aTTal (ta3Tiil)
to be cancelled (cancellation) اتلغى – يتلغي (الغاء) itlaġa – yitliġi (ilġaa’)
to tour تجوّل – يتجوّل (تجوّل) tajawwala – yatajawwilu (tajawwul) اتجوّل – يتجوّل (تجوّل) itgawwal – yitgawwil (tagawwul)
tour جولة (ج) جولات jawla (pl.) jawlaat ” gawla (pl.) gawlaat
to visit زار – يزور (زيارة) zaara – yazuuru (ziyaara) ” ”
Arabic clothing vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
clothes ملابس malaabis هدوم huduum
لبس libs
to wear; put on لبس – يلبس (لبس) labisa – yalbasu (lubs) ” libis – yilbis (libs)
ارتدى – يرتدي (ارتداء) irtada – yartadi (irtidaa’)
to take off خلع – يخلع (خلع) xala3a – yaxla3u (xal3) قلع – يقلع (قلع) ‘ala3 – yi’la3 (‘al3)
stylish, elegant (elegance, style) أنيق (أناقة) aniiq (anaaqa) ” ”
chic, elegant (elegance) شيك (شياكة) šiik (šiyaaka)
overdressed, foppish محفلط moHaflaT
shirt قميص (ج) قمصان qamiiS (pl.) qumSaan ” ‘amiiS (pl.) ‘umSaan
sleeve كم (ج) أكمام kumm (pl.) akmaam ” ”
blouse بلوزة (ج) بلوزات baluuza (pl.) baluuzaat ” biluuza (pl.) biluuzaat
coat معطف (ج) معاطف mi3Taf (pl.) ma3aaTif بالطو (ج) بلاطي balTo (pl.) balaaTi
jacket سترة (ج) ستر sutra (pl.) sutar جكتّة (ج) جكتّات žakitta (pl.) žakittaat
pants بنطلون (ج) بنطلونات banTaloon (pl.) banTaloonaat ” ”
shorts بنطلون قصير banTaloon qaSiir شرط (ج) شرطات šorT (pl.) šorTaat
skirt تنّورة (ج) تنّورات tannuura (pl.) tannuuraat جوب (ج) جوبات žuup (pl.) žuupaat
جنلّة (ج) جنلات gunilla (pl.) gunillaat
dress فستان (ج) فساتين fustaan (pl.) fasaatiin ” ”
suit بدلة (ج) بدل badla (pl.) bidal ” ”
swimsuit ثوب السباحة toob as-sibaaHa ميوه (ج) ميوهات mayooh (pl.) mayoohaat
nightgown ثوب النوم toob an-noom قميص نوم ‘amiiS noom
pajamas بيجامة (ج) بيجامات bižaama (pl.) bižamaat ” ”
underwear ملابس داخلية malaabis daaxiliyya ” ”
underpants ملابس داخلية malaabis daaxiliyya كلوتّ (ج) كلوتّات kilott (pl.) kilottaat
men’s underwear ملابس داخلية رجالية malaabis daaxiliyya rajaaliyya لباس (ج) لباسات | لبسة libaas (pl.) libasaat/libisa
bra ملابس داخلية حريمي malaabis daaxiliyya Hariimi ستيان (ج) ستيانات sutyaan (pl.) sutyaanaat
diaper حفاظ (ج) حفاظات أطفال HifaaZ (pl.) HifaaZaat aTfaal كفولة (ج) كوافيل kafuula (pl.) kawafiil
________________________________________
gloves قفّاز (ج) قفّازات quffaaz (pl.) quffaazaat جونتي (ج) جونتيات guwanti (pl.) guwantiyaat
scarf وشاح (ج) أوشحة wišaaH (pl.) awšiHa ايشارب (ج) ايشاربات iišaarb (pl.) iišaarbaat
belt حزام (ج) أحزمة Hizaam (pl.) aHzima حزام (ج) حزمة Hizaam (pl.) Hizima
buckle ابزيم (ج) أبازيم ibziim (pl.) abaaziim ” abziim (pl.) abaziim
tie ربطة (ج) رباط عنق rabTa (pl.) ribaaT 3unuq كرفتّة (ج) كرفتّات karavatta (pl.) karavattaat
sock جورب (ج) جوارب jawrab (pl.) jawaarib شراب (ج) شرابات šaraab (pl.) šaraabaat
shoe أحذية (ج) حذاء aHdiya (pl.) Hidaa’ جزمة (ج) جزم gazma (pl.) gizam
slipper خفّ (ج) خفاف | اخفاف xuff (pl.) xifaaf | axfaaf شبشب (ج) شباشب šibšib (pl.) šabaašib
collar قبّة (ج) قبّات qabba (pl.) qabbaat ياقة (ج) ياقات yaa’a (pl.) yaa’aat
button زرّ (ج) ازرار zirr (pl.) azraar زرار (ج) زراير zuraar (pl.) zaraayir
pocket جيب (ج) جيوب jeib (pl.) juyuub ” geib (pl.) guyuub
zipper سحاب saHHaab سوستة soosta
thread خيط (ج) خيوط xeiT (pl.) xuyuuT ” ”
________________________________________
jewel جوهرة (ج) جواهر jawhara (pl.) jawaahir ” gawhara (pl.) gawaahir
jewelry مجوهرات mugawharaat
earring حلق (ج) حلقان Halaq (pl.) Hilqaan ” Hala’ (pl.) Hil’aan
necklace عقد (ج) عقود 3iqd (pl.) 3uquud عقد (ج) عقاد 3u’d (pl.) 3i’aad
necklace, choker كردان (ج) كرادين kirdaan (pl.) karaadiin ” kirdaan (pl.) karadiin
bracelet سوار (ج) أسورة siwaar (pl.) aswira اسورة (ج) اساور iswira (pl.) asaawir
غويشة (ج) غوايش ġuweiša (pl.) ġawaayiš
ring خاتم (ج) خواتم xaatim (pl.) xawaatim ” ”
gold ذهب dahab دهب dahab
silver فضّة fiDDa ” faDDa
diamond ماس(ة) maas(a) الماز(ة) almaaz(a)
________________________________________
glasses نظّارة naZZaara نضّارة naDDaara
contact lenses عدسات لاصقة 3adasaat laaSiqa ” ”
sunglasses نظّارة شمسية naZZaara šamsiyya نضّارة شمس naDDaarit šams
wristwatch ساعة يد saa3at yad ” saa3it iid
purse شنطة (ج) شنط (اليد) šanTa (pl.) šunaT (al-yad) شنطة (ج) شنط šanTa (pl.) šunaT
حقيبة (ج) حقائب اليد Haqiiba (pl.) Haqaa’ib al-yad كيس (ج) اكياس kiis (pl.) akyaas
wallet محفظة (ج) محافظ maHfaZa (pl.) maHaafiZ ” ”
umbrella مظلّة (ج) مظلات miZalla (pl.) miZallaat شمسية (ج) شماسي šamsiyya (pl.) šamaasi
________________________________________
fabric أقمشة aqmiša قماشة ‘umaaš(a)
silk حرير (ج) حرائر Hariir (pl.) Haraa’ir ” ”
wool صوف (ج) اصواف Suuf (pl.) aSwaaf ” ”
velvet مخمل muxmal قطيفة ‘aTiifa
cotton قطن (ج) اقطان quTun (pl.) aqTaan ” ‘uTn (pl.) a’Taan
lace تخريمة taxriima دنتلّة | دنتل dantilla | dantel
leather جلد jild ” gild
dotted منقّط munaqqaT ” mina”aT
striped مقلّم muqallam ” mi’allim
plaid كروهات karoohaat
solid color سادة saada ” ”
embroidered, decorated مزيّن muzayyan مزركش mizarkaš
patterned مشجّر mušajjar ” mišaggar
tight ضيّق Dayyiq ” Dayya’
محزّق maHazza’
loose واسع waasi3 ” ”
wide واسع waasi3 عريض (ج) عراض 3ariiD (pl.) 3uraaD
modest محتشم muHtašim حشمة Hišma
torn مقطوع maqTuu3 ” ma’Tuu3
________________________________________
tailor خيّاط (ج) خيّاطون xayyaaT (pl.) xayyaaTuun ” xayyaaT (pl.) xayyaaTiin
ترزي (ج) ترزية tarzi (pl.) tarziyya
to adjust عدل – يعدل (تعديل) 3addala – yu3addilu (ta3diil) ظبط – يظبط ZabaT – yuZbuT
to fit, make to measure فصّل – يفصّل (تفصيل) faSSal – yifaSSal (tafSiil)
to shorten قصّر – يقصّر (تقصير) qaSSara – yuqaSSiru (taqSiir) ” ‘aSSar – yi’aSSar (ta’Siir)
to mend (ex. a tear) صلّح – يصلّح (تصليح) SallaHa – yuSalliHu (taSliiH) ” SallaH – yiSallaH (taSliiH)
to sew خيّط – يخيّط (خياطة) xayyaTa – yuxayyiTu (xiyaaTa) ” xayyaT – yixayyaT (xiyaaTa)
Arabic colors vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
color لون (ج) ألوان loon (pl.) alwaan ” ”
colored ملوّن mulawwan ” milawwin
light فاتح faatiH ” ”
dark غامق ġaamiq ” ġaami’
داكن daakin
bright براق barraaq فاقع faa’i3
شاهق šaahi’
black اسود – سوداء (ج) سود aswad (masc.), sudaa’ (fem.), suud (pl.) ” iswid – sooda (pl.) suud
to become black اسودّ – يسودّ (اسوداد) iswadda – yaswaddu (iswidaad) ” ”
to blacken (s.t.) سوّد – يسوّد (تسويد) sawwada – yusawwidu (taswiid) ” sawwid – yisawwid (taswiid)
white أبيض – بيضاء (ج) بيض abyaD – beiDaa’ (pl.) biiD ” abyaD – beiDa (pl.) biiD
to whiten (s.t.) بيّض – يبيّض (تبييض) bayyaDa – yubayyiDu (tabyiiD) ” ”
________________________________________
blue أزرق – زرقاء (ج) زرق azraq – zarqaa’ (pl.) zurq ” azra’ – zar’a (pl.) zur’
to become blue ازرقّ – يزرقّ (ازرقاق) izraqqa – yazraqqu (izriqaaq) ” izra” – yazra” (izri’aa’)
navy blue كحلي kuHli ” ”
royal blue زهري zahri ” ”
sky blue سمائي samaa’i سماوي samaawi
baby blue لبني labani ” ”
indigo نيلي niili
turquoise فيروزي feiruuzi ” faruuzi
green أخضر – خضراء (ج) خضر axDar – xaDraa’ (pl.) xuDr ” axDar – xaDra (pl.) xuDr
to become green اخضرّ – يخضرّ (اخضرار) ixDarra – yaxDarru (ixDiraar) ” ”
bluish green جنزاري ginzaari
dark green زيتي zeiti
mustard (brownish) green كموني kammuuni
olive green زيتوني zeituuni زتوني zatuuni
pastel green كرمبي kurumbi
purple ارجواني urjuwaani بنفسجي banafsigi
________________________________________
red أحمر – حمراء (ج) حمر aHmar – Hamraa’ (pl.) Humr ” aHmar – Hamra (pl.) Humr
to become red احمرّ – يحمرّ (احمرار) iHmarra – yaHmarru (iHmiraar) ” ”
scarlet قرمزي qrimzi ” qurmuzi
pink زهري zahri بمبي bambi
shocking pink بمبي مسخسخ bambi msaxsax
rose-colored وردي wardi ” ”
orange برتقالي burtuqaali برتقاني burtu’aani
yellow أصفر – صفراء (ج) صفر aSfar – Safraa’ (pl.) Sufr ” aSfar – Safra (pl.) Sufr
to become yellow اصفرّ – يصفرّ (اصفرار) iSfarra – yaSfarru (iSfiraar) ” ”
canary yellow كناري kanaari
lemon yellow لموني lamuuni
________________________________________
brown بني bunni ” ”
light brown بصلي baSali
light brown (particularly of eyes) عسلي 3asali
brown-skinned (or euphemistic for black) أسمر – سمراء (ج) سمر asmar – samraa’ (pl.) sumr ” asmar – samra (pl.) sumr
wheat-colored (complexion) قمحي ‘amHi
fair-skinned أبيضاني – بيضا (ج) بيض abyaDaani – beiDa (pl.) biiD
blond (complexion) أشقر – شقراء (ج) شقر ašqar – šaqraa’ (pl.) šuqr ” aš’ar – ša’ra (pl.) šu’r
chestnut كستنائي kastanaa’i
cream أصفر شاحب aSfar šaaHib
grey رمادي ramaadi ” ”
رصاصي ruSaaSi ” ”
gold ذهبي dahabi ” dahabi
silver فضي fiDDi ” faDDi
beige بيج beiž ” ”
ivory لون العاج loon al-3aaj loon il-3aag
off-white سمني samni
burgundy نبتي nibiti
maroon زبيبي zibiibi
Arabic education vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
school مدرسة (ج) مدارس madrasa (pl.) madaaris ” ”
nursery school حضانة (ج) حضانات HaDaana (pl.) HaDaanaat ” HaDaana (pl.) HaDanaat
kindergarten روضة الأطفال rawDat al-aTfaal ” ”
elementary school المدرسة الابتدائية al-madrasa l-ibtidaa’iyya ” ”
middle school المدرسة الإعدادية al-madrasa l-i3daadiyya ” ”
secondary school المدرسة الثانوية al-madrasa t-taanawiyya ” al-madrasa s-sanawiyya
university جامعة (ج) جامعات jaami3a (pl.) jaami3aat ” gam3a (pl.) gam3aat
higher education الدراسات العليا ad-diraasaat al-3ulyaa ” id-dirasaat il-3ulya
department قسم (ج) اقسام qism (pl.) aqsaam ” ‘ism (pl.) a’saam
program برنامج (ج) برامج barnaamaj (pl.) baraamij ” barnaamag (pl.) baraamig
studies دراسات diraasaat ” dirasaat
curriculum منهج (ج) مناهج manhaj (pl.) manaahij ” manhag (pl.) manaahig
school subject (or material, as in building materials) مادّة (ج) موادّ maadda (pl.) mawaadd ” madda (pl.) mawaadd
college, academy كلية (ج) كليات kulliyya (pl.) kulliyyaat ” ”
institute معهد (ج) معاهد ma3had (pl.) ma3aahid ” ”
Ministry of Education وزارة التربية والتعليم wizaarat at-tarbiyya wat-ta3liim ” ”
________________________________________
diploma, degree (or certificate) شهادة šahaada ” ”
with distinction بامتياز bimtiyaaz ” ”
baccalaureate بكالوريا bakalooriyaa ” ”
BA (bachelor of arts) ? ? ليسانس lesaans
BS (bachelor of science) ? ? بكالوريوس bakaloriyoos
masters’ ماجستير majisteir ” ”
doctorate دكتوراه doctooraah ” ”
professor أستاذ (ج) اساتذة ustaad (pl.) asaatida ” ustaaz (pl.) asatza
teacher مدرّس mudarris ” ”
pupil تلميذ (ج) تلاميذ tilmiid (pl.) talaamiid ” tilmiiz (pl.) talamiiz
student طالب (ج) طلاب Taalib (pl.) Tullaab ” ”
major, specialization تخصّص (ج) تخصّصات بـ taxaSSuS (pl.) taxaSSuSaat bi ” ”
lesson درس (ج) دروس dars (pl.) duruus ” ”
homework (or duty) واجب (ج) واجبات waajib (pl.) waajibaat ” waagib (pl.) wagibaat
exam امتحان (ج) امتحانات imtiHaan (pl.) imtiHaanaat ” imtiHaan (pl.) imtiHanaat
test اختبار (ج) اختبارات ixtibaar (pl.) ixtibaaraat ” ixtibaar (pl.) ixtibaraat
lecture محاضرة muHaaDara ” muHaDra
discussion مناقشة munaaqaša ” muna’ša
research أبحاث abHaat ” abHaas
exercise تمرين (ج) تمارين | تمرينات tamriin (pl.) tamaariin/tamriinaat ” tamriin (pl.) tamariin/tamrinaat
activity نشاط (ج) نشاطات | أنشطة našaaT (pl.) našaaTaat/anšiTa ” našaaT (pl.) našaTaat/anšiTa
presentation تقديم (ج) تقديمات taqdiim (pl.) taqdiimaat ” ta’diim (pl.) ta’dimaat
textbook كتاب مدرسي (ج) كتب مدرسية kitaab madrasi (pl.) kutub madrasiyya ” ”
grade, form صف (ج) صفوف Saff (pl.) Sufuuf ” ”
class فصل (ج) فصول faSl (pl.) fuSuul ” ”
class period حصّة (ج) حصص HiSSa (pl.) HiSaS ” ”
recess, holiday اجازة (ج) اجازات ajaaza (pl.) ajaazaat ” agaaza (pl.) agazaat
عطلة (ج) عطل 3uTla (pl.) 3uTal
scholarship, grant منحة (ج) منح minHa (pl.) minaH ” ”
financial aid مساعدات مالية musaa3adaat maaliyya ” ”
student loan قرض دراسي (ج) قروض دراسية qarD diraasii (pl.) quruuD diraasiyya ” ”
cost, fee كلفة (ج) كلف kulfa (pl.) kulaf ” ”
tuition رسوم التعليم rusuum at-ta3liim مصاريف الدراسة maSariif id-diraasa
funding تمويل tamwiil ” ”
________________________________________
notebook دفتر (ج) دفاتر daftar (pl.) dafaatir كرّاسة (ج) كرّاسات kurraasa (pl.) kurrasaat
(thick) notebook كشكول (ج) كشاكيل kaškuul (pl.) kašakiil
pen قلم (ج) أقلام qalam (pl.) aqlaam ” ‘alam (pl.) a’laam
pencil قلم رصاص qalam raSaaS ” ‘alam raSaaS
paper ورقة (ج) أوراق waraqa (pl.) awraaq ” wara’a (pl.) awraa’
eraser ممحاة mimHaah أستيكة (ج) أساتيك astiika (pl.) asatiik
blackboard سبورة (ج) سبورات sabbuura (pl.) sabbuuraat تختة (ج) تخت tuxta (pl.) tuxat
chalk طباشير Tabaašiir ” Tabašiir
calculator آلة حاسبة (ج) آلات حاسبة aala Haasiba (pl.) aalaat Haasiba ” aala Hasba (pl.) alaat Hasba
(measuring) ruler مسطرة (ج) مساطر misTara (pl.) masaaTir ” masTara (pl.) masaaTir
encyclopedia موسوعة (ج) موسوعات mawsuu3a (pl.) mawsuu3aat ” ”
dictionary قاموس (ج) قواميس qaamuus (pl.) qawaamiis ” qamuus (pl.) qawamiis
________________________________________
to teach علّم – يعلّم (تعليم) 3allama – yu3allimu (ta3liim) ” 3allim – yi3allim (ta3liim)
درّس – يدرّس (تدريس) darrasa – yudarrisu (tadriis) ” darris – yidarris (tadriis)
to learn تعلّم – يتعلّم (تعلّم) ta3allama – yata3allamu (ta3allum) اتعلّم – يتعلّم (تعليم) it3allim – yit3allim (ta3liim)
to specialize or major in (a field of study) تخصّص – يتخصص (تخصص) بـ taxaSSaSa – yataxaSSaSu (taxaSSuS) bi اتخصّص – يتخصّص (تخصّص) بـ itxaSSaS – yitxaSSaS (taxaSSuS) bi
to study (a subject) درس – يدرس (دراسة) darasa- yadrusu (diraasa) ” daras – yidris (diraasa)
to study (e.g. lessons, for a test) ذاكر – يذاكر (مذاكرة) daakara – yudaakiru (mudaakara) ” zaakir – yizaakir (muzakra)
to memorize حفظ – يحفظ (حفظ) HafiZa – yaHfaZu (HifZ) ” HifiZ – yiHfaZ (HifZ)
to attend, be present حضر – يحضر (حضور) HaDara – yaHDuru (HuDuur) ” HaDar – yiHDar (HuDuur)
to be absent (from) غاب – يغيب (غياب) عن ġaaba – yaġiibu (ġiyaab) 3an ” ”
to make s.t. up (ex. missed homework) عوّض – يعوّض (تعويض) 3awwaDa – yu3awwiDu (ta3wiiD) ” 3awwaD – yi3awwaD (ta3wiiD)
to graduate from تخرج – يتخرج (تخرج) في taxarraja – yataxarraju (taxarruj) fi اتخرّج – يتخرّج (تخرّج) من itxarrag – yitxarrag (taxarrug) min
________________________________________
grade, mark درجة (ج) درجات daraja (pl.) darajaat ” daraga (pl.) daragaat
good grades درجات عالية darajaat 3aaliya ” daragaat 3alya
to get a good grade on an exam نجح – ينجح (نجاح) في الامتحان najaHa – yanjaHu (najaaH) fil-imtiHaan ” nagaH – yingaH (nagaaH) fil-imtiHaan
to fail an exam سقط – يسقط (سقوط) في امتحان saqaTa – yasquTu (suquuT) fil-imtiHaan ” si’iT – yis’aT (su’uuT) fil-imtiHaan
right, correct صح SaHH ” ”
wrong, incorrect خطأ xaTa’ غلط ġalaT
to add جمع – يجمع (جمع) jama3a – yajma3u (jam3) ” gama3 – yigma3 (gam3)
to subtract (a number) from (another) طرح – يطرح (طرح) __ من __ TaraHa – yaTraHu (TarH) __ min __ ” TaraH – yiTraH (TarH) __ min __
to multiply (a number) by (another) ضرب – ضرب (ضرب) __ في __ Daraba – yaDribu (Darb) __ fi __ ” Darab – yiDrab (Darb) __ fi __
to divide (a number) by (another) قسم – يقسم (قسم) __ على __ qasama – yaqsimu (qasm) __ 3ala __ ” ‘asam – yi’sim (‘isma) __ 3ala __
shape شكل (ج) أشكال šakl (pl.) aškaal ” ”
circle دائرة (ج) دوائر daa’ira (pl.) dawaa’ir ديرة (ج) دواير deira (pl.) dawaayir
square مربع (ج) مربعات murabba3 (pl.) murabba3aat ” mirabba3 (pl.) mirabba3aat
rectangle مستطيل (ج) مستطيلات mustaTiil (pl.) mustaTiilaat ” ”
triangle مثلث (ج) مثلثات mutallat (pl.) mutallataat ” musallas (pl.) musallasaat
side ضلع (ج) ضلوع Dil3 (pl.) Duluu3 ” ”
angle زاوية (ج) زوايا zaawiya (pl.) zawaaya ” zawya (pl.) zawaaya
________________________________________
human sciences (liberal arts) العلوم الإنسانية al-3uluum al-insaaniyya ” ”
history التاريخ at-taariix ” ”
political science العلوم السياسية al-3uluum as-siyaasiyya ” ”
sociology علم الاجتماع 3ilm al-ijtimaa3 ” 3ilm il-igtimaa3
psychology علم النفس 3ilm an-nafs ” ”
literature الأدب al-adab ” ”
linguistics اللسانيات al-lisaaniyaat ” ”
اللغويات al-luġawiyaat ” ”
philosophy الفلسفة al-falsafa ” ”
________________________________________
accounting المحاسبة al-muHaasaba ” il-muHasba
business administration إدارة الأعمال idaarat al-a3maal ” ”
journalism الصحافة aS-SaHaafa ” ”
engineering الهندسة al-handasa ” ”
civil engineering الهندسة المدنية al-handasa l-madaniyya ” ”
computer engineering هندسة الحاسوبات handasat al-Haasuubaat هندسة الكومبيوتر handasit il-kombyuuter
electrical engineering الهندسة الكهربائية al-handasa l-kahrabaa’iyya ” ”
industrial engineering الهندسة الصناعية al-handasa S-Sinaa3iyya ” ”
nuclear engineering الهندسة النووية al-handasa n-nawawiyya ” ”
architecture العمارة al-3imaara ” ”
economics الاقتصاد al-iqtiSaad ” ”
home economics الاقتصاد المنزلي al-iqtiSaad al-manzili ” ”
law الحقوق al-Huquuq ” il-Hu’uu’
________________________________________
fine arts الفنون الجميلة al-funuun al-jamiila ” il-funuun il-gamiila
art فن (ج) فنون fann (pl.) funuun ” ”
music الموسيقى al-muusiiqa ” al-musiiqa
dance الرقص ar-raqS ” ar-ra’S
________________________________________
science علم (ج) علوم 3ilm (pl.) 3uluum ” ”
biology الأحياء al-aHyaa’ ” ”
microbiology الأحياء الدقيقة al-aHyaa’ ad-daqiiqa ” il-aHyaa’ id-di’ii’a
chemistry الكيمياء al-kiimiyaa’ ” kimiya
biochemistry الكيمياء الحيوية al-kiimiyaa’ al-Hayawiyya ” ”
physics الفيزياء al-fiiziyaa’ ” fiziya
astronomy الفلك al-falak ” ”
mathematics الرياضيات ar-riyaaDiyaat ” ”
statistics الإحصاء al-iHSaa’ ” ”
algebra الجبر al-jabr ” il-gabr
geology الجيولوجيا al-jiyolojiya ” ”
________________________________________
geography الجغرافيا al-jiġrafiya ” ”
anthropology علم الانسان 3ilm al-insaan ” ”
archaeology علم الآثار 3ilm al-aataar ” 3ilm il-asaar
computer science علم الحاسوب 3ilm al-Haasuub علم الكومبيوترات 3ilm il-kombyuuteraat
agricultural sciences العلوم الزراعية al-3uluum az-ziraa3iyya ” ”
earth sciences علوم الأرض 3uluum al-arD ” ”
environmental science علم البيئة 3ilm al-bii’a ” ”
botany علم النبات 3ilm an-nabaat ” ”
veterinary science الطب البيطري aT-Tibb al-beiTari ” ”
forensic medicine الطب الشرعي aT-Tibb aš-šar3i ” ”
psychiatry الطب النفساني aT-Tibb an-nafsaani ” ”
________________________________________
medicine الطب aT-Tibb ” ”
nursing التمريض at-tamriiD ” ”
public health الصحة العامة aS-SiHHa l-3aamma ” ”
dentistry طب الأسنان Tibb al-asnaan ” ”
optics البصريات al-baSriyaat ” ”
pharmacy الصيدلة aS-Seidala ” ”
________________________________________
language لغة (ج) لغات luġa (pl.) luġaat ” ”
grammar قواعد qawaa3id ” ”
vocabulary مفردات mufradaat ” ”
synonym مرادف (ج) مرادفات muraadif (pl.) muraadifaat ” muraadif (pl.) muradifaat
spelling تهجئة tahji’a تهجية tahgiyya
to spell تهجى – يتهجى (تهج) tahajja – yatahajja (tahajjin) ” ithagga – yithagga (tahgiyya)
pronunciation لفظ (ج) ألفاظ lafZ (pl.) alfaaZ ” ”
style (as in writing style) أسلوب usluub ” ”
fluency طلاقة Talaaqa ” ”
proficiency, ability كفاءة kafaa’a ” ”
skill مهارة (ج) مهارات mahaara (pl.) mahaaraat ” mahaara (pl.) maharaat
ability قدرة (ج) قدرات qudra (pl.) qudaraat ” ‘udra (pl.) ‘udaraat
Arabic emotions & personality traits vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
to feel شعر – يشعر (شعور) بـ ša3ara – yaš3ura (šu3uur) bi حسّ – يحسّ بـ Hass – yiHess bi
feeling شعر (ج) شعور ša3r (pl.) šu3uur احساس (ج) احاسيس iHsaas (pl.) aHasiis
emotion عاطف (ج) عواطف 3aaTif (pl.) 3awaaTif ” ”
emotional or sentimental عاطفي 3aaTifi ” ”
to sympathize with عطف – يعطف (عطف) على 3aTafa – ya3Tifu (3aTf) 3ala ” ”
to fall in love with (her) وقع – يقع (وقوع) في حب(ها) waqa3a – yaqa3u (wuquu3) fi Hobb(iha) وقع – يوقع (وقوع) في حب(ها) wi’i3 – yiw’a3 (wu’uu3) fi Hobb(aha)
passion عشق 3išq ” 3iš’
love حبّ Hubb ” ”
hate كراهية karaahiyya ” ”
yearning حنين Haniin ” ”
longing, desire شوق šooq ” šoo’
despair يأس ya’s ” ”
bitterness مرارة maraara ” ”
to cry بكى – يبكي (بكى) baka – yabki (buka) عيّط – يعيّط (عياط) 3ayyaT – yi3ayyaT (3iyaaT)
tear دمع (ج) دموع dam3 (pl.) dumuu3 ” ”
to smile ابتسم – يبتسم (ابتسام) ibtasama – yabtasimu (ibtisaam) ” ibtasam – yibtisim (ibtisaam)
to laugh ضحك – يضحك (ضحك) DaHika – yaDHaku (DaHik) ” DiHik – yiDHak (DiHk)
to scream, shout, yell صرخ – يصرخ (صراخ) Saraxa – yaSruxu (Suraax) ” sarax – yisrux (suraax)
to belittle, cut down to size هزّأ – يهزّأ (تهزيئ) hazza’ – yihazza’ (tahzii’)
to insult, revile شتم – يشتم (شتم) šatama – yaštimu (šatm) ” šatam – yištim (šatm)
to fight with s.o. خانق – يخانق (مخانقة) xaanaqa – yuxaaniqu (muxaanaqa) ” xaani’ – yixaani’ (xinaa’)
to argue with s.o. جادل – يجادل (مجادلة) jaadala – yujaadilu (mujaadala) ” gaadil – yigaadil (migadla)
to to break off relations with s.o. because of a dispute, stop speaking to them خاصم – يخاصم (خصام) xaaSim – yixaaSim (xiSaam)
to blame s.o. for s.t. لام – يلوم (لوم) ــ على ــ laam – yaluum (loom) s.o. 3ala s.t. ” ”
to scold s.o. for s.t. أنّب – يؤنّب (تأنيب) ــ على ــ annaba – yu’annibu (ta’niib) s.o. 3ala s.t. ” annib – yi’annib (ta’niib) s.o. 3ala s.t.
to pout, sulk بوّز – يبوّز (تبويز) bawwaza – yubawwizu (tabwiiz) ” bawwiz – yibawwiz (tabwiiz)
to frown, scowl تجهّم – يتجهّم (تجهم) tajahhama – yatajahhamu (tajahhum) كشّر – يكشّر (تكشير) kaššar – yikaššar (takšiir)
to complain (about) شكى – يشكو (شكوى) من šaka – yašku (šakwa) min اشتكى – يشتكي (شكوى) من ištaka – yištiki (šakwa) min
to grumble, complain (about) تذمّر – يتذمّر (تذمّر) من tadammara – yatadammaru (tadammur) min اتزمّر – يتزمّر (تزمّر) من itzammar – yitzammar (tazammur) min
to be disgraced, made a subject of scandal انفضح – ينفضح (انفضاح) infaDaHa – yanfaDiHu (infiDaaH) اتفضح – تفضح itfaDaH – yitfiDiH
a public disgrace, scandal جرسة (ج) جرس jursa (pl.) juras ” gorsa (pl.) goras
to spread scandal/gossip maliciously نم – ينم (نميمة) namm – yinimm (namiima)
scandal-monger نمام nammaam
to apologize to s.o. for st. اعتذر – يعتذر (اعتذار) لـ عن ــ i3tadara – ya3tadiru (i3tidaar) li-s.o. 3an s.t. ” i3tazar – yi3tizir (i3tizaar) li-s.o. 3an s.t.
to forgive s.o. for st. سامح – يسامح (مسامحة) ــ في ــ saamaHa – yusaamiHu (musaamaHa) s.o. fi s.t. ” saamiH – yisaamiH (misamHa) s.o. fi s.t.
to excuse and sympathize with, make allowances for عزر – يعزر (عزر) 3azar – yi3zur (3uzr)
to kiss s.o. قبّل – يقبّل (تقبيل) qabbala – yuqabbilu (taqbiil) باس – يبوس (بوس) baas – yibuus (boos)
(a) kiss قبلة (ج) قبلات qubla (pl.) qubalaat بوسة (ج) بوسات boosa (pl.) boosaat
to embrace, hug حضن – يحضن (حضن) HaDana – yaHDunu (HaDn) بوسة (ج) بوسات HaDan – yuHDun (HaDn)
to gasp شهق – يشهق (شهق) šihi’ – yišha’ (šah’)
to moan, groan أن – يئن (أنين) ann – ya’inn (aniin)
to sigh تنهّد – يتنهّد (تنهّد) tanahhada – yatanahhadu (tanahhud) اتنهّد – يتنهّد itnahhid – yitnahhid
(a) sigh تنهيدة (ج) تناهيد tanhiida (pl.) tanaahiid ” tanhiida (pl.) tanahiid
personality شخصية (ج) شخصيات šaxSiyya (pl.) šaxSiyyaat ” ”
________________________________________
happy (happiness) سعيد (ج) سعداء (سعادة) sa3iid (pl.) su3adaa’ (sa3aada) مبسوط (سعادة) mabsuuT (sa3aada)
glad, joyful (gladness, joy) فرحان (فرحة) farHaan (farHa) ” ”
delighted (delight) مسرور (سرور) masruur (siruur) ” ”
cheerful (cheerfulness) مرح (مرح) mariH (maraH) ” ”
proud (pride) فخور (فخر) faxuur (faxr) ” ”
to be proud of افتخر – يفتخر (افتخار) بـ iftaxara – yaftaxiru (iftixaar) bi ” iftaxar – yiftixir (iftixaar) bi
content, satisfied راضي raaDi ” ”
to be content/satisfied with رضى – يرضى (رضى) بـ raDiya – yarDa (riDan) bi ” riDa – yirDa (riDa) bi
to be really happy about s.t. or really enjoy it انسجم – ينسجم (انسجام) من insagam – yinsigim (insigaam) min
very happy/pleased منسجم munsagim
sad (sadness) حزين (حزن) Haziin حزين (ج) حزانة (حزن) Haziin (pl.) Hazaana (Huzn)
regretful (regret) نادم (ندم) naadim (nadam) ندمان (ندم) nadmaan (nadam)
to regret s.t. ندم – يندم (ندم) على nadima – yandamu (nadam) 3ala ” nidim – yindam (nadam) 3ala
depressed مكتئب mukta’ib ” ”
مكبوس makbuus
miserable, very unhappy تعيس (ج) تعساء ta3iis (pl.) tu3asaa’ ” ta3iis (pl.) tu3asa
miserable, poor مسكين (ج) مساكين miskiin (pl.) masakiin ” ”
غلبان (ج) غلابة ġalbaan (pl.) ġalaaba
comfortable, relaxed مرتاح murtaaH مستريح mistarayyaH
to relax استراح – يستريح (استراحة) istaraaHa – yastariiHu (istiraaHa) استريح – يستريح istarayyaH – yistarayyaH
busy مشغول mašġuul ” ”
hopeful (about) عشمان (في) 3ašmaan (fi)
to hope (a hope, wish) تمنى – يتمنى (أمنية (ج) أمان) tamanna – yatamanna (umniyya [pl.] amaanin) اتمنى – يتمنى (امنية (ج) اماني) itmanna – yitmanna (umniyya [pl.] amaani)
indifferent مطنش miTanniš
________________________________________
worried (worry) قلق (قلق) qalq (qalaq) قلقان (قلق) ‘al’aan (‘ala’)
مهموم mahmuum ” ”
to be worried قلق – يقلق (قلق) qaliqa – yalqaqu (qalaq) قلق – يقلق ‘ili’ – yi’la’
to worry s.o. أقلق – يقلق (اقلال) aqlaqa – yuqliqu (iqlaaq) قلق – يقلق ‘ala’ – yi’li’
worries هموم (ج) هم humuum (sing.) hamm ” ”
tense, nervous متوتر mutawattar ” mitwattar
stressed مشدود mašduud
upset زعلان za3laan
to get upset زعل – يزعل zi3il – yiz3al
annoyed متضايق mutaDaayiq ” mitdaayi’
متغاظ mitġaaZ
to annoy s.o. ضايق – يضايق (مضايقة) Daayaqa – yuDaayiqu (muDaayawa) ” daayi’ – yidaayi’
أزعج – يزعج (ازعاج) az3aja – yuz3iju (iz3aaj) ” az3ag – yiz3ig (iz3aag)
عكنن – يعكنن (عكنان) على 3aknin – yi3aknin (3aknaan) 3ala
to irritate s.o., or to tease s.o. غاظ – يغيظ ġaaZ – yiġiiZ
to get annoyed (at) تضايق – يتضايق (تضايق) من taDaayaqa – yataDaayaqu (taDaayuq) min اتضايق – يتضايق من itdaayi’ – yitdaayi’ min
اتغاظ – يتغاظ itġaaZ – yitġaaZ min
frustrated عنده احباط 3andu iHbaaT
fed up with مخنوق maxnuu’ min
to get fed up with s.t. زهق – يزهق من zihi’ – yizha’ min
angry (anger) غاضب (غضب) ġaaDib (ġaDab) غضبان (غضب) ġaDbaan (ġaDab)
to get angry (at) غضب – يغضب (غضب) من ġaDiba – yaġDabu (ġaDab) min ” ġiDib – yiġDab (ġaDab) min
furious (at) مفقوع من maf’uu3 min
to explode with anger at طقّ – يطقّ من Ta” – yiTa” min
His blood boiled (in anger) دمه اتحرق dammu itHara’
دمه فار dammu faar
دمه اتفقع dammu itfa’a3
________________________________________
embarrassed خجلان xajlaan مكسوف maksuuf
to embarrass s.o. أخجل – يخجل (اخجال) axjala – yuxjilu (ixjaal) كسف – يكسف (كسوف) kasaf – yiksif (kusuuf)
to embarrass s.o., put them in an uncomfortable situation أحرج – يحرج (احراج) aHraja – yuHriju (iHraaj) ” ‘aHrag – yiHrig (iHraag)
to be embarrassed (by) خجل – يخجل (خجل) من xajila – yaxjalu (xajal) min اتكسف – يتكسف من itkasaf – yitkasaf min
to be ashamed, embarrassed (by) اختشى – يختشي من ixtaša – yaxtaši min min ” ixtaša – yixtiši min
bashful, shy خجول xajuul ” xaguul
sensitive حساس Hassaas ” ”
quiet or calm هادئ haadi’ هادي haadi
to be or become calm هدأ – يهدأ (هدوء) hada’a – yahda’u (huduu’) هدي – يهدى (هدوء) hidi – yihda (huduu’)
lonely وحيد waHiid وحداني waHdaani
loneliness وحدة wiHda ” ”
unfriendly, unsociable منطوي على نفسه minTiwi 3ala nafsu
sociable, fond of company اجتماعي ijtimaa3i ” igtimaa3i
عشري 3išari
chatterbox (negative connotation) رغاي raġġaay
naughty, mischievous شقي (ج) اشقياء šaqi (pl.) ašqiyaa’ ” ša’i (pl.) aš’iya
reckless متهوّر mutahawwir ” ”
to reassure s.o. طمأن – يطمئن (طمأنة) Tam’ana – yuTam’inu (Tam’ana) طمّن – يطمّن (تطمين) Tammin – yiTammin (taTmiin)
amazed مندهش mundahiš ” mindihiš
to amaze أدهش – يدهش (ادهاش) adhaša – yudhišu (idhaaš) دهش – يدهش (دهشة) dahaš – yidhiš (dahša)
to be amazed (by) اندهش – يندهش (اندهاش) من indahaša – yundahišu (indihaaš) min ” indahaš – yindihiš (indihaaš) min
astonished, surprised مستغرب mustaġrib ” mistaġrab
to find s.t. strange or amazing, or (colloquially) to be astonished by استغرب – يستغرب (استغراب) istaġraba – yastaġribu (istiġraab) ” istaġrab – yistaġrab (istiġraab) (min)
to be taken aback, startled, or to be agitated/upset اتاخد – يتاخد ittaaxid – yittaaxid/itxadd – yitxadd
shocked مذهول madhuul مصعوق maS3uu’
to give s.o. a shock صعق – يصعق (صعق) Sa3a’ – yiS3a’ (Sa3′)
confused (confusion) حائر (حيرة) Haa’ir (Heira) حيران (حيرة) Hayraan (Hiira)
متلخبط (لخبطة) mitlaxbaT (laxbaTa)
to confuse s.o. حيّر – يحيّر (تحيير) Hayyara – yuHayyiru (taHyiir) ” Hayyar – yiHayyar (taHyiir)
to confuse, mess up لخبط – يلخبط (لخبطة) laxbaT – yilaxbaT (laxbaTa)
hesitant متردّد mutaraddid ” ”
firm حازم Haazim ” ”
decisive حاسم Haasim ” ”
________________________________________
afraid (fear) خائف (خوف) xaa’if (xoof) خايف (خوف) xaayif (xoof)
to be afraid of, fear خاف – يخاف (خوف) من xaafa – yaxaafu (xawf) min ” xaaf – yixaaf (xoof) min
خشى – يشخى (خشية) xašiya – yaxša (xašya) خشي – يخشى (خشى) xiši – yixša (xiša)
to frighten s.o. أخاف – يخاف (اخافة) axaafa – yaxaafu (ixaafa) خوّف – يخوّف (تخويف) xawwif – yixawwif (taxwiif)
أفزع – يفزع (افزاع) afza3a – yufzi3u (ifzaa3) فزع – يفزع (فزع) faza3 – yifza3 (faza3)
panic, terror ذعر du3r ” zu3r
jealous (jealousy) غيور (ج) غير (غيرة) ġayuur (pl.) ġuyur (ġeira) غيران (ج) غيارى (غيرة) ġayaraan (pl.) ġayaari (ġiira)
to be jealous of/over غار – يغير (غيرة) من \ على ġaara – yaġiiru (ġeira) min/3ala ” ġaar – yiġiir (ġiira) min/3ala
envious (envy) حسود (ج) حسد (حسد) Hasuud (pl.) Husud (Hasad) حسود (ج) حساد (حسد) Hasuud (pl.) Hussaad (Hasad)
to envy s.t. s.o. حسد – يحسد (حسد) __ على __ Hasada – yaHsudu (Hasad) s.o. 3ala s.t. ” Hasad – yiHsid (Hasad) s.o. 3ala s.t.
disgusted (by) مشمئز من mušma’izz min مشمقنط mišma’naT
to disgust s.o. – – قرف – يقرف (قرف) ‘araf – yi’rif (‘araf)
to be disgusted (by) اشمأز – يشمأز (اشمئزاز) من išma’azza – yašma’izzu (išmi’zaaz) min اشمقنط – يشمقنط (اشمقناط) من išma’naT – yišma’naT (išmi’naaT) min
disgusting – – مقرف mo’rif
inspiring scorn and contempt – – مهزّأ muhazza’
confident (in) واثق بـ waatiq bi ” waasi’ bi
tired متعب mut3ab تعبان ta3baan
to get tired تعب – يتعب (تعب) ta3iba – yat3abu (ta3ab) ” ti3ib – yit3ab (ta3ab)
sleepy نعسان na3saan ” ”
cold (as in a person feeling cold) – – بردان bardaan
hot (as in a person feeling hot) – – حران Harraan
________________________________________
stubborn عنيد (ج) عند 3aniid (pl.) 3unud عندي 3anadi
hard-headed راسه ناشفة raasu našfa
ماشي بدماغه maaši bi-dmaaġu
ركب راسه rikib raasu
greedy طماع Tammaa3 ” ”
gluttonous فجعان faj3aan ” fag3aan
selfish أناني anaani ” ”
selfless غيري ġeiri ” ”
generous كريم (ج) كرام kariim (pl.) karaam ” ”
spendthrift مسرف musrif يده مخرومة iidu maxruuma
to spend too much money فرّط – يفرّط (تفريط) في فلوسه farraT – yifarraT (tafriiT) fi fluusu
broke, penniless – – مفلس mifallis
stingy, cheap بخيل baxiil ” ”
جلدة gilda
يده ناشفة iidu našfa
frugal مقتصد muqtaSid حريص على فلوسه HariiS 3ala fluusu
careful, cautious (with) حريص (ج) حرصاء على HariiS (pl.) HuraSa 3ala
careless, negligent مهمل muhmil ” ”
________________________________________
affectionate (affection) حنون (حنان) Hanuun (Hanaan) حنون (حنية) Hanuun (Hinniyya)
loving محبّ muHibb ” ”
kind, good (kindness, goodness) طيّب (طيبة) Tayyib (Tiiba) ” ”
kind شفوق šafuuq شفوق (ج) شفقاء šafuu’ (pl.) šufa’a
kind, forgiving, generous سمح samH ” simiH
nice, pleasant (niceness) لطيف (ج) لطاف (لطف) laTiif (pl.) liTaaf (luTf) ” laTiif (pl.) luTaaf (luTf)
pleasant, agreeable (pleasantness) ظريف (ج) ظرفاء (ظرف) Zariif (pl.) Zurafaa’ (Zarf) ظريف (ج) ظراف (ظرف) Zariif (pl.) Zuraaf (Zurf)
tolerant, good-natured حليم (ج) حلماء Haliim (pl.) Hulamaa’ ” Haliim (pl.) Hulama
gentle, sensitive رقيق (ج) رقاق raqiiq (pl.) ruqaaq ” ra’ii’ (pl.) ru’aa’
to be patient (with) صبر – يصبر (صبر) على Sabara – yaSbiru (Sabr) 3ala ” Sibir – yiSbur (Sabr) 3ala
dependable – – ممكن تعتمد عليه mumkin ti3tamid 3aleih
polite مؤدب mu’addab ” ”
impolite, rude غير مؤدب ġeir mu’addab قليل \ عديم الأدب ‘aliil/3adiim il-‘adab
shameless قليل \ عديم الحياء ‘aliil/3adiim il-Haya
lazy كسول kusuul كسلان kaslaan
hardworking مجتهد mujtahid ” mugtahid
determined مصمم muSammim ” ”
alert, awake فائق faa’iq فائق faayi’
active, energetic نشيط (ج) نشطاء našiiT (pl.) nušaTaa’ ” našiiT (pl.) nušaTa
picky, fussy, “OCD” موسوس miweswis
fussy, overly detail-oriented نمكي nimaki
irritable, touchy عصبي 3aSabi ” ”
to get on s.o.’s nerves نرفز – ينرفز (نرفزة) narviz – yinarviz (narvaza)
brave شجاع šujaa3 ” šugaa3 (pl.) šug3aan
bold, daring جرئ jari’ ” garii’ (pl.) gura’a
cowardly جبان (ج) جبناء jabaan (pl.) jubanaa’ ” gabaan (pl.) gubana
curious فضولي fuDuuli ” ”
nosy, busybody – – حشري Hišari
egotistical, conceited مغرور maġruur ” ”
conceited, arrogant قليط ‘aliiT
حاطط مناخيره في السما HaaTiT menaxiiru fis-sama
pompous متكبّر mutakabbir
to brag, boast about تباهى – يتباهي (تباه) بـ tabaaha – yatabaahi (tabaahin) bi- اتباهى – يتباهى (تباهي) بـ itbaaha – yitbaaha (tabaahi) bi-
to make false boasts or claims هجص – يهجص (هجص) hagaS – yihguS (hagS)
to show off اتمنظر – يتمنظر (منظرة) على itmanZar – yitmanZar (manZara) 3ala
humble متواضع mutawaaDi3 ” mitwaaDi3
sensible, reasonable, sane عاقل (ج) عقلاء 3aaqil (pl.) 3uqalaa’ ” 3aa’il (pl.) 3u’ala
insane, crazy مجنون (ج) مجانين majnuun (pl.) majaaniin ” magnuun (pl.) maganiin
crazy, stupid مهووس (ج) مهاويس mahwuus (pl.) mahawiis
________________________________________
ignorant جاهل (ج) جهلاء jaahil (pl.) juhalaa’ ” gaahil (pl.) guhala
petty, trivial هايف haayif
silly, foolish, simple-minded أهبل – هبلاء (ج) هبل ahbal – fem. hablaa’ – pl. hubl ” ahbal – fem. habla – pl. hubl
عبيط (ج) عبطاء 3abiiT (pl.) 3ubaTaa’ ” 3abiiT (pl.) 3ubaTa
stupid, fatuous; or disagreeable, nasty سخيف (ج) سخفاء saxiif (pl.) suxafaa’ ” saxiif (pl.) suxafa
stupid غبي (ج) أغبياء ġabi (pl.) aġbiyaa’ ” ġabi (pl.) aġbiya
smart ذكي (ج) أذكياء daki (pl.) adkiyaa’ ” zaki (pl.) azkiya
clever شاطر (ج) شاطرون šaaTir (pl.) šaaTiruun شاطر (ج) شاطرين šaaTir (pl.) šaTriin
smart, intelligent نبيه (ج) نبهاء nabiih (pl.) nubahaa’ ” nabiih (pl.) nubaha
clever, intelligent ناصح (ج) نصحاء naaSiH (pl.) nuSaHa
wise (wisdom) حكيم (ج) حكماء (حكم) Hakiim (pl.) Hukamaa’ (Hukm) حكيم (ج) حكماء (حكمة) Hakiim (pl.) Hukama (Hikma)
genius عبقري (ج) عباقرة 3abqari (pl.) 3abaaqira ” 3abqari (pl.) 3abaqra
________________________________________
noble نبيل (ج) نبلاء nabiil (pl.) nubalaa’ ” nabiil (pl.) nubala
honorable شريف (ج) شرفاء šariif (pl.) šurafaa’ ” šeriif (pl.) šurafa9
honest, trustworthy (honesty/trustworthiness) أمين (ج) أمناء (أمانة) amiin (pl.) umanaa’ (amaana) ” amiin (pl.) umana (amaana)
truthful صادق Saadiq ” Saadi’
honest, scrupulous, has integrity نزيه (ج) نزهاء naziih (pl.) nuzahaa’ ” naziih (pl.) nuzaha
straightfoward, sincere دغري doġri
liar كذاب kaddaab كداب kaddaab
to lie كذب – يكذب (كذب) kadaba – yakdibu (kidb) كدب – يكدب (كدب) kidib – yikdib (kidb)
treacherous, betrayer غدار ġaddaar ” ”
to betray or act treacherously against غدر – يغدر (غدر) بـ ġadara – yaġduru (ġadr) bi- ” ”
خان – يخون (خيانة) xaana – yaxuunu (xiyaana) ” ”
swindler نصاب naSSaab ” ”
someone who tells tall tales فشار faššaar
cunning, sly, deceitful مكّار makkaar ” ”
لقيم la’iim
to trick, deceive خدع – يخدع (خدعة) xada3a – yaxda3u (xud3a) ” xada3 – yixda3 (xiid3a)
cruel (cruelty) قاس (ج) قساة (قسوة) qaasin (pl.) qusaah (qaswa) ” ‘aasi (‘aswa)
to be cruel to قسا – يقسو (قسوة) على qasa – yaqsu (qaswa) 3ala قسي – يقسى (قسوة) على ‘isi – yi’sa (‘aswa) 3ala
sophisticated, worldly-wise مدردح midardaH
naive, clueless ساذج (ج) سذاج saadij (pl.) suddaaj ” saazig (pl.) suzzaag
naive, inexperienced غشيم (ج) غشماء ġašiim (pl.) ġušamaa’ عشيم (ج) غشم ġašiim (pl.) ġušm
gullible, easy to fool على نياته 3ala niyyaatu
optimistic متفائل mutafaa’il ” mitfaa’il
pessimistic متشائم mutašaa’im ” mitšaa’im
unique فريد fariid ” ”
fun to be around دمه خفيف dammu xafiif
funny مضحّك muDaHHik بيضحّك الناس biDaHHik in-naas
dull, tedious to be around دمه تقيل dammu ti’iil
tedious, annoying, trying to be funny but failing بايخ \ دمه بايخ baayix/dammu baayix

* Note that in Arabic the preposition you usually use with emotions is من (min). Ex. مكسوف من (embarrassed by), مبسوط من (happy about), غضبان من (angry at), مستغرب من (surprised at), etc.
Arabic food vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
food طعام Ta3aam اكل akl
foods مأكولات ma’kuulaat ” ma’kulaat
meal وجبة (ج) وجبات wajba (pl.) wajabaat اكلة (ج) اكلات akla (pl.) akalaat
طقة (ج) طقات Ta”a (pl.) Ta”aat
delivery توصيل tawSiil ” ”
restaurant مطعم (ج) مطاعم maT3am (pl.) maTaa3im ” ”
waiter نادل (ج) ندل naadil (pl.) nudul متر | جرسون metre | garsoon
breakfast فطور faTuur فطار fiTaar
lunch غداء ġadaa’ غدا ġada
dinner عشاء 3ašaa’ عشا 3aša
to have breakfast فطر – يفطر (فطر) faTara – yafTuru (faTr) فطر – يفطر (فطار) fiTir – yifTar (fiTaar)
to have lunch تغدى – يتغدى taġadda – yataġadda اتغدّى – يتغدّى (غدا) itġadda – yitġadda (ġada)
to have dinner تعشّى – يتعشّى ta3ašša – yata3ašša اتعشّى – يتعشّى (عشا) it3ašša – yit3ašša (3aša)
recipe وصفة (ج) وصفات waSfa (pl.) waSafaat ” ”
ingredient مقدار (ج) مقادير miqdaar (pl.) maqaadiir محتويات muHtawiyaat
can علبة (ج) علب 3ulba (pl.) 3ulab ” 3elba (pl.) 3ilab
jar وعاء (ج) اوعية wi3aa’ (pl.) aw3iya برطمان (ج) برطمانات barTamaan (pl.) barTamaanaat
box صندوق (ج) صناديق Sunduuq (pl.) Sanaadiiq ” Sunduu’ (pl.) Sanadii’
hungry (hunger) جائع (ج) جياع (جوع) jaa’i3 (pl.) jiyaa3 (juu3) جعان (جوع) ga3aan (goo3)
thirsty (thirst) عطشان (ج) عطاش (عطش) 3aTšaan (pl.) 3iTaaš (3aTaš) ” ”
full (from eating) شبعان (ج) شباعى šab3aan (pl.) šabaa3a ” ”
________________________________________
to eat أكل – يأكل (أكل) akala – yaa’kulu (akl) أكل – ياكل (أكل) akal/kal – yaakul (akl)
to drink شرب – يشرب (شرب) šariba – yašrabu (šurb) ” širib – yišrab (šurb)
to cook طبخ – يطبخ (طبخ) Tabaxa – yaTbaxu (Tabx) طبخ – يطبخ (طبخ) Tabax – yiTbux (Tabx)
طهى – يطهى (طهي | طهو) Tahaa – yatHaa (Tahy/Tahw)
to bake (esp. bread) خبز – يخبز (خبز) xabaza – yaxbizu (xabz) خبز – يخبز (خبيز) xabaz – yixbiz (xabiiz)
to stir حرّك – يحرّك (تحريك) Harraka – yuHarriku (taHriik) قلّب – يقلّب (تقليب) ‘allab – yi’allib (ta’liib)
to mix خلط – يخلط (خلط) (شئ) مع (شئ) xalaTa – yaxliTu (xalT) ” xalaT – yixluT (xalT)
مزج – يمزج (مزج) __ بـ__ mazaja – yamzuju (mazj) __ bi__
to pour صبّ – يصبّ (صبّ) __ على __ Sabba – yaSubbu (Sabb) __ 3ala __ ” ”
سكب – يسكب (سكب) sakaba – yaskubu (sakb) كبّ – يكبّ (كبّ) kabb – yikubb (kabb)
to boil (water) غلّى – يغلّي (غلي | غليان) ġalla – yuġalli (ġali/ġalayaan) غلى – يغلي (غليان) ġili – yiġli (ġalayaan)
to boil (food) سلق – يسلق (سلق) salaqa – yasluqu (salq) ” sala’ – yislu’ (sal’)
to boil over (to overflowing) فار – يفور (فور) faara – yafuuru (foor) ” ”
to dissolve s.t. ذوّب – يذوّب (تذويب) dawwaba – yudawwibu (tadwiib) دوّب – يدوّب (تدويب) dawwib – yidawwib (tadwiib)
to melt s.t. سيّح – يسيّح (تسييح) sayyaHa – yusayyiHu (tasyiiH) ” sayyaH – yisayyaH (tasyiiH)
to sprinkle, scatter نثر – ينثر (نثر) natara – yanturu (natr) ” natar – yintur (natr)
رشّ – يرشّ (رشّ) __ على __ rašša – yaruššu (rašš) __ 3ala __ ” ”
to add (to) أضاف – يضيف (اضافة) الى aDaafa – yaDiifu (iDaafa) ila ” ”
to heat (s.t.) up سخّن – يسخّن (تسخين) saxxana – yusaxxinu (tasxiin) ” saxxan – yisaxxan (tasxiin)
to grease s.t. (with) دهن – يدهن (دهن) ــ بـ dahana – yadhunu (dahn) s.t. bi- دهن – يدهن (دهان) ــ بـ dahan – yidhin (dihaan) s.t. bi-
to peel (something) قشّر – يقشّر (تقشير) qaššara – yuqaššir (taqšiir) ” ‘aššar – yi’aššar (ta’šiir)
to grate بشر – يبشر (بشر) bašara – yabšuru (bašr) ” ”
to strain/drain صفّى – يصفّي (تصفية) Saffa – yiSaffi (taSfiya) ” ”
to cut قطّع – يقطّع (تقطيع) qaTTa3a – yuqaTTi3u (taqTii3) ” ‘aTTa3 – yi’aTTi3 (ta’Tii3)
slice شريحة (ج) شرائح šariiHa (pl.) šaraa’iH خرطة (ج) خرط xarTa (pl.) xuraT
piece قطعة (ج) قطع qitT3a (pl.) qiTa3 حتّة (ج) حتت Hetta (pl.) Hetat
to soak (s.t. in water) نقع – ينقع (نقع) (شئ) (في الماء) naqa3a – yanqa3u (naq3) ” na’a3 – yin’a3 (na’3)
________________________________________
drink مشروب (ج) مشروبات mašruub (pl.) mašruubaat ” ”
juice عصير (ج) عصائر 3aSiir (pl.) 3aSaa’ir ” 3aSiir (pl.) 3aSaayir
water ماء maa’ ميّة mayya
tea شاي šaay ” ”
coffee قهوة qahwa ” ‘ahwa
milk حليب Haliib لبن laban
alcohol خمر xamr ” ”
wine نبيذ nabiid نبيت nibiit
champagne شامبنية šampanya ” ”
beer بيرة biira ” ”
________________________________________
fruit فاكهة (ج) فواكه faakiha (pl.) fawaakih ” fakha (pl.) fawaakih
apple تفّاح tuffaaH ” ”
orange برتقال burtuqaal برتقان burtu’aan
banana موز mooz ” ”
lemon ليمون laymuun لمون lamuun
lime ليمون حامض laymuun HaamiD لمون lamuun
watermelon بطّيخ baTTiix ” ”
cantaloupe بطّيخ أصفر baTTiix aSfar شمّام šammaam
strawberry فراولة farawla ” ”
cherry كرز karaz كريز kireiz
grape عنب 3inab ” ”
raisin زبيب zabiib ” zibiib
pear كمثرى kummatra كمترى kommetra
peach خوخ xoox ” ”
plum برقوق barquuq ” bar’uu’
prune برقوق ناشف barquuq naašif ” bar’uu’ naashif
pomegranate رمّان rummaan ” ”
apricot مشمش mišmiš ” ”
guava جوافة guwaafa ” ”
dates (fresh) بلح balaH ” ”
dates (dried/processed) تمر tamr ” ”
pineapple اناناس ananaas ” ”
coconut جوز الهند jooz al-hind جوز هند gooz hind
berry توت tuut ” ”
blueberry توت أزرق tuut azraq ” tuut azra’
raspberry توت المعلق tuut al-mu3allaq توت احمر tuut aHmar
blackberry توت الاسود المعلق tuut al-aswad al-mu3allaq توت اسود tuut iswid
mango مانجو mango مانجة manga
fig تين tiin ” ”
olive زيتون zeituun زتون zatuun
nuts مكسّرات mikassaraat ” ”
almonds لوز looz ” ”
walnuts عين الجمل 3ein al-jamal ” 3ein gamal
hazelnuts بندق bunduq ” bondo’
peanuts سوداني suudaani ” sudaani
________________________________________
vegetables خضراوات xaDrawaat خضروات | خضار xuDrawaat | xuDaar
carrot جزر jazar ” gazar
cauliflower قرنبيط qarnabiiT ” ‘arnabiiT
lettuce خسّ xass ” ”
cucumber خيار xiyaar ” ”
zucchini كوسا kuusa ” koosa
cabbage كرمب krumb ” kurumb
peas بازلاء baazilaa’ بسلة bisilla
radish فجل (ج) فجول fujl (pl.) fujuul فجل figl
celery كرفس karafs ” ”
okra بامية baamiya ” bamya
eggplant باذنجان badinjaan بدنجان bidingaan
artichoke خرشوف (ج) خراشيف xuršuuf (pl.) xaraašiif ” xaršuuf
spinach سبانخ sabaanix ” ”
potato بطاطا (ج) بطاطس baTaaTa (pl.) baTaaTis بطاطس baTaaTis
tomato طماطم TamaaTim ” ”
onion بصل baSal ” ”
garlic ثوم tuum توم toom
clove فص (ج) فصوص faSS (pl.) fuSuuS ” ”
corn ذرة dura درة dura
mushroom فطر fuTr شمبنيون šampinyoon
عشّ غراب 3ušš ġuraab ” 3ešš ġuraab
pumpkin قرعة qar3a عرق عسلي 3ar’ 3asali
beans فول fuul ” ”
chickpeas حمص HummuS ” HommoS
lentils عدس 3adas ” 3ads
soup حساء Hisaa’ شربة šurba
salad سلطة salaTa ” ”
________________________________________
meat لحم (ج) لحوم laHm (pl.) luHuum لحمة laHma
poultry طيور Tuyuur ظفر Zafar
chicken دجاج dajaaj فراخ firaax
lamb لحم الخروف laHm al-xaruuf لحمة ضاني laHma Daani
beef لحم البقر laHm al-baqar لحمة بقري laHma ba’ari
turkey ديك رومي diik ruumi ” ”
fish سمك samak ” ”
pork لحم الخنزير laHm al-xanziir ” ”
shrimp جمبري gambari ” ”
crab أبو جلمبو abu galambo كابوريا kaburiya
lobster كركند karkand استاكوزا istakooza
clam حلزون صدفي Halazuun Sadafi جندوفلي gandofli
oyster محار maHaar ” ”
octopus اخطبوط ixTabuuT ” uxTabuuT
________________________________________
bread خبز xubz عيش 3eiš
loaf of bread رغيف (ج) أرغفة raġiif (pl.) arġifa ” ”
yeast خميرة xamiira ” ”
dough عجين 3ajiin ” 3agiin
to knead عجن – يعجن (عجن) 3ajana – ya3jinu (3ajn) ” 3agan – yi3gin (3agn)
to rise تخمّر – يتخمّر (تخمّر) taxammara – yataxammaru (taxammur) اتخمّر – يتخمّر (خمران) itxammar – yitxammar (xumraan)
cheese جبن jubn جبنة gibna
butter زبدة zubda ” zibda
jam مربّى murabba ” mirabba
yogurt لبن زبادي laban zabaadi زبادي zabaadi
honey عسل (ابيض) 3asal (abyaD) ” ”
molasses عسل اسود 3asal aswad ” 3asal iswid
rice أرزّ aruzz رزّ ruzz
pasta مكرونة makaruuna ” makaroona
egg بيض beiD ” ”
________________________________________
desserts, sweets حلويات Helawiyaat ”
ice cream آيس كريم aayis kriim ”
scoop بولة boola
cake كعك ka3k جاتيه gatooh
________________________________________
sugar سكّر sukkar ” ”
salt ملح milH ” malH
pepper فلفل fulful ” filfil
oil زيت zeit ” ”
olive oil زيت زيتون zeit zeituun ” ”
vinegar خلّ xall ” ”
spices بهارات bahaaraat بهرات buharaat
flour دقيق daqiiq ” di’ii’
wheat قمح qamH ” ‘amH
mint نعناع na3naa3 ” ni3naa3
parsley بقدونس baqduunis ” ba’duunis
cinnamon قرفة qirfa ” ‘irfa
ginger زنجبيل zanjabiil جنزبيل ganzabiil
cumin كمون kammuun ” ”
nutmeg جوز الطيب jooz aT-Tiib ” goozit iT-Tiib
turmeric كركم kurkum ” ”
coriander كزبرة kuzbara ” ”
cloves قرنفل qurunfil ” ‘oronfil
saffron زعفران za3faraan ” ”
thyme زعتر za3tar ” ”
________________________________________
vegetarian نباتي nabaati ” ”
to be on a diet تبع – يتبع (تباعة) حمية tabi3a – yatba3u (tabaa3a) Himya عامل | عاملة ريجيم 3aamil/3amla režiim
nutrition غذاء ġidaa’ ” ġiza
appetite شهية šahiyya نفس للأكل nifs lil-akl
boiled مسلوق masluuq ” masluu’
fried مقلي maqli ” ma’li
محمّر miHammar
grilled شوي šawiiy مشوي mešwi
roasted محمّر muHammar رستو rosto
stuffed محشي maHši ” ”
minced مفروم mafruum ” ”
crunchy مقرمش muqarmiš ” mi’armiš
raw نئ nii’ نيّ nayy
delicious لذيذ ladiid ” laziiz
delicious, appetizing شهي šahi ” ”
fresh طازج Taazaj طازة Taaza
natural طبيعي Tabii3i ” ”
tender ليّن layyin طري Tari
dry ناشف naašif ” ”
sweet حلو Helw ” ”
hot (spicy) حارّ Haarr حامي | حرّاق | مشطّة Haami | Harraa’ | mešaTTa
hot (temperature) ساخن saaxin سخن suxn
cold بارد baarid ” ”
ساقع saa’i3
taste, flavor طعم (ج) طعوم Ta3m (pl.) Tu3uum ” ”
flavor نكهة nakha
bitter مرّ murr ” ”
sour حامض HaamiD مزز miziz
spoiled فاسد faasid خسران xasraan
to go bad (of food), go sour (of milk) حمض – يحمض (حمضان) HimiD – yiHmaD (HamaDaan)
rotten, moldy متعفّن muta3affin معفّن mi3affin
burned محروق maHruuq ” maHruu’
undercooked معجّن mi3aggin
Arabic geography vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
north شمال šamaal ” ”
south جنوب januub ” ganuub
east شرق šarq ” šar’
west غرب ġarb ” ”
direction اتجاة ittijaah ” ittigaah
left يسار yasaar شمال šimaal
right يمين yamiin ” yimiin
behind وراء waraa’ ورا wara
خلف xalf
in front of أمام amaam قدّام ‘uddaam
next to بجانب bijaanib جنب gamb
above فوق fooqa ” foo’
below تحت taHt ” ”
far (from) بعيد عن ba3iid 3an ” ”
near (to) قريب من qariib min ” ‘ariib/’urayyib min
opposite مقابل muqaabil قصاد ‘uSaad
between بين beina ” bein
inside داخل daaxil جوة guwwa
outside خارج xaarij برّة barra
here هنا huna ” hina
there هناك hunaaka ” hinaak
map خريطة (ج) خرائط xariiTa (pl.) xaraa’iT ” xariiTa (pl.) xaraayiT
خارطة (ج) خارطات xaariTa (pl.) xaariTaat
compass بوصلة boSla ” ”
distance مسافة masaafa ” ”
area مساحة misaaHa ” ”
width عرض 3arD ” ”
height ارتفاع irtifaa3 ” ”
length طول Tuul ” ”
________________________________________
place; location مكان (ج) أماكن makaan (pl.) amaakin ” ”
location, site موقع (ج) مواقع mawqi3 (pl.) mawaaqi3
capital عاصمة (ج) عواصم 3aaSima (pl.) 3awaaSim ” ”
suburb ضاحية (ج) ضواح DaaHiya (pl.) DawaaHin ضاحية (ج) ضواحي DaHya (pl.) DawaaHi
the country الريف ar-riif ” ”
village قرية (ج) قرى qarya (pl.) qura ” ”
district حيّ (ج) أحياء Hayy (pl.) aHyaa’ ” ”
governorate محافظة muHaafaZa ” ”
region, area منطقة (ج) مناطق minTaqa (pl.) manaaTiq ” minTa’a (pl.) manaaTi’
region اقليم (ج) أقاليم iqliim (pl.) aqaaliim ” ”
country بلد (ج) بلاد balad (fem.) (pl.) bilaad ” ”
homeland, nation وطن (ج) أوطان waTan (pl.) awTaan ” ”
________________________________________
North America أمريكا الشمالية amriika aš-šamaaliyya ” ”
South America أمريكا الجنوبية amriika al-januubiyya ” amriika ig-ganuubiyya
Europe أوروبا urubba ” uruppa
Africa أفريقيا afriiqiya ” afriqya
Asia أسيا aasiya ” asya
Australia أستراليا usturaaliya ” usturalya
the United States أمريكا amriika ” ”
الولايات المتحدة al-wilaayaat al-muttaHida ” ”
the United Kingdom المملكة المتحدة al-mamlaka al-muttaHida ” ”
England انجلترا inglitira ” ”
Austria نمسا nimsa ” ”
Venice البندقية al-bunduqiyya ” ”
Germany ألمانيا almaaniya ” almanya
Greece يونان yuunaan ” yunaan
China الصين aS-Siin ” ”
Japan يابان yaabaan ” yabaan
India الهند al-hind ” ”
the Middle East الشرق الأوسط aš-šarq al-awsaT ” iš-šar’ il-awsaT
North Africa شمال أفريقيا šamaal afriiqiya ” šamaal afriqya
the Maghreb (North Africa) المغرب al-maġrib ” ”
the Mashriq (the Middle East) المشرق al-mašriq ” il-mašri’
Egypt مصر miSr ” maSr
Cairo القاهرة al-qaahira ” ”
Alexandria الإسكندرية al-iskenderiyya ” iskenderiyya
Hurghada الغردقة al-ġardaqa ” il-ġarda’a
Sharm al-Sheikh شرم الشيخ šarm aš-šeix ” ”
Luxor الأقصر al-‘uqSor ” ”
Aswan أسوان aswaan ” ”
Sinai سيناء siinaa’ ” siina
Upper Egypt الصعيد aS-Sa3iid ” ”
Sudan السودان as-suudaan (masc.) ” ”
Khartoum الخرطوم al-xarTuum ” ”
Morocco المغرب al-maġreb (masc.) ” ”
Rabat الرباط ar-rabaaT ” ”
Casablanca الدار البيضاء ad-daar al-beiDaa’ ” ”
Fez فاس faas ” ”
Marrakesh مراكش marraakeš ” ”
Algeria الجزائر al-jazaa’ir ” ig-gazaa’ir
Algiers الجزائر al-jazaa’ir ” ig-gazaa’ir
Oran وهران wahraan ” ”
Tunisia تونس tuunis ” ”
Tunis تونس tuunis ” ”
Libya ليبيا liibiyaa ” ”
Tripoli طرابلس Taraabulus ” ”
Benghazi بنغازي benġaazi ” ”
the Levant بلاد الشام bilaad aš-šaam ” ”
Jordan الأردن al-‘urdunn (masc.) ” ”
Amman عمّان 3ammaan ” ”
Aqaba العقبة al-3aqaba ” ”
Palestine فلسطين filasTiin ” filisTiin
the West Bank الضفة الغربية aD-Daffa l-ġarbiyya
Gaza Strip قطاع غزة qiTaa3 ġazza
Jerusalem القدس al-quds ” il-‘uds
Bethlehem بيت لحم beitalaHm ” ”
Jericho أريحا ariiHa ” ”
Hebron الخليل al-xaliil ” ”
Jaffa يافة yaafa ” ”
the Negev النقب an-naqab ” ”
Israel إسرائيل israa’iil ” isra’iil
Lebanon لبنان lubnaan (masc.) ” libnaan
Beirut بيروت beiruut ” ”
Syria سوريا suuriya ” surya
Damascus دمشق dimašq ” dimaš’ | dimiš’
Iraq العراق al-3iraaq (masc.) ” il-3iraa’
Baghdad بغداد baġdaad ” ”
Kuwait الكويت al-kuweit ” ”
Kuwait City مدينة الكويت madiinat al-kuweit ” ”
Bahrain البحرين al-baHrein ” ”
Manama المنامة al-manaama ” ”
Saudi Arabia (المملكة العربية) السعودية (al-mamlaka al-3arabiyya) as-sa3uudiyya ” (il-mamlaka il-3arabiyya) is-su3uudiyya
Riyadh الرياض ar-riyaaD ” ”
Mecca مكّة (المكرّمة) makka (l-mukarrama) ” ”
Medina المدينة المنوّرة al-madiina l-munawwara ” ”
Qatar قطر qaTar ” ”
Doha الدوحة ad-dooHa ” ”
United Arab Emirates الامارات العربية المتحدة al-imaaraat (al-3arabiyya al-muttaHida) ” il-imaraat (il-3arabiyya il-muttaHida)
Abu Dhabi أبو ظبي abu Zabi (masc.) ” ”
Dubai دبيّ dubayy ” ”
Oman عمان 3umaan ” ”
Muscat مسقط masqaT ” ”
Yemen اليمن al-yaman (masc.) ” ”
Sana’a صنعاء San3aa’ ” San3a

* Note that countries and cities are usually feminine, except those specifically noted as masculine.
Arabic human body vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
body جسم (ج) اجسام jism (pl.) ajsaam ” gism (pl.) agsaam
جسد (ج) اجساد jasad (pl.) ajsaad
part, organ عضو (ج) اعضاء 3uDw (pl.) a3Daa’
gland غدة (ج) غدد ġudda (pl.) ġudad ” ”
skin جلد (ج) جلود jild (pl.) juluud ” gild (pl.) guluud
head رأس (ج) رؤوس ra’s (pl.) ru’uus (fem.) راس (ج) روس raas (pl.) ruus (fem.)
skull جمجمة (ج) جماجم jumjuma (pl.) jamaajim ” gumguma (pl.) gamaagim
brain دماغ (ج) ادمغة dimaaġ (pl.) admiġa مخ (ج) امخاخ muxx (pl.) amxaax
hair شَعر ša3r ” ”
straight (or soft/gentle) ناعم naa3im ” ”
curly مجعد muja33ad ” mga33ad
ملولو milawlew
wavy متموج mutamawwij ?? ??
dry جاف jaaf ” gaaf
coarse خشن xašin ” xišin
greasy دهني duhni ” ”
thick سميك samiik ” ”
thinning (or light) خفيف xafiif ” ”
mustache شارب (ج) شوارب šaarib (pl.) šawaarib شنب (ج) شنبات | شنبة šanab (pl.) šanabaat | šiniba
beard لحية (ج) لحى liHya (pl.) luHa دقن (ج) دقون da’n (pl.) du’uun
bald أصلع aSla3 ” ”
wig شعر مستعار ša3r musta3aar باروكة baruuka
dandruff قشرة qišra ” ‘išra
face وجه (ج) وجوه wajh (pl.) wujuuh وشّ (ج) وشوش wišš (pl.) wišuuš
forehead جبين (ج) جبن jabiin (pl.) jubun ” gibiin (pl.) gubun
جبهة (ج) جبهات jabha (pl.) jabahaat عورة 3uura
temple صدغ (ج) اصداغ Sudġ (pl.) aSdaaġ
cheek خد (ج) خدود xudd (pl.) xuduud ” ”
وجنة (ج) وجنات wajna (pl.) wajanaat
pimple دمّل (ج) دماميل dummal (pl.) damaamiil دمّل (ج) دوامل dimmel (pl.) dawaamil
acne حب الشباب Habb iš-šabaab
mole خال (ج) خيلان xaal (pl.) xiilaan حسنة (ج) حسنات Hasana (pl.) Hasanaat
freckles نمش namaš ” ”
________________________________________
eye عين (ج) عيون 3ein (pl.) 3uyuun (fem.) ” ”
eyebrow حاجب (ج) حواجب العين Haajib (pl.) Hawaajib al-3ein ” Haagib (pl.) Hawaagib il-3ein
eyelid جفن (ج) جفون jafn (pl.) jufuun جفن (ج) جفون gifn (pl.) gufuun
eyelash رمش (ج) رموش rimš (pl.) rumuuš ” ”
eyeball مقلة (ج) مقل العين muqla (pl.) muqal al-3ein
pupil بؤبؤ bu’bu’ ننّي ninni
حدقة (ج) حدقات Hadaqa (pl.) Hadaqaat
iris قزحية quzaHiya سواد العين sawaad il-3ein
retina شبكية العين šabakiyat al-3ein
lens عدسة (ج) عدسات العين 3adasa (pl.) 3adasaat al-3ein
cornea قرنية qarniya
________________________________________
ear اذن (ج) آذان udun (pl.) aadaan ودن (ج) ودان widn (pl.) widaan
eardrum طبلة (ج) طبلات | طبل الاذن Tabla (pl.) Tablaat | Tubal al-udun طبلة الودن Tablit il-widn
nose أنف (ج) انوف anf (pl.) unuuf مناخير manaxiir
nostril منخار (ج) مناخير minxaar (pl.) manaaxiir
mouth فم (ج) افواه fam (pl.) afwaah بق (ج) بقاق bo” (pl.) bi’aa’
tonsils لوزتان loozataan لوزتين | لوز loztein | liwaz
saliva لعاب lu3aab ” ”
ريق (ج) ارياق riiq (pl.) aryaaq
lip شفة (ج) شفاه šafa (pl.) šifaah شفّة (ج) شفايف šiffa (pl.) šafaayif
upper علوي 3ulwii
lower سفلي suflii
tongue لسان (ج) السنة lisaan (pl.) alsina ” ”
tooth سن (ج) اسنان sinn (pl.) asnaan سنّة (ج) سنان sinna (pl.) sinaan
gums لثة litta ” lissa
chin ذقن (ج) ذقون daqan (pl.) duquun دقن (ج) دقون da’n (pl.) du’uun
jaw فك (ج) فكوك fakk (pl.) fukuuk ” ”
________________________________________
neck رقبة (ج) رقاب raqaba (pl.) riqaab ” ra’aba (pl.) ri’aab
nape of the neck قفا (ج) اقفية qafaa (pl.) aqfiya قفة ‘afa
throat حنجرة (ج) حناجر Hanjara (pl.) Hanaajir ” Hangara (pl.) Hanaagir (also larynx)
حلق (ج) حلوق Halq (pl.) Huluuq ” Hul’ (pl.) Huluu’
زور (ج) زوار zoor (pl.) zuwaar
esophagus مرئ (ج) امرائة | مروء mari’ (pl.) amri’a | muruu’
collarbone ترقوة (ج) تراق tarquwa (pl.) taraaq ” ”
shoulder كتف (ج) اكتاف katif (pl.) aktaaf ” kitf (pl.) aktaaf
عاتق (ج) عواتق 3aatiq (pl.) 3awaatiq
chest صدر (ج) صدور Sadr (pl.) Suduur ” Sidr (pl.) Suduur
bust, breast ثدي (ج) اثداء tady (pl.) atdaa’ بزّ (ج) بزاز bizz (pl.) bizaaz
nipple حلمة (ج) حلمات Halama (pl.) Halamaat
________________________________________
arm ذراع (ج) اذرع diraa3 (pl.) adru3 دراع (ج) دراعات | درعة diraa3 (pl.) diraa3aat | diri3a
armpit ابط (ج) آباط ibT (pl.) aabaaT باط (ج) بطات baaT (pl.) baTaat
elbow مرفق (ج) مرافق mirfaq (pl.) maraafiq كوع (ج) كعان kuu3 (pl.) ki3aan
forearm ساعد (ج) سواعد saa3id (pl.) sawaa3id
زند (ج) زنود zand (pl.) zunuud زند (ج) زنود zind (pl.) zunuud
hand يد (ج) ايد yad (pl.) eid يد (ج) ادين iid (d.) idein
wrist رسغ (ج) ارساغ rusġ (pl.) arsaaġ
معصم (ج) معاصم mi3Sam (pl.) ma3aaSim ” ”
finger/toe* اصبع (ج) اصابع iSba3 (pl.) aSaabi3 صباع (ج) صوابع Subaa3 (pl.) Sawaabi3
thumb/big toe ابهام (ج) اباهيم ibhaam (pl.) abaahiim ” ”
index finger سبابة (ج) سبابات sabbaaba (pl.) sabbaabaat ” ”
middle finger وسطى (ج) وسط wusTa (pl.) wusaT ” ”
ring finger بنصر (ج) بناصر binSir (pl.) banaaSir ” ”
pinky finger خنصر (ج) خناصر xinSir (pl.) xanaaSir ” ”
knuckle, joint مفصل (ج) مفاصل mafSil (pl.) mafaaSil مفصل (ج) مفاصل mafSal (pl.) mafaaSil
palm راحة (ج) راحات اليد raaHat (pl.) raaHaat al-yad
كف (ج) كفوف | اكف kaff (pl.) kufuuf ” ”
fingernail/toenail ظفر (ج) اظفار | اظافر Zufr (pl.) aZfaar | aZaafir ضوفر (ج) ضوافر Doofr (pl.) Dawaafir
fist قبضة (ج) قبضات اليد qabDa (pl.) qabaDaat al-yad
________________________________________
abdomen بطن (ج) بطون baTn (pl.) buTuun ” ”
جوف (ج) اجواف joof (pl.) ajwaaf
stomach معدة (ج) معد ma3ida (pl.) mi3ad معدة (ج) معد mi3da/ma3ida (pl.) mi3ad
navel سرة (ج) سرر surra (pl.) surar ” ”
waist خصر (ج) خصور xaSr (pl.) xuSuur وسط (ج) اوساط wisT (pl.) awsaaT
hip ردف (ج) ارداف ridf (pl.) ardaaf ” ”
________________________________________
leg رجل (ج) ارجل rijl (pl.) arjul رجل (ج) رجلين rigl (d.) riglein
thigh فخذ (ج) افخاذ faxid (pl.) afxaad فخد (ج) فخاد faxd (pl.) fixaad
knee ركبة (ج) ركب rukba (pl.) rukab ” ”
calf بطة الساق baTTat as-saaq
ankle كاحل (ج) كواحل kaaHil (pl.) kawaaHil ” ”
anklebone بزّ (ج) بزاز الرجل bizz (pl.) bizaaz ir-rigl
heel عقب (ج) اعقاب 3aqib (pl.) a3qaab كعب (ج) كعوب ka3b (pl.) ku3uub
foot قدم (ج) اقدام qadam (pl.) aqdaam قدم (ج) اقدام ‘adam (pl.) ‘a’daam
back ظهر (ج) ظهور Zahr (pl.) Zuhuur ضهر (ج) ضهور Dahr (pl.) Duhuur
buttocks ردفان ridfaan
rear end مؤخّرة mo’axara ” ”
مقعد (ج) مقاعد maq3ad (pl.) maqaa3id
________________________________________
the respiratory system الجهاز التنفسي al-jahaaz at-tanaffusy
the nervous system الجهاز العصبي al-jahaaz al-3aSaby
the circulatory system الجهاز الدوري al-jahaaz ad-doori
the digestive system الجهاز الهضمي al-jahaaz al-haDmi
the immune system الجهاز المناعة al-jahaaz al-manaa3a
the reproductive system الجهاز التناسلي al-jahaaz at-tanaasuli
________________________________________
lung رئه (ج) رئات ri’a (pl.) ri’aat رئه (ج) رئتين ri’a (d.) ri’atein
heart قلب (ج) قلوب qalb (pl.) quluub قلب (ج) قلوب ‘alb (pl.) ‘uluub
rib ضلع (ج) ضلوع Dila3 (pl.) Duluu3 ” ”
liver كبد (ج) كبود kabd (pl.) kubuud كبد (ج) اكباد kibd (pl.) akbaad
kidney كلية (ج) كلى kulya (pl.) kula كلوة (ج) كلاوي kilwa (pl.) kalaawi
colon قولون (ج) قولونات quuluun (pl.) quuluunaat
pancreas بنكرياس bankriiaas
small intestine الأمعاء الدقيقة al-am3aa’ ad-daqiiqa
large intestine الأمعاء الغليظة al-am3aa’ al-ġaliiZa المصران الغليظ il-muSraan il-ġaliiZ
bladder مثانة (ج) مثانات mataana (pl.) mataanaat مسانة (ج) مسانات masaana (pl.) masaanaat
appendix زائدة (ج) زوائد دودية zaa’ida (pl.) zawaa’id duudiya المصران القعور il-muSraan il-‘a3war
________________________________________
blood دمّ (ج) دماء damm (pl.) dimaa’ ” ”
artery شريان (ج) شرايين širyaan (pl.) šaraayiin شريان (ج) شريين šuryaan (pl.) šarayiin
vein عرق (ج) عروق 3irq (pl.) 3uruuq عرق (ج) عروق 3ir’ (pl.) 3iruu’
jugular vein وريد (ج) ورد wariid (pl.) wurud
حبل الوريد Habl al-wariid
muscle عضلة (ج) عضلات 3aDala (pl.) 3aDalaat ” ”
bone عظم (ج) عظام 3aZm (pl.) 3iZaam عضم (ج) عضام 3aDm (pl.) 3iDaam
bone marrow نخاع (ج) نخع العظم nuxaa3 (pl.) nuxu3 al-3aZm نخاع (ج) نخع العضم nuxaa3 (pl.) nuxu3 al-3aDm
backbone العمود الفقري al-3amuud al-faqri
spinal column العمود الشوكي al-3amuud aš-šooki
________________________________________
the five senses (sense) الحواس الخمس (م) حاسّة al-Hawaass al-xamas (Haassa) ” ”
sight الأبصار al-abSaar ” ”
hearing سمع sam3 ” ”
smell الشمّ aš-šamm ” ”
taste التذوق at-tadawwuq ” at-tazawwu’
touch اللمس al-lams ” ”
to breathe تنفس – يتنفس (تنفس) tanaffasa – yatanaffasu (tanaffus) اتنفس – يتنفس (تنفس) itnaffas – yitnaffas (tanaffus)
breath نفس (ج) أنفاس nafas (pl.) anfaas ” ”
to touch لمس – يلمس (لمس) lamasa – yalmisu (lams) ” lamas – yilmis (lams)
to grab مسك – يمسك (مسك) masaka – yamsiku (mask) ” misik – yimsik (mask)
to tickle زغزغ – يزغزغ (زغزغة) zaġzaġ – yizaġzaġ (zaġzaġa)
to smell شم – يشم (شم) šamma – yašummu (šamm) ” šamm – yišimm (šamm)
to taste ذاق – يذوق (ذوق) daaqa – yaduuqu (dooq) ” zaa’ – yizuu’ (zoo’)
to see رأى – يرى (رؤية) ra’a – yara (ru’ya) شاف – يشوف šaaf – yišuuf
to look at نظر – ينظر (نظر) إلى naZara – yanZuru (naZar) ila بصّ – يبصّ على baSS – yibuSS 3ala
to hear سمع – يسمع (سمع | سماعة) sami3a – yasma3u (sam3/samaa3a) ” simi3 – yisma3
to listen to استمع – يستمع (استماع) إلى istama3a – yastami3u (istimaa3) ila سمع – يسمع simi3 – yisma3
to close one’s eyes غمض – يغمض (غموض) عينيه ġamaDa – yaġmuDu (ġumuuD) 3eineih غمض – يغمض (تغميض) عينيه ġammaD – yiġammaD (taġmiiD) 3eineih
to bend ثنى – يثني (ثني) tana – yatni (tany) تنى – يتني (تني) tana – yatni (tany)
to jump قفز – يقفز (قفز) qafaza – yaqfizu (qafz) نط – ينط naTT – yinoTT
hiccups فواق fuwaaq زغطة zuġuTTa
to burp, belch تجشأ – يتجشؤ (جشأ) tajašša’a – yatajaššu’ (jušaa’) اتكرّع – يتكرّع itkarra3 – yitkarra3
to yawn تثاؤب – يتثاؤب (تثاؤب) tataa’aba – yatataa’abu (tataa’ub) اتاوب – يتاوب (متاوبة) ittaawib – yittaawib (mitawba)
to snore شخر – يشخر (شخير) šaxara – yašxiru (šaxiir) شخّر – يشخّر (تشخير) šaxxar – yišaxxar (tašxiir)
to fart/break wind silently فسي – يفسي (فسى) fisi – yifsi (fisa)
to fart/break wind noisily ضرط – يضرط (ضرط) DaraTa – yaDriTu (DarT) ظرط – يظرط (ظراط) ZiriT – yiZraT (ZuraaT)
a silent fart فسى (ج) فسيات fasya (pl.) fasyaat
a loud fart ضرطة DarTa ظرطة (ج) ظرطات ZarTa (pl.) ZarTaat
جيص (ج) اجياص giiS (pl.) igyaaS
________________________________________
fat سمين samiin تخين tixiin
thin نحيف naHiif رفيع rofayya3
tall طويل (ج) طوال Tawiil (pl.) Tuwaal ” ”
short قصير (ج) قصار qaSiir (pl.) quSaar ” ‘oSayyar (pl.) ‘oSaar
beautiful (beauty) جميل (جمال) jamiil (jamaal) ” gamiil (gamaal)
handsome وسيم wasiim ” ”
ugly بشع baši3 وحش (ج) وحشين weHiš (pl.) weHšiin
________________________________________
to dye (ex. hair) صبغ – يصبغ (صبغ) Sabaġa – yaSbaġu (Sabġ) ” Sabaġ – yiSbaġ (Sabġ)
dye صبغة Sibġa ” Sabġa
to cut (ex. hair) قصّ – يقصّ (قصّ) qaSSa – yaquSSu (qaSS) ” ‘aSS – yi’uSS (‘aSS)
haircut قصّ الشعر qaSS aš-ša3r ” ‘aSS iš-ša3r
to shave (s.t.) حلق – يحلق (حلق | حلاقة) Halaqa – yaHliqu (Halq/Hilaaqa) ” Hala’ – yiHla’ (Hilaa’a)
to comb مشّط – يمشّط (تمشيط) maššaTa – yumaššiTu (tamšiiT) ” ”
سرّح – يسرّح (تسريح) sarraHa – yusarriHu (tasriiH) ” sarraH – yisarraH (tasriiH)
tattoo وشم (ج) وشوم wašm (pl.) wušuum ” ”
scar ندبة (ج) أنداب nadba (pl.) andaab ” ”
أثر (ج) آثار atar (pl.) aataar

* To distinguish between fingers and toes, add “al-qadam” (fusHa) or “ir-riglein” (3ammiyya) for toes (so that would be اصابع القدم | صوابع الرجلين). By themselves, aSaabi3/Sawaabi3 will be understood to mean fingers, but if you want to be sure, you can add “al-yad”/”il-iid” afterwards (that is: اصابع | صوابع اليد) to make your meaning clear.
Arabic mankind/kinship vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
human إنسان insaan ” ”
human being; mankind بشر bašar ” ”
human being بني آدم bani aadam ” ”
people ناس naas ” ”
people (of a country/region) شعب (ج) شعوب ša3b (pl.) šu3uub ” ”
person شخص (ج) أشخاص šaxS (pl.) ašxaaS ” ”
person (e.g. in a census, as a numerative in statistics) نسمة (ج) نسمات nasama (pl.) nasamaat ” ”
individual (used in the context of group membership) فرد (ج) أفراد fard (pl.) afraad ” ”
life حياة (ج) حيوات Hayaah (pl.) Hayawaat ” ”
young (or small) صغير (ج) صغار Saġiir (pl.) Suġaar ” Suġayyar (pl.) Suġaar
old كبير (ج) كبار السنّ kabiir (pl.) kubaar as-sinn ” kibiir (pl.) kobaar is-sinn
عجوز (ج) عجائز 3ajuuz (pl.) 3ajaa’iz عجوز (ج) عواجز 3aguuz (pl.) 3awaagiz
age عمر 3omr ” ”
سنّ sinn ” ”
How old are you? كم عمرك؟ kam 3omrak? عندك كم سنة؟ 3andak kam sana?
baby طفل رضيع (ج) أطفال رضاع Tifl raDii3 (pl.) aTfaal ruDaa3 بيبي (ج) بيبيهات beibi (pl.) beibiihaat
child طفل (ج) أطفال Tifl (pl.) aTfaal ” ”
boy or son ولد (ج) أولاد walad (pl.) awlaad ” walad (pl.) awlaad/wilaad
boy صبي (ج) صبيان Sabi (pl.) Sibyaan ” Sabi (pl.) Subyaan
son ابن (ج) أبناء ibn (pl.) abnaa’ ابن (ج) أولاد | ولاد ibn (pl.) awlaad/wilaad
نجل (ج) أنجال najl (pl.) anjaal
girl or daughter بنت (ج) بنات bint (pl.) banaat ” ”
daughter كريمة (ج) كرائم kariima (pl.) karaa’im
girl صبية (ج) صبايا Sabiyya (pl.) Sabaaya ” ”
kid عيّل (ج) عيال 3ayyil (pl.) 3iyaal ” ”
teenager, adolescent مراهق muraahiq ” ”
young boy/man فتى (ج) فتيان fatan (pl.) fityaan ” fata (pl.) fityaan
young girl/woman فتاة (ج) فتيات fataah (pl.) fatayaat ” ”
young people, youth (as an age group) شباب šabaab ” ”
young man شاب (ج) شبان šaabb (pl.) šubbaan ” šabb (pl.) šubbaan
young woman شابة (ج) شابات šaabba (pl.) šaabbaat ” šabba (pl.) šabbaat
minor قاصر qaaSir ” ‘aaSir
adult بالغ baaliġ ” ”
راشد raašid
man رجل (ج) رجال rajul (pl.) rijaal راجل (ج) رجالة raagil (pl.) riggaala
woman امرأة* (ج) نساء imra’a (pl.) nisaa’ ست (ج) ستات sitt (pl.) sittaat
* With definite article, امرأة becomes المرأة al-mar’a
sex or (human) race جنس (ج) أجناس jins (pl.) ajnaas ” gins (pl.) agnaas
the “fair sex” الجنس اللطيف | الناعم al-jins al-laTiif/ an-naa3im ” il-gins il-laTiif/ in-naa3im
the “strong sex” الجنس الخشن al-jins al-xašin ” il-gins il-xišin
________________________________________
family عائلة (ج) عائالات 3aa’ila (pl.) 3aa’ilaat عيلة (ج) عيلات 3eila (pl.) 3eilaat
(more extended) family أسرة (ج) أسر usra (pl.) usar ” ”
family (excluding husband/wife and children) أهل ahl ” ”
relative قريب (ج) أقرباء qariib (pl.) aqribaa’ قريب (ج) قرايب ‘ariib (pl.) ‘araayib
father أب (ج) آباء ab (pl.) aabaa’ ” abb (pl.) abaa’/abbahaat
والد waalid ” ”
dad بابا baaba
mother أمّ (ج) أمهات umm (pl.) ummahaat ” ”
والدة waalida ” walda
mom ماما maama
brother أخ (ج) اخوة ax (pl.) ixwa ” ”
(full) brother شقيق (ج) أشقاء šaqiiq (pl.) ašiqaa’ ” ši’ii’ (pl.) šu’a’a
sister أخت (ج) اخوات uxt (pl.) axawaat ” uxt (pl.) ixwaat
twin تؤام (ج) توائم taw’am (pl.) tawaa’im ” ”
orphan يتيم (ج) يتامى yatiim (pl.) yataama ” yatiim (pl.) yutama
paternal uncle عمّ (ج) عموم 3amm (pl.) 3umuum عمّ (ج) عمام | أعمام 3amm (pl.) 3imaam/a3maam
paternal aunt عمّة (ج) عمّات 3amma (pl.) 3ammaat ” ”
maternal uncle خال (ج) أخوال xaal (pl.) axwaal خال (ج) أخوال | خلان xaal (pl.) axwaal/xilaan
maternal aunt خالة (ج) خالات xaala (pl.) xaalaat ” ”
cousin ابن/بنت عمّ/عمّة/ خال/خالة ibn/bint 3amm(a)/xaal(a) ” ”
nephew/niece ابن/بنت اخ/اخت ibn/bint ax/uxt ” ”
grandfather جدّ (ج) جدود jadd (pl.) juduud جدّ (ج) جدود | أجداد gidd (pl.) guduud/agdaad
grandpa جدو giddu
grandmother جدة (ج) جدات jadda (pl.) jaddaat ” gidda (pl.) giddaat
grandma تيتا teta
grandchild حفيد (ج) أحفاد Hafiid (pl.) aHfaad ” ”
in-law نسيب (ج) أنسباء nasiib (pl.) ansibaa’ نسيب (ج) نسايب nisiib (pl.) nasaayib
father-in-law حماه (ج) احماء Hamaah (pl.) aHmaa’ ” Hama
mother-in-law حماة (ج) حموات Hamaah (pl.) Hamawaat ” Hama (pl.) Hamawaat
son-in-law صهر (ج) أصهار Sihr (pl.) aShaar جوز بنت gooz bint
daughter-in-law كنّة (ج) كنائن kanna (pl.) kanaa’in مراة ابن miraat ibn
brother-in-law (spouse’s brother) سلف (ج) أسلاف silf (pl.) aslaaf سلف (ج) سلايف silf (pl.) salaayif
brother-in-law (sibling’s husband) عديل (ج) عدائل 3adiil (pl.) 3adaa’il عديل (ج) عدايل 3adiil (pl.) 3adaayil
sister-in-law سلفة silfa ” silfa (pl.) salaayif
________________________________________
to grow up, get older كبر – يكبر (كبر) kabara – yakburu (kabr) ” kibir – yikbir (kabr)
single, unmarried أعزب a3zab عازب 3aazib
to get married تزوّج – يتزوّج (تزوّج) tazawwaja – yatazawwaju (tazawwuj) اتجوّز – يتجوّز (جواز) itgawwiz – yitgawwiz (gawaaz)
marriage زواج zawaaj جواز gawaaz
نكاح nikaaH
the golden cage (metaphor for marriage) القفص الذهبي al-qafaS ad-dahabi ” il-‘afaS id-dahabi
wedding زفاف zifaaf فرح (ج) أفراح faraH (pl.) afraaH
عرس (ج) أعراس 3urs (pl.) a3raas
* used by Muslims * عقد القرآن 3aqd al-qur’aan
* used by Christians in Egypt * إكليل ikliil
wedding night ليلة الدخلة leilat ad-duxla ” ”
honeymoon شهر عسل šahr 3asal ” ”
dowry مهر (ج) مهور mahr (pl.) muhuur ” ”
صداق (ج) صدق Sidaaq (pl.) Suduq مهر صداق mahr Sadaaq
to propose, ask for s.o.’s hand in marriage طلب – يطلب (طلب) يد Talaba – yaTlubu (Talab) yad ” Talab – yiTlub (Talab) iid
engaged مخطوب maxTuub ” ”
engagement خطوبة xuTuuba ” ”
* used by Christians in Egypt * نص إكليل noSS ikliil
fiance – fiancee خطيب – خطيبة xaTiib – xaTiiba ” ”
bride عروس (ج) عرائس 3aruus (pl.) 3araa’is عروسة (ج) عرايس 3aruusa (pl.) 3araayis
bridegroom عريس 3ariis عريس (ج) عرسان 3ariis (pl.) 3irsaan
husband زوج (ج) أزواج zawj (pl.) azwaaj جوز (ج) أجواز gooz (pl.) agwaaz
wife زوجة (ج) زوجات zawja (pl.) zawjaat مراة miraah
to have children أنجب – ينجب (انجاب) anjaba – yunjibu (injaab) خلّف – يخلّف (تخليف) xallaf – yixallif (taxliif)
pregnant حامل Haamil ” ”
to separate انفصل – ينفصل (انفصال) عن infaSala – yanfaSilu (infiSaal) 3an ساب – يسيب بعض saab – yisiib ba3D
to divorce طلّق – يطلّق (تطليق) Tallaqa – yuTalliqu (taTliiq) ” Talla’ – yiTalla’ (Talaa’)
divorce طلاق Talaaq ” Talaa’
ex-husband – ex-wife مطلّق – مطلّقة muTallaq – muTallaqa ” ”
widower – widow أرمل – أرملة (ج) أرامل armal – armala (pl.) araamil ” ”
Arabic media and the arts vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
art فن (ج) فنون fann (pl.) funuun ” ”
artist (in general) فنان fannaan ” ”
to draw or paint رسم – يرسم (رسم) rasama – yarsumu (rasm) ” rasam – yirsim (rasm)
drawing, painting رسم (ج) رسوم rasm (pl.) rusuum ” ”
painter, artist رسام rassaam ” ”
paint طلاء Tilaa’ دهان (ج) دهانات dihaan (pl.) dihaanat
oil paint طلاء الزيت Tilaa’ az-zeit دهان زيت dihaan zeit
charcoal فحم faHm ” ”
to design صمم – يصمم (تصميم) Sammama – yuSammimu (taSmiim) ” ”
to sculpt نحت – ينحت (نحت) naHata – yanHutu (naHt) ” naHat – yinHat (naHt)
pottery فخار faxxaar ” fuxxaar
ceramics خزف xazaf ” ”
clay صلصال SalSaal ” ”
statue تمثال (ج) تماثيل timtaal (pl.) tamaatiil ” timsaal (pl.) tamasiil
mosaics فسيفساء fuseifisaa’ ” ”
weaving نسيج nasiij ” nasiig
to dance رقص – يرقص (رقص) raqaSa – yarquSu (raqS) ” ra’aS – yir’uS (ra’S)
bellydance رقص شرقي raqS šarqi ” ra’S šar’i
________________________________________
music موسيقى muusiiqa ” musiiqa
مزيكا mazziika
singer مغنٍ muġannin مغني muġanni
مطرب muTrib ” ”
(guitar) player عازف (الجيتار) 3aazif (al-giitaar) ” ”
rock star نجم (ج) نجوم الروك najm (pl.) nujuum ar-rock ” nagm (pl.) nuguum ar-rock
band فرقة (ج) فرق firqa (pl.) firaq ” fir’a (pl.) fira’
choir جوقة (ج) جوقات jooqa (pl.) jooqaat ” goo’a (pl.) goo’aat
lead singer مغنٍ رئيسي muġannin ra’iisi ” muġanni ra’iisi
composer ملحن mulaHHin ” ”
song أغنية (ج) أغان uġniyya (pl.) aġaanin أغنية (ج) أغاني oġniyya (pl.) aġaani
verse كوبليه (ج) كوبليهات kobleih (pl.) kobleihaat
album ألبوم (ج) ألبومات albuum (pl.) albuumaat ” ”
tape شريط (ج) شرائط šariiT (pl.) šaraa’iT شريط (ج) شرايط širiiT (pl.) šaraayiT
record اسطوانة (ج) اسطوانات usTuwaana (pl.) usTuwaanaat ” isTiwaana (pl.) isTiwaanaat
lyrics كلمات أغنية | أغان kalimaat uġniyya/aġaanin كلمات أغنية | أغاني kelimaat oġniyya/aġaani
melody لحن (ج) ألحان laHn (pl.) alHaan ” ”
tune نغم (ج) أنغام naġm (pl.) anġaam ” ”
music video مقطع (ج) مقاطع maqTa3 (pl.) maqaaTi3 فيديو كليب (ج) فيديو كليبات viidiyo kliip (pl.) viidiyo kliipaat
screenshot, still لقطة (ج) لقطات laqTa (pl.) laqaTaat
tour جولة غنائية joola ġanaa’iyya ” goola ġanaa’iyya
promotion ترويج tarwiij ” tarwiig
concert حفلة موسيقية Hafla muusiiqiyya ” Hafla musiqiyya
fans جمهور jumhuur ” gumhuur
معجبون بـ mu3jibuun bi ” mu3gibiin bi
musical instrument آلة (ج) آلات موسيقية aala (pl.) aalaat muusiiqiyya ” aala (pl.) aalaat musiqiyya
violin كمان kamaan كمنجة (ج) كمنجات kamanga (pl.) kamangaat
drum طبلة (ج) طبل Tabla (pl.) Tubal ” ”
oud (lute) عود (ج) أعواد 3uud (pl.) a3waad ” ”
bamboo flute ناي (ج) نايات naay (pl.) naayaat
to sing غنّى – يغنّي (غناء) ġanna – yuġanni (ġinaa’) ” ġanna – yiġanni (ġina)
voice (or sound/vote) صوت (ج) أصوات Soot (pl.) aSwaat ” ”
to play (an instrument) عزف – يعزف (عزف) على 3azafa – ya3zifu (3azf) 3ala ” ”
________________________________________
movie فيلم (ج) أفلام film (pl.) aflaam ” ”
actor ممثل mumattil ” mumassil
star نجم (ج) نجوم najm (pl.) nujuum ” nagm (pl.) nuguum
famous (fame) مشهور (ج) مشاهير (شهرة) mašhuur (pl.) mašaahiir (šuhra) ” mašhuur (pl.) mašahiir (šuhra)
supporting actor ممثل مساعد mumattil musaa3id ” mumassil musaa3id
child star نجم طفل najm Tifl ” nagm Tifl
director مخرج muxrij ” muxrig
producer منتج muntij ” muntig
scriptwriter كاتب السيناريو kaatib as-siinaariyo ” kaatib as-sinaryo
script, screenplay سيناريو (ج) سيناريوهات siinaariyo (pl.) siinaariyohaat ” sinaryo (pl.) sinaryohaat
original screenplay سيناريو أصلي siinaariyo aSli ” sinaryo aSli
adapted screenplay سيناريو مقتبس siinaariyo muqtabas ” sinaryo muqtabas
special effects مؤثرات (تقنية) mu’attiraat (tiqniyya) ” mu’assiraat
sound effects مؤثرات صوتية mu’attiraat Sootiyya ” mu’assiraat Sootiyya
visual effects مؤثرات بصرية mu’attiraat baSariyya ” mu’assiraat baSariyya
makeup مكياج makyaaž ” ”
costume design تصميم الأزياء taSmiim al-azyaa’ ” ”
cinematography تصوير taSwiir ” ”
editing تحرير taHriir ” ”
critic ناقد (ج) نقّاد naaqid (pl.) nuqqaad ” ”
review مراجعة (ج) مراجعات muraaja3a (pl.) muraaja3aat ” muraaga3a (pl.) muraaga3aat
positive ايجابي iijaabi ” iigaabi
negative سلبي silbi ” ”
rating (G, PG, etc.) تصنيف taSniif ” ”
assessment; rating (1-5 stars etc.) تقييم taqyiim ” ”
Oscar award جائزة (ج) جوائز أوسكار jaa’izat oscar (pl.) jawaa’iz oscar جايزة (ج) جوايز أوسكار gayzit oscar (pl.) gawaayiz oscar
host of the ceremony مضيف الحفل muDiif al-Hafl ” ”
starring… بطولة buTuula ” biTuula
role, part دور (ج) أدوار door (pl.) adwaar ” ”
starring role دور البطولة door al-buTuula ” door il-biTuula
performance أداء (ج) أداءات adaa’ (pl.) adaa’aat ” ”
portrayal, embodiment تجسيد tajsiid ” tagsiid
showing, performance (of a film or play) عرض (ج) عروض 3arD (pl.) 3uruuD ” ”
to show (e.g. a film or play) عرض – يعرض (عرض) 3araDa – ya3riDu (3arD) ” ”
character شخصية (ج) شخصيات šaxSiyya (pl.) šaxSiyyaat ” ”
hero, main character (or champion) بطل (ج) أبطال baTal (pl.) abTaal ” ”
scene مشهد (ج) مشاهد mašhad (pl.) mašaahid ” ”
revenue ايراد (ج) ايرادات iiraad (pl.) iiraadaat ” ”
record رقم قياسي raqam qiyaasi ” ”
festival مهرجان (ج) مهرجانات mihrajaan (pl.) mihrajaanaat ” mahragaan (pl.) mahragaanaat
failure, flop اخفاق ixfaaq
success نجاح najaaH ” nagaaH
popular شعبي ša3bi ” ”
movie theater سينما siinima ” siinema
box office شباك التذاكر šubbaak at-tadaakir ” šibbaak it-tazaakir
poster ملصق (ج) ملصقات mulSaq (pl.) mulSaqaat
ticket تذكرة (ج) تذاكر tadkara (pl.) tadaakir ” tazkara (pl.) tazaakir
screen شاشة (ج) شاشات šaaša (pl.) šaašaat ” ”
to play a role لعب – يلعب (لعب) دورا la3aba – yal3ibu (li3b) dooran ” li3ib – yil3ab (li3b) door
to act مثل – يمثل (تمثيل) mattala – yumattilu (tamtiil) ” massal – yimassal (tamsiil)
to direct أخرج – يخرج (اخراج) axraja – yuxriju (ixraaj) ” axrag – yixrig (ixraag)
to produce أنتج – ينتج (انتاج) antaja – yuntiju (intaaj) ” antag – yintig (intaag)
to distribute وزّع – يوزّع (توزيع) wazza3a – yuwazzi3u (tawzii3) ” ”
to shine (ex. in a role) لمّع – يلمع (تلميع) lamma3a – yulammi3u (talmii3) ” ”
to win an Oscar فاز – يفوز (فوز) بجائزة أوسكار faaza – yafuuzu (fooz) bi-jaa’izat oscar ” faaz – yifuuz (fooz) bi-gaizit oscar
________________________________________
drama دراما draama ” ”
comedy كوديدي komedy ” ”
فكاهة fukaaha ” ”
action أكشن akšun ” ”
adventure مغامرة muġaamara ” ”
crime اجرام ijraam ” igraam
family عائلي 3aa’ili ” ”
fantasy خيالي xayaali ” ”
science fiction خيالي علمي xayaali 3ilmi ” ”
horror رعب ru3b ” ra3b
mystery لغز luġz ” ”
thriller مشوق | تشويق tašwiiq/mušawwiq ” ”
romance رومانسي romaansi ” ”
musical موسيقي muusiiqi ” ”
war حربي Harbi ” ”
historical تاريخي taariixi ” tariixi
documentary وثائقي wataa’iqi ” wasaa’iqi
cartoon كرتون kartuun ” ”
animation الرسوم المتحركة ar-rusuum al-mutaHarrika كرتون kartuun
live action الحركة الحية al-Haraka l-Hayya ” ”
dubbed مدبلج mudablaj ” mudablag
subtitled مترجم mutarjam ” mutargam
________________________________________
The film’s events revolve around… تدور أحداث الفيلم حول taduur aHdaat al-film Hawl
entertainment تسلية tasliyya ” ”
relaxation ترفيه tarfiih ” ”
epic ملحمي malHami ” ”
cinematic masterpiece تحفة (ج) تحف سينمائية tuHfa (pl.) tuHaf sinimaa’iyya ” ”
devastating مدمر mudammir ” ”
exciting (excitement) مثير (اثارة) mutiir (itaara) ” musiir (isaara)
full of ملئ بـ malii’ bi مليان بـ malyaan bi
fun مرح maraH ” ”
enjoyable ممتع mumti3 ” ”
entertaining مسلٍ musallin مسلي musalli
excellent رائع raa’i3 ” ”
distinguished, superior مميز mumayyaz ” ”
special, distinguished متميز mutamayyiz ” ”
great ممتاز mumtaaz ” ”
unique فريد fariid ” ”
rare نادر naadir ” ”
marvellous, amazing خارق xaariq ” ”
astonishing مذهل mudhil ” muzhil
attractive جذاب jaddaab ” gazzaab
funny مضحك muDHik ” ”
controversial مثير للجدل mutiir lil-jadl ” musiir lil-gadl
a waste of time خسارة الوقت xusaarat al-waqt ” xosaarit il-wa’t
boring مملّ mumill ” ”
ordinary عادي 3aadi ” ”
exaggerated مبالغ mubaaliġ ” ”
silly, ridiculous سخيف saxiif ” ”
realistic واقعي waaqi3i ” ”
mysterious غامض ġaamiD ” ”
terrifying, frightening مفزع mufzi3 ” ”
disgusting, sickening مقزز muqazziz مقرف mo’rif
________________________________________
literature أدب (ج) آداب adab (pl.) aadaab ” ”
novel رواية (ج) روايات riwaaya (pl.) riwaayaat ” ”
short story قصة (ج) قصص قصيرة qiSSa qaSiira (pl.) qiSaS qaSiira ” ”
book كتاب (ج) كتب kitaab (pl.) kutub ” ”
series سلسلة (ج) سلاسل silsila (pl.) salaasil ” ”
writer كاتب (ج) كتاب kaatib (pl.) kuttaab ” ”
author مؤلف mu’allif ” ”
author, literary figure أديب (ج) أدباء adiib (pl.) udabaa’ ” ”
introduction مقدمة (ج) مقدمات muqaddima (pl.) muqaddimaat ” ”
preface, forward تمهيد tamhiid ” ”
dedication to اهداء لـ | إلى ihdaa’ li/ila ” ”
chapter فصل (ج) فصول faSl (pl.) fuSuul ” ”
table of contents قائمة المحتويات qaa’imat al-muHtawayaat ” ”
index فهرس (ج) فهارس fihris (pl.) fahaaris ” ”
page صفحة (ج) صفحات SafHa (pl.) SafaHaat ” ”
word كلمة (ج) كلمات kalima (pl.) kalimaat ” kelma (pl.) kelimaat
sentence جملة (ج) جمل jumla (pl.) jumal ” gomla (pl.) gumal
line سطر (ج) سطور saTr (pl.) suTuur ” ”
paragraph فقرة (ج) فقرات fiqra (pl.) fiqaraat ” ”
passage, text نص (ج) نصوص naSS (pl.) nuSuuS ” ”
poetry شعر ši3r ” ”
poem قصيدة (ج) قصائد qaSiida (pl.) qaSaa’id ” ‘aSiida (pl.) ‘aSaayid
stanza مقطوعة (ج) مقطوعات maqtuu3a (pl.) maqTuu3aat ” ”
verse بيت (ج) أبيات bait (pl.) abyaat ” ”
collection of poetry ديوان (ج) دواوين diiwaan (pl.) dawaawiin ” ”
poet شاعر (ج) شعراء šaa3ir (pl.) šu3araa’ ” ”
complete works أعمال كاملة a3maal kaamila ” ”
play مسرحية (ج) مسرحيات masraHiyya (pl.) masraHiyyaat ” ”
theater مسرح (ج) مسارح masraH (pl.) masaariH ” ”
act فصل (ج) فصول faSl (pl.) fuSuul ” ”
scene مشهد (ج) مشاهد mašhad (pl.) mašaahid ” ”
________________________________________
television تلفزيون (ج) تلفزيونات televizyoon (pl.) televizyoonaat ” ”
program برنامج (ج) برامج barnaamaj (pl.) baraamij ” barnaamag (pl.) baraamig
TV show, series مسلسل (ج) مسلسلات musalsal (pl.) musalsalaat ” ”
episode حلقة (ج) حلقات Halqa (pl.) Halaqaat ” Hal’a (pl.) Hal’aat
report تقرير (ج) تقارير taqriir (pl.) taqaariir ” ”
network شبكة (ج) شبكات šabaka (pl.) šabakaat ” ”
channel قناة (ج) قناوات qanaah (pl.) qanaawaat ” ”
satellite channels فضائيات faDaa’iyaat ” ”
advertisement (or announcement) إعلان (ج) إعلانات i3laan (pl.) i3laanaat ” ”
ركلام (ج) ركلامات reklaam (pl.) reklaamaat
host مقدّم muqaddim ” ”
correspondent مراسل muraasil ” ”
broadcaster مذيع mudii3 ” muzii3
on the air على الهواء 3ala l-hawaa’ ” 3ala l-hawa
live (or direct) مباشر mubaašir ” ”
breaking news أخبار عاجلة axbaar 3aajila ” axbaar 3aagila
after the break بعد الفاصل ba3d al-faaSil ” ”
coming up بعد قليل ba3d qaliil بعد شوية ba3d šiwayya
under the sponsorship of… برعاية ___ bi-ri3aayat ___ ” ”
to record, tape s.t. (or to register) سجّل – يسجّل (تسجيل) sajjala – yusajjilu (tasjiil) ” saggal – yisaggil (tasgiil)
________________________________________
newspaper جريدة (ج) جرائد jariida (pl.) jaraa’id ” gariida (pl.) garaayid
صحيفة (ج) صحف SaHiifa (pl.) SuHuf جرنال (ج) جرنالات gornaal (pl.) gornaalaat
magazine, journal مجلة (ج) مجلات majalla (pl.) majallaat ” magalla (pl.) magallaat
issue (of a periodical) عدد (ج) أعداد 3adad (pl.) a3daad ” ”
journalism, the press صحافة SiHaafa ” ”
editor رئيس تحرير ra’iis taHriir ” ”
journalist صحفي SuHufi ” ”
photographer مصور muSawwir مصوراتي (ج) مصوراتية muSawwaraati (pl.) muSawwaraatiyya
photography تصوير taSwiir ” ”
picture, photograph صورة (ج) صور Suura (pl.) Suwar ” ”
camera كاميرا (ج) كاميرات kamira (pl.) kamiraat ” ”
to take a photo or film s.t. صوّر – يصوّر (تصوير) Sawwara – yuSawwiru (taSwiir) ” Sawwar – yiSawwar (taSwiir)
interview مقابلة muqaabala ” mu’abla
article مقالة (ج) مقالات maqaala (pl.) maqaalaat ” ”
column عمود (ج) أعمدة 3amuud (pl.) a3mida ” ”
classified ads إعلانات مبوبة i3laanaat mubawwaba ” ”
obituaries الوفيات al-wafiyaat ” ”

For all the job titles I didn’t list a plural for, you can assume they are regular (add an ـون suffix in fuSHa, an ـين suffix in 3ammiyya).
Arabic medicine vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
medicine الطبّ aT-Tibb ” ”
عقار (ج) عقاقير 3aqqaar (pl.) 3aqaaqiir
nursing التمريض at-tamriiD ” ”
doctor طبيب (ج) أطباء Tabiib (pl.) aTibbaa’ دكتور (ج) دكترة doktoor (pl.) dakatra
dentist طبيب الاسنان Tabiib al-asnaan دكتور السنان doktoor is-sinaan
surgeon جرّاح (ج) جرّاحون jarraaH (pl.) jarraaHuun ” garraaH (pl.) garraaHiin
nurse ممرّض (ج) ممرّضون mumarriD (pl.) mumarriDuun ” mumarriD (pl.) mumarriDiin
patient مريض (ج) مرضى mariiD (pl.) marDa ” ”
hospital مستشفى (ج) مستشفيات mustašfa (pl.) mustašfayaat ” ”
clinic عيادة (ج) عيادات 3iyaada (pl.) 3iyaadaat ” ”
pharmacy صيدلية (ج) صيدليات Saidaliyya (pl.) Saidaliyyaat ” ”
ambulance اسعاف (ج) اسعافات is3aaf (pl.) is3aafaat ” ”
________________________________________
disease مرض (ج) أمراض maraD (pl.) amraaD ” ”
chronic مزمن muzmin ” ”
infectious ساري saari ” ”
contagious معد mu3d ” ”
infection عدوى 3adwa ” ”
parasite طفيلي (ج) طفيليات Tufaili (pl.) Tufailiyaat ” ”
cancer مرض السرطان maraD as-saraTaan ” ”
diabetes مرض السكّر maraD as-sukkar ” ”
arthritis التهاب المفصل at-tihaab al-mafSil التهاب في المفاصل it-tihaab fil mafaaSil
asthma ربو rabw ازمة azma
AIDS الإيدز (نقض المناعة المكتسبة) al-aidz (naqS al-manaa3a al-muktasaba) ” ”
heart attack أزمة قلبية azma qalbiyya ” ”
coma غيبوبة ġaibuuba ” ”
clot جلطة (ج) جلطات jalTa (pl.) jalaTaat ” galTa (pl.) galaTaat
stroke جلطة دماغية jalTa dimaaġiyya جلطة في المخ galTa fil-moxx
bird flu انفلونزا الطيور influenza aT-Tuyuur ” ”
allergy (to) حسّاسية من Hassaasiyya min ” ”
cold باردة baarida برد bard
رشح زكام rašH zukaam
sore throat التهاب في الزور it-tihaab fiz-zoor التهاب في الحنجرة it-tihaab fil Hangara
appendicitis التهاب الزائدة الدودية at-tihaab az-zaa’ida ad-duudiya
bronchitis التهاب الشعب الهوائية at-tihaab aš-šu3b al-hawaa’iyya نزلة صدرية | شعبية nazla Sadriyya/ šu3abiyya
hypertension ارتفاع ضغط الدم irtifaa3 DaġT ad-damm ضغط دم عالي DaġT damm 3aali
arteosclerosis تصلب الشاريين taSallub aš-šaraayiin ” taSallub iš-šarayiin
cirrhosis تليف talayyuf ” ”
autism توحد tawaHHud ” ”
chicken pox جديري الماء judiiri al-maa’ جديري gudiiri
leprosy جذام judaam ” gudaam?
kidney stone حصوة (ج) حصيات الكلي HaSwa (pl.) HaSayaat al-kulya حصوة (ج) حصاوي كلوة HaSwa (pl.) HaSaawi kilwa
meningitis الحمى الشوكية al-Humma aš-šawkiyya ” ”
tuberculosis درن daran سل sull
leukemia سرطان الدم saraTaan ad-damm ” ”
epilepsy صرع Sara3 ” ”
osteoporosis هشاشة العظام hašaašat al-3iZaam ” ”
________________________________________
symptom عرض (ج) أعراض 3araD (pl.) a3raaD ” ”
headache صداع Sudaa3 ” SuDaa3
insomnia أرق araq ” ara’ ??
heartburn حموضة HumuuDa ” ”
diarrhea إسهال ishaal ” ”
constipation امساك imsaak ” ”
indigestion عسر هضم 3usr haDm ” ”
سواء الهضم suu’ al-haDm
bruise كدمة (ج) كدمات kadma (pl.) kadamaat ” ”
burn حرق (ج) حروق Harq (pl.) Huruuq ” Har’ (pl.) Huruu’
sunburn حرق الشمس Harq aš-šams حرق من الشمس Har’ min iš-šams
laceration تمزّق tamazzuq ” tamazzu’
scratch, graze خدش (ج) خدوش xadš (pl.) xuduuš ” ”
cut قطع (ج) قطوع qaT3 (pl.) quTuu3 ” ‘aT3 (pl.) ‘uTuu3
wound جرح (ج) جروح jarH (pl.) juruuH ” garH (pl.) guruuH
boil دمّل (ج) دمامل dummal (pl.) damaamil ” dimmil (pl.) damaamil
swelling; tumor ورم (ج) أورام waram (pl.) awraam ” ”
inflammation; infection تهاب tihaab ” ”
dizziness دوخة dawxa ” ”
vomiting قئ | تقيّؤ qay’/taqayyu’ طراش Turaaš
nausea غثيان ġatayaan ” ġatayaan?
shock صدمة (ج) صدمات Sadma (pl.) Sadamaat ” ”
temperature درجة الحرارة darajat al-Haraara ” dargit Haraara
fever حمّى (ج) حمّيات Humma (pl.) Hummayaat ” Humma (pl.) Hummiyyaat
degree درجة (ج) درجات daraja (pl.) darajaat ” daraga (pl.) daragaat
broken (arm) (ذراع) مكسور (diraa3) maksuur (دراع) مكسور diraa3 maksuur
benign (in reference to tumors etc.) من النوع الحميد min an-naw3 al-Hamiid حميدي Hamiidi
malignant (in reference to tumors etc.) من النوع الخبيث min an-naw3 al-xabiit خبيث xabiis
________________________________________
thermometer مقياس (ج) مقاييس الحرارة miqyaas (pl.) maqaayiis al-Haraara مزان حرارة mizaan Haraara
ترممتر (ج) ترممترات tirmumitr (pl.) tirmumitraat
stethoscope سمّاعة (ج) سمّاعات sammaa3a (pl.) sammaa3aat ” ??
X-ray اشعّة (اكس) aši33a/aši33at iks ” ”
blood pressure ضغط الدم DaġT ad-damm ” ”
medicine, medication دواء (ج) أدوية dawaa’ (pl.) adwiya دوا (ج) ادوية dawa (pl.) adwiya
pill قرص (ج) اقراص qurS (pl.) aqraaS حبّة (ج) حبّات | حبوب Habba (pl.) Habbaat/ Hubuub
tablet قرص (ج) اقراص qurS (pl.) aqraaS برشامة (ج) برشام buršaama (pl.) buršaam
syrup شراب (ج) اشربة šaraab (pl.) ašriba دوا شرب dawa šurb
ointment مرهم (ج) مراهم marham (pl.) maraahim ” ”
دهان (ج) ادهنة dihaan (pl.) adhina دهان (ج) دهانات dihaan (pl.) dihaanaat
vaccine لقاح laqaaH تطعيم taT3iim
bandage, dressing ضماد Dimaad رباط (ج) اربطة rubaaT (pl.) arbiTa
band-aid بلاستر plastar ” ”
cast, splint جبيرة (ج) جبائر jabiira (pl.) jabaa’ir جبيرة (ج) جباير gibiira (p.) gabaayir
crutch عكاز (ج) عكازات 3ukkaaz (pl.) 3ukkaazaat ” ”
disinfectant مطهّر (ج) مطهّرات muTahhir (pl.) muTahhiraat ” ”
anesthesia تخدير taxdiir بنج bing
________________________________________
operation عملية (ج) عمليات 3amaliyya (pl.) 3amaliyyaat ” ”
surgery جراحة jiraaHa ” giraaHa
amputation بتر batr ” ”
autopsy تشريح tašriiH ” ”
abortion اجهاض ijhaaD ” ighaaD
hysterectomy استئصال الرحم isti’Saal ar-raHim ” ”
(heart) transplant زرع (القلب) zar3 (al-qalb) ” zar3 il-‘alb
chemotherapy علاج كيميائي 3ilaaj kiimiyaa’i ” 3ilaag kiimiyaa’i?
plastic surgery عملية تجميل 3amaliyyat tajmiil ” 3amaliyyit tagmiil
liposuction عملية شفط الدهون 3amaliyat shufT ad-duhuun ” ”
________________________________________
health صحة SiHHa ” ”
sick, ill مريض (ج) مرضى mariid (pl.) marDa ” ”
عيان 3ayyaan
healthy, sound سليم (ج) سلماء saliim (pl.) sulamaa’ ” ”
weak ضعيف (ج) ضعفاء Da3iif (pl.) Du3afaa’ ” Da3iif (pl.) Du3afa
strong قوي (ج) أقوياء qawi (pl.) aqwiyaa’ ” ‘awi (pl.) a’wiya
blind أعمى – عمياء (ج) عمى a3ma (masc.) – 3amyaa’ (fem.) (pl.) 3umy أعمى – عميا (ج) عميان a3ma (masc.) – 3amya (fem.) (pl.) 3imyaan
كفيف kafiif كفيف (ج) كفافة kafiif (pl.) kufafa
deaf أطرش | طرشاء (ج) طرش aTraš (masc.) – Taršaa’ (fem.) (pl.) Turš ” aTraš (masc.) – Tarša (fem.) (pl.) Turš
paralyzed مشلول mašluul ” ”
handicapped معوق ma3uuq ” ”
disabled ملغي malġi ” ”
mentally disabled متخلّف عقليا mutaxallif 3aqliyyan ” ”
________________________________________
to scratch (as in injure) خدش – يخدش (خدس) xadaša – yaxdišu (xadš) ” xadaš – yixdiš (xadš)
to scratch (ex. a mosquito bite) حرش – يحرش (حرش) Haraša – yaHriš (Harš) ” Haraš – yiHruš (Harš)
to sting, bite قرص – يقرص (قرص) qaraSa – yaqruSu (qarS) ” ‘araS – yi’ruS (‘arS)
sting, bite قرصة (ج) قرصات qarSa (pl.) qaraSaat ” ‘arSa (pl.) ‘araSaat
to bite عضّ – يعضّ (عضّ) 3aDDa – ya3aDDu (3aDD) ” 3aDD – yi3uDD (3aDD)
to bleed نزف – ينزف (نزف | نزيف) nazafa – yanzifu (nazf/naziif) ” nazaf – yinzif (nazf/naziif)
to feel (ex. pain, an emotion) شعر – يشعر (شعور) بـ ša3ara – yaš3ura (šu3uur) bi حسّ – يحسّ بـ Hass – yiHess bi
to hurt (cause pain) وجع – يوجع (وجع) waji3a – yawja3u (waja3) ” waga3 – yiwga3 (waga3)
to hurt (be in pain) الم – يألم (الم) alima – ya’lamu (alam) ” ‘alim – ya’lim (‘alam)
to throb (in pain) نقح – ينقح (نقح) na’aH – yin’aH (na’H)
to be injured, hurt اتعوّر – يتعوّر (تعوير) it3awwar – yit3awwar (ta3wiir)
pain وجع (ج) أوجاع waja3 (pl.) awjaa3 ” waga3 (pl.) awgaa3
الم (ج) آلام alam (pl.) aalaam
to bruise كدم – يكدم (كدم) kadama – yakdimu (kadm) ” kadam – yikdim (kadm)
to swell ورم – يرم (ورم) warima – yarimu (waram) ” wirim – yiram (waram)
to break (s.t.) كسّر – يكسّر (تكسير) kassara – yukassiru (taksiir) ” kassar – yikassar (taksiir)
to sprain لوى – يلوي (لوي) lawa – yalwi (luwiiy) ” lawa – yilwi (lawi)
جزع – يجزع (جزع) gaza3 – yigza3 (gaz3)
to sneeze عطس – يعطس (عطس | عطاس) 3aTasa – ya3Tisu (3aTs/3iTaas) ” 3iTis – yi3Tas (3aTs)
(a) sneeze عطسة 3aTsa ” ”
to cough سعل – يسعل (سعال) sa3ala – yas3ulu (su3aal) كحّ – يكحّ (كحّة) kaHH – yikoHH (koHHa)
(a) cough سعلة su3la كحّة kuHHa?
stuffed-up nose أنف مزكم anf muzkam مناخير مسدودة manaxiir masduuda
runny nose مناخير بتخرّ manaxiir bitxorr
to vomit تقيّأ – يتقيّأ (تقيّؤ) taqayyaa’ – yataqayyaa’ (taqayyu’) اتقيا – يتقيا (مقيا) it’aaya – yit’aaya (mi’ayaah)
استفرغ – يستفرغ (استفراغ) istafraġa – yastafriġu (istifraaġ) طرش – يطرش (طراش) Taraš – yiTruš (Turaaš)
رجّع – يرجّع (ترجيع) ragga3 – yiragga3 (targii3)
prevention of وقاية من wiqaaya min ” ”
to examine medically فحص – يفحص (فحص) faHaSa – yafHaS (faHS) ” faHaS – yifHaS (faHS)
medical examination فحص (ج) فحوص faHS (pl.) fuHuuS ” ”
to measure قاس – يقيس (قياس) qaasa – yaqiisu (qiyaas) ” ‘aas – yi’iis (i’yaas)
to inject حقن – يحقن (حقن) Haqana – yaHqinu (Haqn) ” Ha’an – yiH’in (Ha’n)
shot, injection حقن (ج) حقن Huqna (pl.) Huqan ” Hu’na (pl.) Hu’an
ابرة (ج) ابر ibra (pl.) ibar ” ”
to sterilize عقم – يعقم (تعقيم) 3aqqama – yu3aqqimu (ta3qiim) ” 3aqqam – yia3aqqam (ta3qiim)
to diagnose شخّص – يشخّص (تشخيص) šaxxaSa – yušaxxiSu (tašxiiS) ” šaxxaS – yišaxxaS (tašxiiS)
to prescribe وصف – يصف (وصفة) waSafa – yaSifu (waSfa) ” waSaf – yiSif (waSfa)
prescription وصفة (ج) وصفات waSfa (pl.) waSafaat رشتّة (ج) رشتّات rušitta (pl.) rušittaat
to treat (an illness) عالج – يعالج (معالجة) 3aalaja – yu3aaliju (mu3aalaja) ” 3aalig – yi3aalig (3ilaag)
to cure (a disease) شفى – يشفي (شفاء) šafa – yašfi (šifaa’) شفى – يشفي (شفا) šafa – yišfi (šifa)
to get better تحسّن – يتحسن (تحسّن) taHassana – yataHassanu (taHassun) اتحسن – يتحسن (تحسن) itHassin – yitHassin (taHassun)
Arabic nature & weather vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
nature الطبيعة aT-Tabii3a ” ”
environment بيئة (ج) بيئات bii’a (pl.) bii’aat ” ”
planet كوكب (ج) كواكب kawkab (pl.) kawaakib ” ”
world عالم (ج) عوالم 3aalam (pl.) 3awaalim ” ”
الدنيا id-dunya
continent قارّة (ج) قارّات qaarra (pl.) qaarraat ” ”
ocean محيط (ج) محيطات muHiiT (pl.) muHiiTaat ” ”
the Atlantic Ocean المحيط الأطلنطي al-muHiiT al-aTlanTii ” ”
the Pacific Ocean المحيط الهادئ al-muHiiT al-haadi’ ” il-muHiiT il-haadi
sea بحر (ج) بحار baHr (pl.) biHaar بحر (ج) بحور baHr (pl.) buHuur
the Mediterranean البحر الأبيض المتوسط al-baHr al-abyaD al-mutawassiT ” ”
the Red Sea البحر الأحمر al-baHr al-aHmar ” ”
the Dead Sea البحر الميّت al-baHr al-mayyit ” ”
river نهر (ج) أنهار nahr (pl.) anhaar ” ”
the Nile النيل an-niil ” ”
lake بحيرة (ج) بحيرات buHeira (pl.) buHeiraat ” ”
pond بركة (ج) برك birka (pl.) birak ” ”
canal قناة (ج) قنوات qanaah (pl.) qanawaat ” ”
ترعة (ج) ترع tur3a (pl.) tura3 ” tir3a (pl.) tira3
port ميناء (ج) موانئ miinaa’ (pl.) mawaani’ مينا (ج) مواني miina (pl.) mawaani
gulf خليج (ج) خلجان xaliij (pl.) xuljaan ” xaliig (pl.) xulgaan
island جزيرة (ج) جزائر jaziira (pl.) jazaa’ir ” giziira (pl.) guzur
coast ساحل (ج) سواحل saaHil (pl.) sawaaHil ” ”
beach شاطئ (ج) شواطئ šaaTi’ (pl.) šawaaTi’ بلاج blaaž
wave موج (ج) امواج mooj (pl.) amwaaj ” moog (pl.) amwaag
tide تيّار (ج) تيّارات tayyaar (pl.) tayyaaraat ” tayyaar (pl.) tayyaraat
coral مرجان murjaan ” murgaan
reef شعبة (ج) شعب ši3ba (pl.) ši3ab ” ”
inlet, bay شرم (ج) شروم šarm (pl.) šuruum ” ”
peninsula شبة جزيرة šibhu jaziira ” šibh gaziira
waterfall شلال (ج) شلالات šallaal (pl.) šallaalaat ” šallaal (pl.) šallalaat
mountain جبل (ج) جبال jabal (pl.) jibaal ” gabal (pl.) gibaal
peak قمة (ج) قمم qimma (pl.) qimam ” ‘imma (pl.) ‘imam
Mt. Sinai جبل موسى jabal muusa ” gabal muusa
mountain range سلسلة جبلية silsila jabaliyya ” silsila gabaliyya
hill تلّ (ج) تلال tall (pl.) tilaal ” ”
valley وادي (ج) وديان waadi (pl.) widyaan ” ”
desert صحراء (ج) صحارى SaHraa’ (pl.) SaHaaraa ” SaHra (pl.) SaHaari
jungle, forest غابة (ج) غابات ġaaba (pl.) ġaabaat ” ġaaba (pl.) ġabaat
field حقل (ج) حقول Haql (pl.) Huquul ” ”
plain سهل (ج) سهول sahl (pl.) suhuul ” ”
depression منخفض (ج) منخفضات munxafaD (pl.) munxafaDaat ” ”
cave مغارة (ج) مغارات maġaara (pl.) maġaaraat ” maġaara (pl.) maġaraat
غار (ج) أغوار ġaar (pl.) aġwaar ” ”
كهف (ج) كهوف kahf (pl.) kuhuuf ” ”
oasis واحة (ج) واحات waaHa (pl.) waaHaat ” waaHa (pl.) waHaat
well بئر (ج) آبار | بئار bi’r (pl.) aabaar | bi’aar ” biir (pl.) abaar | biyaar
________________________________________
bush دغل (ج) أدغال daġal (pl.) adġaal ” ”
tree شجرة (ج) أشجار šajara (pl.) ašjaar ” šagara (pl.) ašgaar
leaf; petal ورق (ج) أوراق waraq (pl.) awraaq ” wara’ (pl.) awraa’
branch فرع (ج) فروع far3 (pl.) furuu3 ” ”
root جذر (ج) جذور jadr (pl.) juduur جزر (ج) جزور gazr (pl.) guzuur
wood خشب xašab ” ”
flower زهرة (ج) زهور zahra (pl.) zuhuur ” ”
rose وردة (ج) ورود warda (pl.) wuruud ” ”
thorn شوك (ج) أشواك šook (pl.) ašwaak ” ”
grass عشب 3ušb ” ”
rock صخرة (ج) صخور Saxra (pl.) Suxuur ” ”
stone حجر(ة) (ج) حجارة Hajar(a) (pl.) Hijaara ” Hagar(a) (pl.) Higaara
sand رمل (ج) رمال raml (pl.) rimaal ” ”
dust تراب turaab ” ”
ash رماد ramaad ” ”
soil تربة turba ” ”
clay صلصال SalSaal ” ”
mud طين (ج) أطيان Tiin (pl.) aTyaan ” ”
plant, vegetation نبات (ج) نباتات nabaat (pl.) nabaataat ” ”
garden حديقة (ج) حدائق Hadiiqa (pl.) Hadaa’iq ” Hadiiqa (pl.) Hadaayi’
swamp مستنقع (ج) مستنقعات mustanqa3 (pl.) mustanqa3aat ” ”
volcano بركان (ج) براكين burkaan (pl.) baraakiin ” ”
fire نار (ج) نيران naar (pl.) niiraan (fem.) ” naar (pl.) niraan (fem.)
sky, heaven سماء (ج) سماوات samaa’ (pl.) samaawaat (fem.) ” sama (pl.) samawaat
earth, land أرض (ج) أراض arD (pl.) araaDin (fem.) ” arD (pl.) araaDi (fem.)
horizon افق (ج) آفاق ufuq (pl.) aafaaq ” ufuq (pl.) afaaq
________________________________________
weather الجوّ al-jaww ” ig-gaww
الطقس aT-Taqs ” aT-Ta’s
weather forecast نشرة جوية našra jawwiyya ” našra gawwiyya
temperature درجة الحرارة darajat al-Haraara ” daragit Haraara
degree درجة (ج) درجات daraja (pl.) darajaat ” daraga (pl.) daragaat
high (temperature) (درجة الحرارة) العظمى (darajat al-Haraara) al-3uZma ” a3la dargit Haraara
low (temperature) (درجة الحرارة) الصغرى (darajat al-Haraara) aS-Suġra اوطى درجة حرارة awTa dargit Haraara
climate مناخ manaax ” ”
hot (heat) حار (ج) حرارة Haar (Haraara) حرّ (حرارة | حرّ) Harr (Haraara | Harr)
cold – adj. (cold – noun) بارد (برودة) baarid (buruuda) بارد (برد) baarid (bard)
warm (warmth) دافئ (دفء) daafi’ (dif’) دافي (دفا) daafi (dafa)
clear صحو SaHw صافي Saafi
moderate, mild معتدل mu3tadil ” ”
rainy ممطر mumTir ” ”
it rained/it’s raining كان الجو مطيرا – الجو مطير kaan al-jaww maTiiran – al-jaww maTiir الدنيا مطّرت – الدنيا بتمطّر id-dunya maTTarit – id-dunya bitmaTTar
الدنيا شتيت – الدنيا بتشتي id-dunya šityit – id-dunya bitišti
cloudy غائم ġaa’im مغيّم miġayyim
sunny مشمس mušmis ” ”
snowy, icy مثلّج mutallaj ” mitallig
humid رطب raTb ” riTib
stormy عاصف 3aaSif ” ”
dusty ترابي turaabi ” ”
________________________________________
cloud غيمة (ج) غيوم ġeima (pl.) ġuyuum ” ġeim (pl.) ġuyuum
سحابة (ج) سحب saHaab (pl.) suHub ” ”
sun شمس (ج) شموس šams (pl.) šumuus (fem.) ” ”
moon قمر (ج) أقمار qamar (pl.) aqmaar ” ‘amar (pl.) a’maar
star نجم (ج) نجوم najm (pl.) nujuum ” nigm (pl.) nuguum
rain مطر (ج) أمطار maTar (pl.) amTaar ” ”
snow, ice ثلج talj تلج talg
snowflake ندفة الثلج nudfat at-talj
frost صقيع Saqii3
wind ريح (ج) رياح riiH (pl.) riyaaH (fem.) ” ”
humidity رطوبة ruTuuba ” ”
fog ضباب Dabaab ” ”
hail (hailstone) برد (بردة) barad (barada)
storm عاصفة (ج) عواصف 3aaSifa (pl.) 3awaaSif ” ”
thunder رعد (ج) رعود ra3d (pl.) ru3uud ” ”
lightning برق (ج) بروق barq (pl.) buruuq ” bar’ (pl.) buruu’
hurricane اعصار (ج) أعاصير i3Saar (pl.) a3aaSiir ” i3Saar (pl.) a3aSiir
tornado زوبعة (ج) زوابع zawba3a (pl.) zawaabi3 ” ”
earthquake زلزال (ج) زلازل zilzaal (pl.) zalaazil ” ”
flood فيضان (ج) فيضانات fayaDaan (pl.) fayaDaanaat ” ”
volcano بركان (ج) براكين burkaan (pl.) baraakiin ” burkaan (pl.) barakiin
dust storm عاصفة ترابية 3aaSifa turaabiyya زعبوبة (ج) زعابيب za3buuba (pl.) za3abiib
hot spring sandstorm الخماسين al-xamaasiin ” il-xamasiin
rainbow قوس قزج qoos quzaH ” ‘oos ‘uzaH
________________________________________
season فصل (ج) فصول faSl (pl.) fuSuul ” ”
spring ربيع rabii3 ” ”
summer صيف Seif ” ”
fall خريف xariif ” ”
winter شتاء šitaa’ شتا šita

Arabic religion vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
religion دين (ج) أديان diin (pl.) adyaan ” ”
sect طائفة (ج) طوائف Taa’ifa (pl.) Tawaa’if ” Tayfa (pl.) Tawaa’if
denomination مذهب (ج) مذاهب madhab (pl.) madaahib ” mazhab (pl.) mazaahib
Islam الإسلام al-islaam ” ”
Muslim مسلم muslim ” ”
Sunni سنّي (ج) سنّة sunni (pl.) sunna ” ”
Shi’ite شيعي (ج) شيعة šii3i (pl.) šii3a ” ”
Alawite علوي 3alawi ” ”
Christianity المسيحية al-masiiHiyya ” il-masiHiyya
Christian مسيحي masiiHi ” ”
Copt قبطي (ج) أقباط qibTi (pl.) aqbaaT ” ‘ibTi (pl.) a’baaT
Maronite ماروني (ج) موارنة maaruuni (pl.) mawaarina ” maruuni (pl.) mawaarina
Orthodox أورثودوكس ortodoks ” ”
Catholic كاثوليك katoliik ” ”
Protestant بروتستانت brotestaant ” ”
Judaism اليهودية al-yahuudiyya ” ”
Jew يهودي (ج) يهود yahuudi (pl.) yahuud ” yihuudi (pl.) yihuud
Reform Judaism اليهودية الإصلاحية al-yahuudiyya l-iSlaaHiyya ” ”
Conservative Judaism اليهودية المحافظة al-yahuudiyya l-muHaafiZa ” il-yahuudiyya l-muHafZa
Orthodox Judaism اليهودية الأرثودوكسية al-yahuudiyya l-ortodoksiyya ” ”
Druze دروزي (ج) دروز druuzi (pl.) druuz ” ”
Hinduism الهندوسية al-hinduusiyya ” ”
Buddhism البوذية al-buudiyya ” il-buudiyya
Baha’ism البهائية al-bahaa’iyya ” ”
Sufism الصوفية aS-Suufiyya ” ”
Sikhism السيخية as-siixiyya ” ”
Jainism الجانية al-jaaniyya ” ”
Zoroastrianism الزرادشتية az-zaraadištiyyas ” ”
Taoism الطاوية aT-Taawiyya ” ”
paganism (pagan) وثنية (وثني) wataniyya (watani) ” wasaniyya (wasani)
atheism (atheist) الإلحاد (ملحد) al-ilHaad (mulHid) ” ”
secularism علمانية 3ilmaaniyya ” ”
monotheism توحيدية tawHiidiyya ” ”
infidel كافر (ج) كفار kaafir (pl.) kuffaar ” ”
________________________________________
creation theory نظرية الخلق naZariyyat al-xalq ” naZariyyat il-xal’
theology الإلهيات al-ilhiyyaat ” ”
creed عقيدة (ج) عقائد دينية 3aqiida (pl.) 3aqaa’id diiniyya ” 3aqiida (pl.) 3aqaayid diiniyya
(a) god اله (ج) آلهة ilaah (pl.) aaliha ” ”
God* الله allaah ” ”
lord رب (ج) أرباب rabb (pl.) arbaab ” ”
Satan, the devil الشيطان (ج) الشياطين aš-šeiTaan (pl.) aš-šayaaTiin ” iš-šiTaan (pl.) iš-šayaTiin
messiah مسيح masiiH ” ”
savior مخلّص muxalliS ” ”
Jesus يسوع | عيسى yasuu3 (used by Christians); 3iisa (used by Muslims) ” ”
angel ملاك (ج) ملائكة malaak (pl.) malaa’ika ” malaak (pl.) malayka
heaven, paradise الجنة al-janna ” ig-ganna
hell النار an-naar (lit. “the fire”) ” ”
الجحيم al-jaHiim ” gaHiim
الجهنم al-juhannam ” gahannam
cross صليب (ج) صلبان Saliib (pl.) Sulbaan ” Siliib (pl.) Sulbaan
crescent هلال halaal ” ”
star of David نجمة داوود najmat daawuud ” nigmit dawuud
________________________________________
mosque جامع (ج) جوامع jaami3 (pl.) jawaami3 ” gaami3 (pl.) gawaami3
مسجد (ج) مساجد masjid (pl.) masaajid
prayer niche in mosques محراب (ج) محاريب miHraab (pl.) maHaariib ” ”
minaret مأذنة (ج) مآذن ma’dana (pl.) ma’aadin مدنة (ج) مدن madna (pl.) midan
call to prayer اذان adaan ” adaan
muezzin مؤذن mu’addin ” mu’azzin
minbar (pulpit) منبر (ج) منابر minbar (pl.) manaabir ” mimbar (pl.) manaabir
Friday sermon خطبة xuTba ” ”
imam امام (ج) أئمة imaam (pl.) a’ima ” ”
________________________________________
church كنيسة (ج) كنائس kaniisa (pl.) kanaa’is كنيسة (ج) كنايس kiniisa (pl.) kanaayis
shrine مزار (ج) مزارات mazaar (pl.) mazaaraat ” ”
altar مذبح (ج) مذابح madbaH (pl.) madaabiH ” mazbaH (pl.) mazaabiH
sanctuary هيكل (ج) هياكل heikal (pl.) hayaakil ” ”
synagogue كنيس kaniis ” ”
temple معبد (ج) معابد ma3bad (pl.) ma3aabid ” ”
monastery دير (ج) أديار deir (pl.) adyaar ” deir (pl.) adyira
monk راهب (ج) رهبان raahib (pl.) ruhbaan ” ”
nun راهبة raahiba ” rahba
priest قسيس (ج) قسس qassiis (pl.) qusus ” ‘assiis (pl.) ‘usus
bishop أسقف (ج) أساقف usquf (pl.) asaaqif ” us’uf (pl.) asa’fa
the Pope البابا al-baaba ” ”
rabbi حاخام (ج) حاخامات Haaxaam (pl.) Haaxaamaat ” Haxaam (pl.) Haxamaat
prophet نبي (ج) أنبياء nabi (pl.) anbiyaa’ ” nabi (pl.) anbiya
________________________________________
the (holy) Qur’an القرآن (الكريم) al-qur’aan (al-kariim) ” ”
chapter from the Qur’an سورة (ج) سور suura (pl.) suwar ” ”
verse from the Qur’an آية (ج) آيات aaya (pl.) aayaat ” ”
the Bible الكتاب المقدس al-kitaab al-muqaddas ” ik-kitaab il-mu’addas
the New Testament العهد الجديد al-3ahd al-jadiid ” il-3ahd ig-gidiid
the Gospels الإنجيل al-injiil ” il-ingiil
the Old Testament العهد القديم al-3ahd al-qadiim ” il-3ahd il-‘adiim
the Torah التوراة at-tooraah ” ”
________________________________________
the pillars of Islam أركان الإسلام arkaan al-islaam ” ”
profession of faith شهادة šahaada ” ”
prayer صلاة Salaah ” ”
fasting صوم Soom ” ”
alms-giving زكاة zakaah ” ”
pilgrimage to Mecca حج Hajj ” Hagg
minor pilgrimage عمرة 3umra ” 3omra
permitted by Islam حلال Halaal ” ”
forbidden by Islam حرام Haraam ” ”
________________________________________
mass قداس (ج) قداديس quddaas (pl.) qadaadiis ” ‘oddaas (pl.) ‘adadiis
(Christian) saint قديس qiddiis ” ‘iddiis
psalm مزمور (ج) مزامير mazmuur (pl.) mazaamiir ” mazmuur (pl.) mazamiir
hymn ترنيمة (ج) ترانيم tarniima (pl.) taraaniim ” tarniima (pl.) taraniim
rosary مسبحة (ج) مسابح misbaHa (pl.) masaabiH ” ”
the Ten Commandments الوصايا العشر al-waSaaya l-3ašr ” ”
(Christian) sermon وعظة wa3Za ” ”
________________________________________
feast عيد (ج) أعياد 3iid (pl.) a3yaad ” ”
Eid al-Fitr عيد الفطر 3iid al-fiTr ” ”
Eid al-Adha عيد الأضحى 3iid al-aDHa ” ”
Leilat al-Qadr ليلة القدر leilat al-qadr ” leilit il-‘adr
Christmas عيد الميلاد 3iid al-miilaad ” ”
كريسماس krismas
Epiphany عيد الغطاس 3iid al-ġiTaas ” ”
Palm Sunday أحد الشعانين aHad aš-ša3aaniin ” Hadd iš-ša3aniin
أحد السعف aHad is-sa3af ” Hadd iz-za3af
Holy Week الاسبوع العظيم al-usbuu3 al-3aZiim ” ”
Easter عيد القيامة 3iid al-qiyaama ” 3iid il-‘iyaama
Pentecost حلول الروح القدس Huluul ar-ruuH al-qudus ” ”
العنصرة al-3anSara ” ”
Ascension عيد الصعود المجيد 3iid aS-Su3uud al-majiid ” 3iid iS-Su3uud il-magiid
Annunciation عيد البشارة المجيد 3iid al-bišaara l-majiid ” 3iid il-bišaara l-magiid
Good Friday الجمعة العظيمة al-jum3a l-3aZiima ” ig-gom3a l-3aZiima
Rosh Hashana عيد رأس السنة 3iid ra’s as-sana ” 3iid raas is-sana
Yom Kippur يوم الغفران yoom al-ġufraan ” ”
Channukah عيد الأنوار 3iid al-anwaar ” ”
Purim عيد المساخر 3iid al-masaaxir ” ”
Pesach/Passover عيد الفصح 3iid al-fiSH ” ”
________________________________________
to believe in أمن – يؤمن (إيمان) بـ amana – yu’minu (iimaan) bi ” ”
to worship عبد – يعبد (عبادة) 3abada – ya3budu (3ibaada) ” 3abad – yi3bid (3ibaada)
to pray صلى – يصلي (صلاة) Salla – yuSalli (Salaah) ” ”
to fast صام – يصوم (صوم | صيام) Saama – yaSuumu (Soom/Siyaam) ” ”
to bless بارك – يبارك (مباركة) baaraka – yubaariku (mubaaraka) ” baarik – yibaarik (baraka)
blessing بركة (ج) بركات baraka (pl.) barakaat ” ”
to repent تاب – يتوب (توبة) taaba – yatuubu (tooba) ” ”
repentance توبة tooba ” ”
to ask forgiveness استغفر – يستغفر (استغفار) istaġfara – yastaġfiru (istiġfaar) ” ”
to grant forgiveness to s.o. for غفر – يغفر (غفران) ــ لـ ġafar – yaġfiru (ġufraan) s.o. li ” ġafar – yuġfur (ġufraan) s.o. li
forgiveness غفران ġufraan ” ”
to have mercy رحم – يرحم (رحمة) raHima – yarHamu (raHma) ” raHam – yirHam (raHma)
mercy رحمة raHma ” ”
fate قدر (ج) أقدار qadr (pl.) aqdaar ” ”
morals أخلاق axlaaq ” axlaa’
soul, spirit روح (ج) أرواح ruuH (pl.) arwaaH (fem.) ” ”
holy مقدس muqaddas ” mu’addas
to convert to (lit. embrace) اعتنق – يعتنق (اعتناق) i3tanaqa – ya3taniqu (i3tinaaq) ” ”
to convert to Islam أسلم – يسلم (اسلام) aslama – yuslimu (islaam) ” ”
to convert to Christianity تنصر – يتنصر (تنصر) tanaSSara – yatanaSSaru (tanaSSur) ” ”
to convert to Judaism تهود – يتهود (تهود) tahawwada – yatahawwadu (tahawwud) ” ”
to apostatize, become an unbeliever ألحد – يلحد (الحاد) alHada – yulHidu (ilHaad) ” ”
to leave Islam ارتد – يرتد (ارتداد) عن الإسلام irtadda – yartaddu (irtidaad) 3an al-islaam ” ”
to engage in (Christian) missionary work بشر – يبشر (تبشير) baššara – yubašširu (tabšiir) ” baššar – yibaššar (tabšiir)
missionary داعية daa3iya ” ”
prosyletization دعوى da3wa ” ”
to make confession اعترف – يعترف (اعتراف) i3tarafa – ya3tarifu (i3tiraaf) ” ”
to sacrifice ضحى – يضحي (تضحية) بـ DaHHa – yuDaHHi (taDHiya) bi ” ”
sacrifice (or victim) ضحية (ج) ضحايا DaHiya (pl.) DaHaaya ” ”
good خير xeir ” ”
evil شر šarr ” ”
blasphemy تجديف tajdiif ” tagdiif
resurrection قيامة qiyaama ” ‘iyaama
Judgement Day يوم القيامة yoom al-qiyaama ” yoom il-‘iyaama
religious, pious متدين mutadayyin ” ”
sin (or guilt) ذنب (ج) ذنوب danb (pl.) dunuub ” zamb (pl.) zunuub
sin خطيئة (ج) خطايا xaTii’a (pl.) xaTaaya ” xaTiyya (pl.) xaTaaya
miracle معجزة (ج) معجزات mu3jiza (pl.) mu3jizaat ” mo3giza (pl.) mo3gizaat

* Although many people use الله in English to refer specifically to “the Muslim God,” in Arabic the word simply means “God,” and is used by Arabic-speaking Muslims, Christians, and Jews to refer to God.
Arabic sports & hobbies vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
hobby هواية (ج) هوايات hawaaya (pl.) hawaayaat ” ”
sport رياضة (ج) رياضات riyaaDa (pl.) riyaaDaat ” ”
game لعبة (ج) ألعاب la3ba (pl.) al3aab ” li3ba (pl.) al3aab
crafts حرف (م) حرفة Hirf (sing.) Hirfa ” ”
________________________________________
soccer كرة القدم kurat al-qadam كورة koora
ball كرة (ج) كور kura (pl.) kuwar كورة (ج) كور koora (pl.) kowar
team فريق fariiq ” farii’
national team منتخب muntaxab ” ”
match مباراة (ج) مبارات mubaaraah (pl.) mubaaraat ماتش (ج) ماتشات matš (pl.) matšaat
stadium استاد istaad ” ”
field ملعب mal3ab ” ”
midfield وسط الملعب wasT al-mal3ab ” ”
midfield line خط الوسط xaTT al-wasT ” xaTT il-wisT
goal line خط المرمى xaTT al-marma ” ”
side line خط التماس xaTT at-tamaass ” ”
off-side تسلل tasallul ” ”
goal post قائم qaa’im ” ‘ayma (pl.) ‘awaayim
crossbar عارضة 3aariDa ” 3arDa
goal هدف (ج) أهداف hadaf (pl.) ahdaaf جول (ج) جولات gool (pl.) goolaat
جون (ج) اجوان goon (pl.) igwaan
(two) consecutive goals هدفان متتاليان hadafaan mutataaliyaan
player لاعب (ج) لاعبون laa3ib (pl.) laa3ibuun لاعب (ج) لاعبين laa3ib (pl.) laa3ibiin
team captain قائد القريق qaa’id al-fariiq ” qaa’id il-farii’
midfielder لاعب الوسط laa3ib wasaT ” laa3ib il-wisiT
goalkeeper حارس المرمى Haaris al-marma ” ”
جون goon
attacker مهاجم muhaajim ” muhaagim
defender مدافع mudaafi3 ” ”
forward أمامي amaami مهاجم muhaagim
striker ضارب Daarib مهاجم muhaagim
winger لاعب جناح laa3ib jinaaH ” laa3ib ginaaH
referee حكم Hakam ” ”
trainer or coach مدرّب mudarrib ” ”
________________________________________
(a) kick, shot ضربة Daraba شوطة šooTa
free kick ضربة حرة Darba Hurra ” ”
(in)direct free kick ضربة حرة (غير) مباشرة Darba Hurra (ġeir) mubaašira ” ”
penalty kick ضربة جزاء | ترجيح Darabat jazaa’/tarjiiH ضربة جزاء Darbit gazaa’
corner kick ضربة ركنية Daraba rukniyya ” ”
goal kick ضربة مرمى Darabat marma ” Darbit marma
header ضربة رأس Darabat ra’s ” Darbit raas
to dive – a dive غطس – يغطس (غطس) – غطسة ġaTasa – yaġTasu (ġaTs) – ġaTsa ” ġiTis – yiġTas (ġaTs) – ġaTsa
to win كسب – يكسب (كسب) kasaba – yaskibu (kasb) ” kisib – yiksib (kasb)
victory فوز fawz ” fooz
to lose (loss) خسر – يخسر (خسارة) xasira – yaxsaru (xusaara) ” xisir – yixsar (xosaara)
to score a goal سجل – يسجل (تسجيل) هدفا sajjala – yusajjilu (tasjiil) hadafan جاب – يجيب جول\جون gaab – yigiib gool/goon
أحرز – يحرز (احراز) هدفا aHraza – yuHrizu (iHraaz) hadafan
to pass (the ball) مرّ – يمرّ (تمرير) (الكرة) marra – yamurru (tamriir) (al-kura) ” marr – yimorr (tamriir) (ik-koora)
(a) pass تمريرة tamriira ” ”
foul خطاء (ج) أخطاء xaTaa’ (pl.) axTaa’ فاول (ج) فاولات faawil (pl.) fawlaat
to eliminate/beat (a team) طاح – يطيح TaaHa – yaTiiHu غلب – يغلب (غلب) ġilib – yiġlib (ġulb)
to ascend (to the final) صعد – يصعد (صعود) (للنهاية) Sa3ida – yaS3adu (Su3uud) (lin-nihaaya) ” Sa3ad – yiS3ad (Su3uud) (lin-nihaaya)
to equalize سوى – يسوي (تسوية) sawwa – yusawwi (taswiyya) ” ”
a tie تعادل ta3aadul ” ”
a scoreless tie تعادل سلبي ta3aadul silbi ” ”
________________________________________
yellow card بطاقة صفراء biTaaqa Safraa’ كرت أصفر kart aSfar
red card بطاقة حمراء biTaaqa Hamraa’ كرت أحمر kart aHmar
the first half الشوط الأول aš-šooT al-awwil ” ”
the second half الشوط الثاني aš-šooT at-taani الشوط التاني iš-šooT it-taani
half-time الاستراحة al-istiraaHa ” ”
World Cup كأس العالم ka’s al-3aalam ” kaas il-3aalam
المونديال il-muundiyaal
FIFA الاتحاد الدولي لكرة القدم al-ittiHaad ad-dawli li-kurat al-qadam ” ”
amateur هاوي haawi ” ”
professional محترف muHtarif ” ”
________________________________________
(American) football كرة القدم الأمريكية kurat al-qadam al-amrikiyya كورة القدم الأمريكية koorit il-qadam il-amrikiyya
basketball كرة السلة kurat as-salla كورة السلة koorit is-salla
volleyball كرة الطائرة kurat aT-Taa’ira كورة طايرة koorit Tayra
baseball بيسبول beisbool ” ”
tennis كرة المضرب kurat al-maDrib تنس tinis
hockey هوكي hoki ” ”
martial arts ألعاب القتال al3aab al-qitaal كاراتيه karateeh
skiing تزلج tazalluj ” tazallug
ice-skating تزحلق على الجليد tazaHluq 3ala l-jaliid ” tazaHluq 3ag-giliid
golf غولف ġolf جولف golf
gymnastics جمباز jumbaaz جيمناستيك žimnastik
mountain-climbing تسلق الجبال tasalluq al-jibaal ” tasalluq il-gibaal
archery, shooting رماية rimaaya ” ”
skating تزلج tazalluj باتيناج batinaaž
running عدو 3adw الجري ig-gari
cricket كريكت kirikit ” ”
polo بولو bolo ” ”
horseback riding ركوب الخيل rukuub al-xeil ” rukuub xeil
boxing ملاكمة mulaakama ” mulakma
wrestling مصارعة muSaara3a ” muSar3a
weightlifting رفع الأثقال raf3 al-atqaal ” raf3 il-asqaal
cycling ركوب الدراحات rukuub ad-darraajaat ركوب عجل rukuub 3agal
swimming سباحة sibaaHa ” ”
diving غطس ġaTs ” ”
rowing تجديف tajdiif ” tagdiif
surfing ركوب الأمواج rukuub al-amwaaj تبحير tabHiir
________________________________________
backgammon طاولة Taawila ” Tawla
chess شطرنج šaTranj ” šaTarang
chess board لوح الشطرنج lawH aš-šaTranj قاعدة شطرنج ‘aa3dit šaTarang
king (chess piece) ملك malik ” ”
queen (chess piece) ملكة malika وزير waziir
pawn (chess piece) جندي (ج) جنود jundi (pl.) junuud عسكري (ج) عساكر 3askari (pl.) 3asaakir
knight (chess piece) حصان HiSaan ” HuSaan
rook, castle (chess piece) قلعة qal3a طابية Tabya
bishop (chess piece) فيل fiil ” ”
Check كش kišš ” ”
Checkmate كش ملك kišš malik كش مات kišš maat
stamp collecting جمع الطوابع jam3 aT-Tawaabu3 ” gam3 iT-Tawaabi3
gardening بستنة bastana
gambling قمار qimaar ” ‘umaar
fishing صيد السمك Seid as-samak ” Seid samak
fishing rod صنارة (ج) صنانير Sinnaara (pl.) Sanaaniir ” Sinnaara (pl.) Sananiir
hunting صيد Seid ” ”
sewing خياطة xiyaaTa ” ”
________________________________________
cards ورق اللعب waraq al-li3b كوتشينة kotšiina
spades بستوني bastuuni سبادس sibaads
diamonds ديناري diinaari سمبكسة sambuksa
clubs سباتي sbaati وردة warda
hearts كبة kubba قلب ‘alb
ace آص aaS أيس ays
king ملك malik شايب šaayib
queen ملكة malika بنت bint
jack ولد walad ” ”
joker جوكر žookir ” ”
(a) cheat غشاش ġaššaaš ” ”
to cheat غش – يغش (غش) ġašš – yaġišš (ġišš) ” ”
to shuffle خلط – يخلط (خلط) الأوراق xalaTa – yaxliTu (xalT) al-awraaq فنّط – يفنّط (تفنيط) fannaT – yifannaT (tafniiT)
to deal وزّع – يوزّع (توزيع) الأوراق wazza3a – yuwazzi3u (tawzii3) al-awraaq فرّق – يفرّق (تفريق) farra’ – yifarra’ (tafrii’)
________________________________________
to stay up late, go out late سهر – يسهر (سهر) sihir – yishar (sahar)
to spend (time) قضى – يقضي (الوقت) qaDa – yaqDi (al-waqt) ” ‘aDa – yi’Di (il-wa’t)
to frequent (a place), go there often اتردد – يتردد (تردد) itraddad – yitraddid (taraddud)
to pass the time اتسلى – يتسلى (تسلية) itsalla – yitsalla (tasliya)
to go for a stroll or outing اتفسح – يتفسح itfassaH – yitfassaH
to joke مزح – يمزح (مزح) mazaHa – yamzaHu (mazH) هزّر – يهزّر hazzar – yihazzar
(a) joke نكتة (ج) نكت nukta (pl.) nukat ” ”
to keep (s.o.) company ونس – يونس (تونيس) winnis – yiwannis (tawniis)
to get to know (s.o.), make their acquaintance تعرف – يتعرف (تعرف) على ta3arrafa – yata3arrafu (ta3arruf) 3ala اتعرف – يتعرف (تعرف) على it3arraf – yit3arraf (ta3arruf) 3ala
to enjoy استمتع – يستمتع (استمتاع) بـ istamta3a – yastamti3 (istimtaa3) bi انبسط – ينبسط imbasaT – yimbisiT
to become cheerful/happy, enjoy oneself فرفش – يفرش (فرفشة) farfiš – yifarfiš (farfaša)
to relax ارتاح – يرتاح irtaaH – yirtaaH
together سواء sawaa’ ” sawa
together, with each other معا ma3an مع بعض ma3a ba3D
appointment موعد (ج) مواعيد maw3id (pl.) mawaa3iid ” maw3id (pl.) mawa3iid
ميعاد (ج) مواعيد mi3aad (pl.) mawa3iid
party حفلة (ج) حفلات Hafla (pl.) Hafalaat ” ”
costume party حفلة تنكرية Hafla tanakkuriyya ” ”
mask قناع (ج) أقنعة qinaa3 (pl.) aqni3a ” ‘inaa3 (pl.) aqni3a
friend صديق (ج) أصدقاء Sadiiq (pl.) aSdiqaa’ صاحب (ج) أصحاب SaaHib (pl.) aSHaab
gift, present هدية (ج) هدايا hadiyya (pl.) hadaaya ” hidiyya (pl.) hadaaya
عطية (ج) عطايا 3aTiyya (pl.) 3aTaaya
to invite (an invitation) to دعى – يدعو (دعوة) __ الى da3a – yad3u (da3wa) ila عزم – يعزم (عزومة) على 3azam – yi3zim (3uzuuma) 3ala
a (special) occassion مناسبة (ج) مناسبات خاصة munaasaba (pl.) munaasabaat (xaaSSa) ” munasba (pl.) munasbaat (xaSSa)
to be late تأخر – يتأخر (تأخر) ta’axxara – yata’axxaru (ta’axxur) اتأخر – يتأخر (تأخير) it’axxar – yit’axxar (ta’xiir)
to arrive on time وصل – يصل (وصول) في الميعاد waSala – yaSilu (wuSuul) fil-mii3aad وصل – يوصل (وصول) في الميعاد wiSil – yiwSil (wuSuul) fil-mi3aad
to play لعب – يلعب (لعب) la3aba – yal3ibu (li3b) ” li3ib – yil3ab (li3b)
to throw رمى – يرمي (رمي) rama – yarmi (rami) ” ”
to catch مسك – يمسك (مسك) masaka – yamsiku (mask) ” misik – yimsik (mask)
to support (a team) أغرم – يغرم بـ uġrima – yuġram bi شجع – يشجع (تشجيع) šagga3 – yišagga3 (tašgii3)
to compete (with each other) تنافس – يتنافس (تنافس) tanaafasa – yatanaafasu (tanaafus) ” itnaafas – yitnaafis (tanaafus)
to advance (or progress) تقدم – يتقدم (تقدم) taqaddama – yataqaddamu (taqaddum) اتقدم – يتقدم (تقدم) it’addam – yit’addim (ta’addum)
to move (reflexive) تحرك – يترحرك (تحرك) taHarraka – yataHarraku (taHarruk) اتحرك – يتحرك (تحرك) itHarrak – yitHarrik (taHarruk)
to take a walk تمشى – يتمش tamašša – yatamašša ” itmašša – yitmašša (tamšiyya)
to run جرى – يجري (جري) jara – yajri (jary) ” geri – yigri (gary)
to climb تسلق – يتسلق (تسلق) tasallaqa – yatasallaqu (tasalluq) طبع – يطلع (طلوع) Tili3 – yiTla3 (Tuluu3)
to swim سبح – يسبح (سباحة) sabaHa – yasbaHu (sibaaHa) عام – يعوم (عوم) 3aam – yi3uum (3oom)
to sail أقلع – يقلع (اقلاع) aqla3a – yuqli3u (iqlaa3)
fitness اللياقة البدنية al-liyaaqa l-badaniyya ” ”
(an) exercise تمرين (ج) تمارين tamriin (pl.) tamaariin ” ”
exercise تمارين رياضية tamaariin riyaaDiyya ” ”
warm-up تسخين tasxiin ” ”
to lose weight فقد – يفقد (فقد) الوزن faqada – yafqidu (faqd) al-wazn خسّ – يخسّ (خسية) xass – yixiss (xissiyya)
competition منافسة munaafasa ” munafsa
race مسابقة musaabaqa ” musab’a
سباق sibaaq ” sibaa’
lap (on a track) لفة (ج) لفات laffa (pl.) laffaat ” ”
championship بطولة buTuula ” ”
champion بطل (ج) أبطال baTal (pl.) abTaal ” ”
point نقطة (ج) نقاط nuqTa (pl.) nuqaaT ” no’Ta (pl.) no’aT
Arabic technology vocabulary

English Standard Arabic Transliteration
computer حاسوب (ج) حواسيب Haasuub (pl.) Hawaasiib
حاسب آلي Haasib aali
كومبيوتر (ج) كومبيوترات kombyuuter (pl.) kombyuuteraat
laptop حاسوب محمول Haasuub maHmuul
CPU وحدة المعالجة المركزية waHdat al-mu3aalija al-markaziyya
RAM ذاكرة الوصول العشوائي daakirat al-wuSuul al-3ašwaa’i
hard disk قرص صلب qurS Sulb
hard drive محرك صلب muHarrik Sulb
motherboard لوحة أم lawHat umm
memory card بطاقة ذاكرة biTaaqat daakira
processor معالج mu3aalij
keyboard لوحة المفاتيح lawHat al-mafaatiiH
key زر (ج) أزرار zirr (pl.) azraar
monitor شاشة šaaša
flatscreen monitor شاشة عرض šaašat 3arD
mouse فأرة fa’ra
scanner ماسح ضوئي maasiH Doo’i
printer طباعة Tabbaa3a
speakers سماعات sammaa3aat
microphone لاقط الصوت laaqiT aS-Soot
multimedia وسائط متعددة wasaa’iT muta3addida
streaming media بث حي batt Hayy
digital رقمي raqami
virtual وهمي wahmi
wireless لا سلكي la silki
CD قرص مضغوط qurS maDġuuT
DVD قرص فيديو رقمي qurS viidiyo raqami
________________________________________
desktop wallpaper صورة خلفية الشاشة Suura xalfiyyat aš-šaaša
screensaver حافظة الشاشة HaafiZat aš-šaaša
operating system نظام (ج) أنظمة التشغيل niZaam at-tašġiil (pl.) anZimat at-tašġiil
programming language لغة البرمجة luġat al-barmija
database قاعدة (ج) قواعد البيانات qaa3ida (pl.) qawaa3id al-bayanaat
data بيانات bayanaat
hardware العتاد الصلب al-3ataad aS-Sulb
مكوّنات صلبة mukawwanaat Sulba
software برمجيات barmijiyaat
program برنامج (ج) برامج barnaamaj (pl.) baraamij
bandwidth عرض الحزمة 3arD al-Huzma
كمية نقل البيانات kamiyyat naql al-bayanaat
artificial intelligence الذكاء الاصطناعي ad-dikaa’ al-iSTinaa3i
network شبكة (ج) شبكات šabaka (pl.) šabakaat
data بيانات bayanaat
________________________________________
the internet الانترنت al-internet
website موقع (ج) مواقع الانترنت mawqi3 (pl.) mawaaqi3 al-internet
forum منتدى (ج) منتديات muntuda (pl.) muntudiyaat
blog مدوّنة (ج) مدوّنات mudawwana (pl.) mudawwanaat
chat دردشة dardaša
link رابط (ج) روابط raabiT (pl.) rawaabiT
email بريد الكتروني bariid elektroni
password كلمة السرّ | المرور kalimat as-sirr/al-muruur
account حاسب (ج) حاسبات Haasib (pl.) Haasibaat
profile ملفّ شخصي milaff šaxSi
username اسم المستعمل ism al-musta3mil
private message رسالة خاصة risaala xaaSSa
comment تعليق (ج) تعليقات ta3liiq (pl.) ta3liiqaat
design, layout تصميم taSmiim
terms of service شروط الخدمة šuruuT al-xidma
privacy policy سياسة الخصوصية siyaasat al-xuSuuSiya
home page الصفحة الرئيسية aS-SafHa al-ra’iisiya
browser متصفح mutaSaffiH
search engine محرك (ج) محركات البحث muHarrik (pl.) muHarrikaat al-baHt
firewall جدار ناري jidaar naari
host مضيف muDiif
server مزود muzawwid
ISP مزود خدمة الانترنت muzawwid xidmat al-internet
frequently asked questions أسئلة شائعة |متكررّة as’ila šaa’i3a/mutakarrira
code (like HTML) رموز rumuuz
smilie ابتسامة (ج) ابتسامات ibtisaama (pl.) ibtisaamaat
________________________________________
folder مجلّد (ج) مجلّدات mujallad (pl.) mujalladaat
file ملف (ج) ملفات milaff (pl.) milaffaat
size حجم (ج) حجوم | أحجام Hajm (pl.) Hujuum/aHjaam
high-quality جودة عالية jawda 3aaliya
re-upload إعادة رفع i3aadat raf3
original uploader رافع أصلي raafi3 aSli
font, or line/handwriting خط (ج) خطوط xaTT (pl.) xuTuuT
to download حمّل – يحمّل (تحميل) Hammala – yuHammilu (taHmiil)
نزّل – ينزّل (تنزيل) nazzala – yunazzilu (tanziil)
to upload رفع – يرفع (رفع) rafa3a – yarfa3u (raf3)
to surf صفح – يصفح (صفح) SafaHa – yaSHafu (SafH)
to blog دوّن – يدوّن (تدوين) dawwana – yudawwinu (tadwiin)
to register سجّل – يسجّل (تسجيل) sajjala – yusajjilu (tasjiil)
to search بحث – يبحث (بحث) عن baHata – yabHatu (baHt) 3an
to post (a new topic) أرسل – يرسل (ارسال) موضوع جديد arsala – yursilu (irsaal) mawDuu3 jadiid
to activate فعّل – يفعّل (تفعيل) fa33ala – yufa33ilu (taf3iil)
to save خزن – يخزن (خزن) xazana – yaxzunu (xazn)
حفظ – يحفظ (حفظ) HafiZa – yaHfaZu (HifZ)
to delete حذف – يحذف (حذف) Hadafa – yaHdifu (Hadf)
to print طبع – بطبع (طبع) Taba3a – yaTba3u (Tab3)
________________________________________
Click here اضغط هنا iDġaT hona
Contact us اتصل بنا ittaSil bina
Under construction تحت الإنشاء taHt al-inšaa’
An error has occurred حصل خطأ HaSala xaTa’
Please return to the homepage الرجاء العودة للصفحة الرئيسية ar-rajaa’ al-3awda liS-SafHa r-ra’iisiyya
________________________________________
cell phone هاتف محمول | خلوي haatif maHmuul/xalawi
SMS/text message رسالة (ج) رسائل risaala (pl.) rasaa’il
charge card بطاقة الشحن biTaaqat aš-šaHn
balance رصيد (ج) أرصدة raSiid (pl.) arSida
________________________________________
shredder فرّامة farraama
xerox machine جهاز تصوير مستندات jihaaz taSwiir mustanadaat
copy نسخة (ج) نسخ nusxa (pl.) nusax

Arabic time vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
time (as a general concept) الزمان az-zamaan ” ”
time وقت (ج) أوقات waqt (pl.) awqaat ” wa’t (pl.) aw’aat
time (countable unit; as in “three times, four times,” etc.) مرة (ج) مرات marra (pl.) marraat ” ”
century قرن (ج) قرون qarn (pl.) quruun ” ”
decade حقبة (ج) حقبات Hiqba (pl.) Hiqabaat ” ”
year سنة (ج) سنوات sana (pl.) sanawaat سنة (ج) سنين sana (pl.) siniin
week أسبوع (ج) أسابيع usbuu3 (pl.) asaabii3 ” ”
day يوم (ج) أيّام yoom (pl.) ayyaam ” ”
hour ساعة (ج) ساعات saa3a (pl.) saa3aat ” ”
minute دقيقة (ج) دقائق daqiiqa (pl.) daqaa’iq ” di’ii’a (pl.) da’aaya
second ثانية (ج) ثواني taanya (pl.) tawaani ” tanya (pl.) tawaani
moment لحظة (ج) لحظات laHZa (pl.) laHaZaat ” ”
________________________________________
Sunday يوم الأحد yoom al-aHad يوم الحد yoom il-Hadd
Monday يوم الاثنين yoom al-itnein يوم الاتنين yoom il-itnein
Tuesday يوم الثلاثاء yoom at-tulaataa’ يوم التلات yoom it-talaat
Wednesday يوم الأربعاء yoom al-arbi3aa’ ” yoom il-arba3
Thursday يوم الخميس yoom al-xamiis ” ”
Friday يوم الجمعة yoom al-jum3a ” yoom il-gom3a
Saturday يوم السبت yoom as-sabt ” ”
________________________________________
dawn فجر fajr ” fagr
sunrise شروق الشمس šuruuq aš-šams ” šuruu’ iš-šams
morning صباح SabaaH صباح | صبح SabaaH/SobH
noon ظهر Zuhr ضهر Duhr
afternoon بعد الظهر ba3d iZ-Zuhr بعد الضهر ba3d iD-Duhr
evening مساء masaa’ ” masaa’/masa
sunset غروب الشمس ġuruub aš-šams ” ”
مغرب maġrib ” ”
midnight منتصف الليل muntaSaf al-leil نص الليل nuSS il-leil
night ليلة (ج) ليالي leila (pl.) layaali ” ”
________________________________________
What time is it? كم الساعة؟ kam as-saa3a? الساعة كم؟ is-saa3a kam?
one o’clock الساعة الواحدة as-saa3a al-waaHida الساعة واحدة is-saa3a waHda
2:05 الساعة الثانية وخمس دقائق as-saa3a at-taania wa-xamas daqaa’iq الساعة اتنين وخمسة is-saa3a tnein wi-xamsa
3:10 الساعة الثالثة وعشر دقائق as-saa3a at-taalita wa-3ašar daqaa’iq الساعة تلاتة وعشرة is-saa3a talaata wi-3ašara
4:15 الساعة الرابعة والربع as-saa3a ar-raabi3a war-rub3 الساعة أربعة وربع is-saa3a arba3a wi-rub3
5:20 الساعة الخامسة والثلث as-saa3a al-xaamisa wat-tult الساعة خمسة وتلت is-saa3a xamsa wi-tilt
6:25 الساعة السادسة والنصف إلا خمس دقائق as-saa3a as-saadisa wan-nuSf illa xamas daqaa’iq الساعة ستة ونص إلا خمسة is-saa3a sitta wi-nuSS illa xamsa
7:30 الساعة السابعة والنصف as-saa3a as-saabi3a wan-nuSf الساعة سبعة ونص is-saa3a sab3a wi-nuSS
8:35 الساعة الثامنة والنصف وخمس دقائق as-saa3a at-taamina wan-nuSf wa-xamas daqaa’iq الساعة تمانية ونص وخمسة is-saa3a tamanya wi-nuSS wi-xamsa
9:40 الساعة التاسعة إلا ثلثا as-saa3a at-taasi3a illa tultan الساعة تسعة إلا تلت is-saa3a tis3a illa tilt
10:45 الساعة العاشرة إلا ربعا as-saa3a al-3aašira illa rub3an الساعة عشرة إلا ربع is-saa3a 3ašara illa rub3
11:50 الساعة الحادية عشرة إلا عشر دقائق as-saa3a al-Haadia 3ašara illa 3ašar daqaa’iq الساعة حداشر إلا عشرة is-saa3a Hadaašar illa 3ašara
12:55 الساعة الثانية عشرة إلا خمس دقائق as-saa3a at-taania 3ašara illa xamas daqaa’iq الساعة اتناشر إلا خمسة is-saa3a itnaašar illa xamsa
________________________________________
before قبل qabl ” ‘abl
after بعد ba3d ” ”
then ثم tumma بعدين ba3dein
until حتى Hatta لغاية li-ġaayit
now الآن al’aan دلوقت dilwa’ti/dilwa’t
the day before yesterday أول أمس awwal ams اول امبارح awwil imbaariH
yesterday أمس ams امبارح imbaariH
last night ليلة أمس leilat ams امبارح بالليل imbaariH bil-leil
today اليوم al-yoom النهار ده in-nahaarda
tomorrow غدا ġadan بكرة bukra
the day after tomorrow بعد الغد ba3d al-ġad بعد بكرة ba3de bukra
last (week) (الأسبوع) الماضي (al-usbuu3) al-maaDi (الأسبوع) اللي فات (il-usbuu3) illi faat
next (week) (الأسبوع) المقبل (al-usbuu3) al-muqbil (الأسبوع) اللي جاي | الجاي (il-usbuu3) illi gaayy/ig-gaayy
early مبكر mubakkir بدري badri
late متأخر muta’axxir ” mit’axxar
after a while بعد قليل ba3d qaliil بعد شوية ba3de šwayya
later on لاحقا laaHiqan بعد شوية ba3dein
________________________________________
always دائما daa’iman دايما dayman
usually عادةً 3aadatan ” ”
sometimes أحيانا aHyaanan ” ”
rarely نادرا naadiran
________________________________________
holiday, feast عيد (ج) أعياد 3iid (pl.) a3yaad ” ”
birthday عيد ميلاد 3iid miilaad ” ”
New Year’s رأس السنة ra’s as-sana ” raas as-sana
Valentine’s Day عيد الحب 3iid al-Hubb ” ”
Easter عيد القيامة 3iid al-qiyaama ” ”
عيد الفصح 3iid al-faSH ” ”
Independence Day عيد الاستقلال 3iid al-istiqlaal ” ”
Halloween (All Saints’ Day) عيد جميع القديسين 3iid jamii3 al-qaddiisiin هالويين halowiin
Thanksgiving عيد الشكر 3iid aš-šukr ” ”
Christmas عيد الميلاد 3iid al-miilaad ” ”
New Year’s Eve ليلة رأس السنة leilat ra’s as-sana ” leilit raas as-sana
Eid al-Adha عيد الأضحى 3iid al-aDHa ” ”
Eid al-Fitr عيد الفطر 3iid al-fiTr ” ”
Sham al-Nesim شمّ النسيم šamm an-nisiim ” ”
to celebrate احتفل – يحتفل (احتفال) بـ iHtafala – yaHtafilu (iHtifaal) bi ” iHtafal – yiHtifil (iHtifaal) bi
occassion مناسبة (ج) مناسبات munaasaba (pl.) munaasabaat ” ”
anniversary (or memory) ذكرى (ج) ذكريات dikra (pl.) dikrayaat ” zikra (pl.) zikriyaat
party حفلة (ج) حفلات Hafla (pl.) Hafalaat ” ”
gift هدية (ج) هدايا hadiyya (pl.) hidaaya ” ”
________________________________________
calendar تقويم (ج) تقاويم taqwiim (pl.) taqaawiim ” taqwiim (pl.) taqawiim
Gregorian calendar التقويم الميلادي at-taqwiim al-miilaadi ” it-taqwiim il-milaadi
* The following names are used in most of the Mashriq, including Egypt. *
January يناير yanaayir ” ”
February فبراير fibraayir ” ”
March مارس maaris ” ”
April أبريل abriil ” ”
May مايو maayo ” ”
June يونيو yuuniyo ” ”
July يوليو yuuliyo ” ”
August أغسطس aġusTus ” ”
September سمتمبر sibtimbir ” ”
October أكتوبر uktoobar ” ”
November نوفمبر nuvimbir ” ”
December ديسيمبر disimbir ” ”
* The following names are used in the Levant. *
January كانون الثاني kaanuun at-taani
February شباط šubaaT
March آذار aadaar
April نيسان niisaan
May أيار ayyaar
June حزيران Huzeiraan
July تموز tammuuz
August آب aab
September أيلول ayluul
October تشرين الأول tišriin al-awwal
November نشرين الثاني tišriin at-taani
December كانون الأول kaanuun al-awwal
________________________________________
Muslim calendar التقويم الهجري at-taqwiim al-hijri ” it-taqwiim il-higri
Muharram محرم muHarram ” ”
Safar صفر Safar ” ”
Rabia I ربيع الأول rabii3 al-awwal ” ”
Rabia II ربيع الثاني rabii3 at-taani ” rabii3 it-taani
Jumada I جمادى الأول jamaada al-awwal ” gamaada l-awwal
Jumada II جمادى الثاني jamaada at-taani ” gamaada t-taani
Rajab رجب rajab ” ragab
Shaban شعبان ša3abaan ” ša3baan
Ramadan رمضان ramaDaan ” ”
Shawwal شوال šawwaal ” ”
Zulqida ذو القعدة du l-qi3da ” zu l-qi3da
Zilhijjah ذو الحجة du l-Hijja ” zu l-Higga
________________________________________
Coptic calendar التقويم القبطي at-taqwiim al-qibTi ” it-taqwiim il-‘ibTi
Thout (starts Sept. 10th or 11th) توت tuut ” ”
Paopi (starts Oct. 10th/11th) بابة baaba ” ”
Hathor (starts Nov. 9th/10th) هاتور haatuur ” hatuur
Koiak (starts Dec. 9th/10th) كياهك kiyaahk ” kiyaak
Tobi (starts Jan. 8th/9th) طوبة Tuuba ” ”
Meshir (starts Feb. 7th/8th) أمشير amšiir ” ”
Paremhat (starts March 9th) برمهات baramhaat ” ”
Paremoude (starts April 8th) برمودة baramuuda ” ”
Pashons (starts May 8th) بشنس bašans ” ”
Paoni (starts June 7th) بؤونة ba’uuna ” ”
Epip (starts July 7th) أبيب abiib ” ”
Mesori (starts 6th Aug.) مسرى misra ” ”
Pi Kogi Enavot (period of five or six days at the end of the Coptic year) نسئ nasii’ ” nasy
Arabic work/money vocabulary

English Standard Arabic Transliteration Egyptian Arabic Transliteration
job وظيفة (ج) وظائف waZiifa (pl.) waZaa’if ” waZiifa (pl.) waZaayif
profession مهنة (ج) مهن mihna (pl.) mihan ” ”
work عمل 3amal شغل šuġl
employment توظيف tawZiif ” ”
unemployment بطالة baTaala ” ”
resume سيرة (ج) سير ذاتية siira daatiyya (pl.) siyar daatiyya سي في C.V.
qualifications مؤهلات mu’ahhilaat ” ”
experience خبرة xibra ” ”
job vacancy وظيفة شاغرة/خالية waZiifa šaaġira/xaaliya ” waZiifa xalya
interview مقابلة شخصية muqaabala šaxSiyya ” mu’abla šaxSiyya
promotion ترقية tarqiyya ” ”
raise علاوة (ج) ملاوات 3elaawa (pl.) 3elaawaat ” ”
to hire توظف – يتوظف (توظف) tawaZZafa – yatawaZZafu (tawaZZuf) اشتغل – يشتغل ištaġal – yištaġal
to train درّب – يدرّب (تدريب) darraba – yudarribu (tadriib) ” ”
to work عمل – يعمل (عمل) 3amala – ya3milu (3amal) اشتغل – يشتغل ištaġal – yištaġal
to fire طرد – يطرد (طرد) ه من العمل Tarada – yaTrudu (Tard) (s.o.) min al-3amal ” ”
أحال – يحيل (احالة) ه على المعاش/التقاعد aHaala – yuHiilu (iHaala) (s.o.) 3ala l-ma3aaš/t-taqaa3ud
to resign استقال – يستقيل (استقالة) istaqaala – yastaqiilu (istiqaala) ” ”
to retire تقاعد – يتقاعد (تقاعد) taqaa3ada – yataqaa3adu (taqaa3ud) ” ”
salary مرتب (ج) مرتبات murattab (pl.) murattabaat ” ”
راتب (ج) رواتب raatib (pl.) rawaatib ” ”
(monthly) salary ماهية (ج) ماهيات mahiyya (pl.) mahiyyaat
living رزق (ج) أرزاق rizq (pl.) arzaaq ” riz’ (pl.) arzaa’
benefits مميزات الوظيفة mumayyizaat al-waZiifa ” ”
pension معاش ma3aaš ” ”
time to leave work ميعاد | وقت الانصراف mii3aad/wa’t il-inSiraaf
________________________________________
boss مدير mudiir ” ”
colleague, coworker زميل (ج) زملاء zamiil (pl.) zumalaa’ ” zimiil (pl.) zumalaa’
office; desk مكتب (ج) مكاتب maktab (pl.) makaatib ” ”
shredder فرامة (ج) فرامات farraaama (pl.) farraamaat ” ”
xerox machine ماكينة تصوير المستندات maakiinat taSwiir al-mustanadaat مكنة تصوير مستندات makinit taSwiir mustanadaat
file ملف (ج) ملفات milaff (pl.) milaffaat ” ”
________________________________________
money مال (ج) أموال maal (pl.) amwaal فلوس filuus
currency عملة 3umla ” ”
counterfeit مزيّف muzayyaf ” ”
مغشوش maġšuuš ” ”
cash نقد (ج) نقود naqd (pl.) nuquud ” na’d (pl.) nu’uud
check شيك (ج) شيكات šek (pl.) šekaat ” ”
bank بنك (ج) بنوك bank (pl.) bunuuk ” ”
مصرف (ج) مصارف maSrif (pl.) maSaarif
ATM صرّاف آلي Sarraaf aali آي تي ام ATM
account حساب (ج) حسابات Hisaab (pl.) Hisaabaat ” ”
savings account حساب توفير Hisaab tawfiir ” ”
checking account حساب جاري Hisaab jaari ” Hisaab gaari
balance رصيد (ج) أرصدة raSiid (pl.) arSida ” ”
to deposit أودع – يودع (إيداع) awda3a – yuwdi3u (iidaa3) ودع – يودع (ودعان) wada3 – yiwda3 (wada3aan)
to withdraw سحب – يسجب (سحب) saHaba – yasHabu (saHb) ” ”
to earn كسب – يكسب (كسب) kasaba – yaskibu (kasb) ” kasab – yiksib (kasb)
to spend صرف – يصرف (صرف) Sarafa – yaSrifu (Sarf) ” Saraf – yiSrif (Sarf)
to save اقتصد – يقتصد (اقتصاد) iqtaSada – yaqtaSidu (iqtiSaad) حوّش – يحوّش (تحويش) Hawwiš – yiHawwiš (taHwiiš)
to invest اشتثمر – يستثمر (استثمار) istatmara – yastatmiru (istitmaar) ” istasmar – yistasmir (istismaar)
to borrow (money) استلف – يستلف (استلاف) istalafa – yastalifu (istilaaf) ” istalaf – yistilif (istilaaf)
to borrow (things aside from money) استعار – يستعير (استعارة) ista3aara – yasta3iiru (isti3aara) ” ”
to lend سلّف – يسلّف (تسليف) sallafa – yusallifu (tasliif) ” sallaf – yisallaf (tasliif)
أعار – يعير (اعارة) a3aara – yu3iiru (i3aara)
loan قرض (ج) قروض qarD (pl.) quruuD ” ”
to owe (ex. thanks to someone) دان – يدين لفلان بالشكر daana – yadiinu li-fulaan biš-šukr ” ”
debt دين (ج) ديون dein (pl.) duyuun ” ”
credit card بطاقة ائتمان biTaaqat i’timaan كريدت كارد kredit kard
allowance علاوة (ج) ملاوات 3elaawa (pl.) 3elaawaat ” ”
________________________________________
accountant محاسب muHaasib ” ”
actor ممثل mumattil ” mumassil
administrator اداري idaari ” ”
agent وكيل (ج) وكلاء wakiil (pl.) wukalaa’ ” wakiil (pl.) wukala
air stewardess مضيف جوي muDiif jawwi ” muDiif gawwi
ambassador سفير (ج) سفراء safiir (pl.) sufaraa’ ” safiir (pl.) sufara
analyst محلل muHallil ” ”
architect معمار mi3maar مهندس معماري muhandis mi3maari
artist فنان fannaan ” ”
assistant مساعد musaa3id ” ”
astrologer منجم munajjim ” munaggim
astronaut رائد فضاء raa’id faDaa’ ” ”
athlete رياضي riyaaDi ” ”
author مؤلف mu’allif ” ”
baker خباز xabbaaz فران farraan
barber حلاق Hallaaq ” Hallaa’
مزين mizayyin
blacksmith حداد Haddaad ” ”
broadcaster مذيع mudii3 ” muzii3
businessman رجل أعمال (ج) رجال أعمال rajul a3maal (pl.) rijaal a3maal ” raagil a3maal (pl.) rigaal a3maal
butcher جزار jazzaar ” gazzaar
carpenter نجار najjaar ” naggaar
cashier; bank teller صيرفي (ج) صيارفة Seirafi (pl.) Sayaarifa صراف (ج) صيرفة/صيارف Sarraaf (pl.) Sayarfa/Sayaarif
chemist كيميائي kiimiyaa’i ” kimyaa’i
coach, trainer مدرب mudarrib ” ”
composer ملحن mulaHHin ” ”
computer programmer مبرمج حاسوبات mubarmij Haasuubaat مبرمج كومبيوتر mubarmig kombyuuter
contractor مقاول muqaawil ” mi’aawil
cook طباخ Tabbaax ” ”
correspondent مراسل muraasil ” ”
critic ناقد (ج) نقاد naaqid (pl.) nuqqaad ” ”
dancer رقاص raqqaaS ” ra”aaS
dentist طبيب اسنان Tabiib asnaan دكتور اسنان doktoor asnaan
designer مصمم muSammim ” ”
diplomat دبلوماسي dibloomaasi ” ”
director, boss مدير (ج) مدراء mudiir (pl.) mudaraa’ مدير (ج) مديرين mudiir (pl.) mudiiriin
director (e.g. of movies) مخرج muxrij ” muxrig
doctor طبيب (ج) أطباء Tabiib (pl.) aTibaa’ دكتور (ج) دكترة doktoor (pl.) dakatra
doorman بواب bawwaab ” ”
driver سائق saa’iq سواق sawwaa’
editor محرر muHarrir ” ”
electrician كهربائي kahrubaa’i كهربائي (ج) كهربائية kahrubaa’i (pl.) kahrubaa’iyya
employee موظف muwaZZaf ” ”
engineer مهندس muhandis ” ”
expert خبير (ج) خبراء xabiir (pl.) xubaraa’ ” xabiir (pl.) xubara
farmer مزارع muzaari3 ” ”
فلاح fellaaH ” ”
financial advisor مستشار مالي mustašaar maali ” ”
fireman رجل مطافئ rajul maTaafi’ عسكري مطافي 3askari maTaafi
guard حارس (ج) حراس Haaris (pl.) Hurraas ” ”
hairdresser مصفف شعر muSaffif ša3r كوافير kuwafeir
historian مؤرخ mu’arrix ” ”
inspector, detective مفتش mufattiš ” ”
inventor مخترع muxtari3 ” ”
jeweler جوهرجي jawharji جوهرجي (ج) جوهرجية gawahirgi (pl.) gawahirgiyya
journalist صحفي SuHafi ” ”
judge قاضٍ (ج) قضاة qaaDin (pl.) quDaah قاضي (ج) قضاة ‘aaDi (pl.) ‘uDaah
lawyer محامٍ muHaamin محامي muHaami
librarian أمين مكتبة amiin maktaba ” ”
maid خدامة xaddaama شغالة šaġġala
mailman ساعي البريد saa3i al-bariid ساعي بريد/بصطة saa3i bariid/buSTa
بصطجي (ج) بصطجية buSTagi (pl.) buSTagiyya
marketer مسوق musawwiq ” musawwi’
mechanic ميكانيكي miikaaniki ميكانيكي (ج) ميكانيكية mikaniiki (pl.) mikaniikiyya
merchant تاجر (ج) تجار taajir (pl.) tujjaar ” taagir (pl.) tuggaar
model عارض أزياء 3aariD azyaa’
musician موسيقار muusiiqaar ” musiqaar
nurse ممرض mumarriD ” ”
officer ضابط (ج) ضباط ZaabiT (pl.) ZubbaaT ” ”
painter رسام rassaam ” ”
pharmacist صيدلي Saydali صيدلي (ج) صيدلة Saydali (pl.) Sayadla
photographer مصور muSawwir مصوراتي (ج) مصوراتية muSawwaraati (pl.) muSawwaraatiyya
pilot طيار Tayyaar ” ”
plumber سباك sabbaak ” ”
poet شاعر šaa3ir ” ”
policeman شرطي šurTi عسكري شرطة 3askari šurTa
politician سياسي siyaasi ” ”
producer منتج muntij ” muntig
psychologist عالم نفساني 3aalim nafsaani دكتور نفساني doktoor nafsaani
professor استاذ (ج) أساتذة ustaad (pl.) asaatida ” ustaaz (pl.) asaatiza
sailor بحار baHHaar بحار (ج) بحارة baHHaar (pl.) baHHaara
salesman بائع baa’i3 بياع bayyaa3
scientist, scholar عالم (ج) علماء 3aalim (pl.) 3ulamaa’ ” 3aalim (pl.) 3ulama
servant خدام xaddaam ” ”
singer مغنٍ muġannin مغني muġanni
social worker مشرف اجتماعي mušrif ijtimaa3i ” mušrif igtimaa3i
student طالب (ج) طلاب Taalib (pl.) Tullaab ” ”
supervisor مراقب muraaqib ” muraa’ib
surgeon جراح jarraaH ” garraaH
tailor خياط xayyaaT ” ”
teacher مدرس mudarris ” ”
معلم mu3allim ” ”
veterinarian طبيب بيطري Tabiib beTari دكتور بيطري doktoor beTari
waiter نادل (ج) ندل naadil (pl.) nudul جرسون (ج) جرسونات garsoon (pl.) garsoonaat
worker عامل (ج) عمال 3aamil (pl.) 3ummaal ” ”
writer كاتب (ج) كتاب kaatib (pl.) kuttaab ” ”

For all the job titles I didn’t list a plural for, you can assume they are regular (add an ـون suffix in fuSHa, an ـين suffix in 3ammiyya).
Arabic media vocabulary

English Standard Arabic Transliteration
news خبر (ج) أخبار xabar (pl.) axbaar
نبأ (ج) أنباء naba’ (pl.) anbaa’
current حالي Haali
جارٍ jaarin
راهن raahin
latest, last, final آخر aaxir
development تطوّر (ج) تطوّرات taTawwur (pl.) taTawwuraat
event حدث (ج) أحداث Hadat (pl.) aHdaat
situation, condition وضع (ج) أوضاع waD3 (pl.) awDaa3
state حال (ج) أحوال Haal (pl.) aHwaal
circumstance ظرف (ج) ظروف Zarf (pl.) Zuruuf
topic, subject موضوع (ج) مواضيع mawDuu3 (pl.) mawaaDii3
phenomenon ظاهرة (ج) ظواهر Zaahira (pl.) Zawaahir
field مجال (ج) مجالات majaal (pl.) majaalaat
to affirm أكد – يؤكد (تأكيد) akkada – yu’akkidu (ta’kiid)
to stress شدّد – يشدّد (تشديد) šaddada – yušaddidu (tašdiid)
to convey, transfer s.t. via/to نقل – ينقل (نقل) ه عن | إلى naqala – yanqulu (naql) s.t. 3an/ila
identity هوية (ج) هويات hawiyya (pl.) hawiyyaat
to uproot, eradicate استأصل – يستأصل (استئصال) ista’Sala – yasta’Silu (isti’Saal)
eradication, elimination (ex. of illiteracy) محو (الأمية) maHw (al-ummiyya)
to remove أزال – يزيل (إزالة) azaala – yuziilu (izaala)
to happen, occur, take place تمّ – يتمّ tamma – yatimmu
جرى – يجري jara – yajri
وقع – يقع (وقوع) waqa3a – yaqa3u (wuquu3)
to conduct أجري – يجري (إجراء) ajra – yujri (ijraa’)
measure اجراء (ج) اجراءات ijraa’ (pl.) ijraa’aat
to do, carry out قام – يقوم (قيام) بـ qaama – yaquumu (qiyaam) bi
to embark on, carry out باشر – يباشر (مباشرة) بـ baašara – yubaaširu (mubaašara) bi
list قائمة (ج) قوائم qaa’ima (pl.) qawaa’im
to receive, meet s.o. استقبل – يستقبل (استقبال) istaqbala – yastaqbilu (istiqbaal)
guest ضيف (ج) ضيوف Deif (pl.) Duyuuf
to meet (with) اجتمع – يجتمع (اجتماع) مع ijtama3a – yajtami3u (ijtimaa3) ma3a
to meet, have an interview with قابل – يقابل (مقابلة) qaabala – yuqaabilu (muqaabala)
to consult with شاور – يشاور (مشاورة) مع šaawara – yušaawiru (mušaawara) ma3a
to preside over, head ترأس – يترأس (رئاسة) tara’asa – yatara’asu (ri’aasa)
to lead قاد – يقود (قيادة) qaada – yaquudu (qiyaada)
summit قمة (ج) قمات qimma (pl.) qimmaat
meeting اجتماع (ج) اجتماعات ijtimaa3 (pl.) ijtimaa3aat
لقاء (ج) لقاءات liqaa’ (pl.) liqaa’aat
conference مؤتمر (ج) مؤتمرات mu’tamar (pl.) mu’tamaraat
symposium ندوة (ج) ندوات nadwa (pl.) nadawaat
session or round دورة (ج) دورات doora (pl.) dooraat
session جلسة (ج) جلسات jalsa (pl.) jalasaat
to hold (ex. a meeting) عقد – يعقد (عقد) 3aqada – ya3qidu (3aqd)
to be held انعقد – ينعقد (عقد) in3aqada, yan3aqidu (3aqd)
to cancel ألغى – يلغي (الغاء) alġa – yulġi (ilġaa’)
to postpone أجل – يؤجل (تأجيل) ajjala – yu’ajjilu (ta’jiil)
أرجأ – يرجئ (إرجاء) arja’a – yurji’u (irjaa’)
to participate شارك – يشارك (مشاركة) šaaraka – yušaariku (mušaaraka)
to discuss, examine بحث – يبحث (بحث) baHata – yabHatu (baHt)
to deal with (ex. an issue) تناول – يتناول (تناول) tanaawala – yatanaawalu (tanaawul)
to review (ex. an issue) استعرض – يستعرض (استعراض) ista3raDa – yasta3riDu (isti3raaD)
to consult with s.o. about s.t. تشاور – يتشاور (تشاور) مع __ حول | عن tašaawara – yatašaawaru (tašaawara) ma3a s.o. Hawl/3an s.t.
contact, communication, phone call اتصال (ج) اتصالات مع | بـ ittiSaal (pl.) ittiSaalaat ma3a/bi
to get involved in تورّط – يتورّط (تورّط) في tawarraTa – yatawarraTu (tawarruT) fi
to be connected to ارتبط – يرتبط (ارتباط) بـ irtabaTa – yartabiTu (irtibaaT) bi
to be connected with, concerning تعلّق – يتعلّق (تعلّق) بـ ta3allaqa – yata3allaqu (ta3alluq) bi
to deal with تعامل – يتعامل (تعامل) مع ta3aamala – yata3aamalu (ta3aamul) ma3a
to sever relations with خاصم – يخاصم (خصام | مخاصمة) xaaSama – yuxaaSimu (xiSaam/muxaaSama)
relations with علاقات مع 3alaqaat ma3a
link, connection with رابط (ج) روابط بـ raabiT (pl.) rawaabiT bi
number, figure عدد (ج) أعداد 3adad (pl.) a3daad
to cooperate (with each other) تعاون – يتعاون (تعاون) ta3aawana – yata3aawanu (ta3aawun)
to exchange (with each other) تبادل – يتبادل (تبادل) tabaadala – yatabaadalu (tabaadul)
to circulate s.t. (with each other) تداول – يتداول (تداول) tadaawala – yatadaawalu (tadaawul)
common, shared مشترك muštarak
mutual متبادل mutabaadal
to recognize اعترف – يعترف (اعتراف) بـ i3tarafa – ya3tarifu (i3tiraaf) bi
to form (ex. a new government) شكّل – يشكّل (تشكيل) (حكومة جديدة) šakkala – yušakkilu (taškiil) (Hukuuma jadiida)
means, way سبيل (ج) سبل sabiil (pl.) subul
manner, way, style طريقة (ج) طرائق Tariiqa (pl.) Taraa’iq
أسلوب (ج) أساليب usluub (pl.) aslaaliib
to begin بدأ – يبدأ (بدء) bada’a – yabda’u (bad’)
ابتدى – يبتدي (ابتداء) ibtada – yabtidi (ibtidaa’)
to end (reflexive) انتهى – ينتهي (انتهاء) intaha – yantahi (intihaa’)
beginning بداية bidaaya
مطلع maTla3
end نهاية nihaaya
________________________________________
statement تصريح (ج) تصريحات taSriiH (pl.) taSriiHaat
بيان (ج) بيانات bayaan (pl.) bayaanaat
to announce, declare أعلن – يعلن (اعلان) a3lana – yu3linu (i3laan)
announcement, declaration; advertisement اعلان (ج) اعلانات i3laan (pl.) i3laanaat
official (adj.) رسمي rasmi
to publish or spread نشر – ينشر (نشر) našara – yanšuru (našr)
to issue, release أصدر – يصدر (اصدار) aSdara – yuSdiru (iSdaar)
to decide قرر – يقرر (تقرير) أن qarrara – yuqarriru (taqriir) an
decision; resolution قرار (ج) قرارات qaraar (pl.) qaraaraat
petition عريضة (ج) عرائض 3ariiDa (pl.) 3araa’iD
initiative مبادرة (ج) مبادرات mubaadara (pl.) mubaadaraat
suggestion اقتراح (ج) اقتراحات iqtiraaH (pl.) iqtiraaHaat
hypothetical افتراضي iftiraaDi
plan خطة (ج) خطط xiTTa (pl.) xuTaT
project مشروع (ج) مشاريع mašruu3 (pl.) mašaarii3
speech خطاب (ج) خطابات xiTaab (pl.) xiTaabaat
to intend نوى – ينوي (نية) nawa – yanwi (niyya)
to resolve or intend اعتزم – يعتزم (اعتزام) i3tazama – ya3tazimu (i3tizaam)
to comment علّق – يعلّق (تعليق) على 3allaqa – yu3alliqu (ta3liiq) 3ala
to explain شرح – يشرح (شرح) šaraHa – yašraH (šarH)
فسّر – يفسّر (تفسير) fassara – yufassiru (tafsiir)
to reveal كشف – يكشف (كشف) عن kašafa – yakšifu (kašf) 3an
to show (s.t.) أظهر – يظهر (اظهار) aZhara – yuZhiru (iZhaar)
to appear, seem that بدا – يبدو أن bada – yabdu anna
to offer, present قدّم – يقدّم (تقديم) qaddama – yuqaddimu (taqdiim)
to reply (to) ردّ – يردّ (ردّ) على radda – yaruddu (radd) 3ala
reply, response ردّ (ج) ردود radd (pl.) ruduud
reaction ردّ فعل radd fi3l
to welcome رحّب – يرحّب (ترحيب) بـ raHHaba – yuraHHibu (tarHiib) bi
to discover اكتشف – يكتشف (اكتشاف) iktašafa – yaktašifu (iktišaaf)
________________________________________
development تنمية tanmiyya
growth نمو numuww
to continue استمرّ – يستمرّ (استمرار) في istamarra – yastamirru (istimraar) fi
واصل – يواصل (مواصلة) waaSala – yuwaaSilu (muwaaSala)
to reach, arrive at توصّل – يتوصّل (توصّل) إلى tawaSSala – yatawaSSalu (tawaSSul)
continuing مستمر mustamirr
prepared مستعد musta3idd
agenda برنامج عمل barnaamaj 3amal
to be exposed to (ex. attacks) تعرض – يتعرض (تعرض) لـ(هجوم) ta3arraDa – yata3arraDu (ta3arruD) li(hujuum)
to occupy (occupation) احتلّ – يحتلّ (احتلال) iHtalla – yaHtillu (iHtilaal)
to resist (resistance) قاوم – يقاوم (مقاومة) qaawama – yuqaawimu (muqaawama)
occupying – occupied محتِل – محتَل muHtill – muHtall
to control سيطر – يسيطر (سيطرة) على sayTara – yusayTiru (sayTara) 3ala
control, hegemony هيمنة heimana
to practice مارس – يمارس (ممارسة) maarasa – yumaarisu (mumaarasa)
interest مصلحة (ج) مصالح maSlaHa (pl.) maSaaliH
will ارادة iraada
desire رغبة (ج) رغبات في raġba (pl.) raġabaat fi
observer مراقب (ج) مراقبون muraaqib (pl.) muraaqibuun
to launch (ex. attacks) شنّ – يشنّ (شنّ) šanna – yašunnu (šann)
to enter, plunge into (ex. battle) خاض – يخوض (خوض) xaaDa – yaxuuDu (xooD)
vision رؤية (ج) رؤى ru’iya (pl.) ru’a
comprehensive شامل šaamil
complete كامل kaamil
basis, foundation أساس (ج) أسس asaas (pl.) usus
قاعدة (ج) قواعد qaa3ida (pl.) qawaa3id
to abandon تنازل – يتنازل (تنازل) عن tanaazala – yatanaazalu (tanaazul) 3an
to criticize انتقد – ينتقد (انتقاد) intaqada – yantaqidu (intiqaad)
to accuse, charge (s.o. of s.t.) اتّهم – يتّهم (اتّهام) ه ب ittahama – yattahimu (ittihaam) s.o. bi-s.t.
accusation اتّهام (ج) اتّهامات ittihaam (pl.) ittihaamaat
invalid, baseless باطل baaTil
to deny نفى – ينفي (نفي) nafa – yanfi (nafi)
to refuse امتنع – يمتنع (امتناع) عن imtana3a – yamtani3u (imtinaa3) 3an
to abstain, refuse رفض – يرفض (رفض) rafaDa – yarfuDu (rafD)
to force, compel اضطر – يضطر (اضطرار) إلى | لـ iDTarra – yaDTirru (iDTiraar) ila/li
to expel طرد – يطرد (طرد) Tarada – yaTrudu (Tard)
to make s.o. migrate, drive them away هجر – يهجر (تهجير) hajjara – yuhajjiru (tahjiir)
to impose (s.t. on s.o.) فرض – يفرض (فرض) ه على faraDa – yafriDu (farD) s.t. 3ala s.o.
to intervene, interfere تدخّل – يتدخّل (تدخل) في tadaxxala – yatadaxxalu (tadaxxul) fi
to chase, pursue لاحق – يلاحق (ملاحقة) laaHaqa – yulaaHiqu (mulaaHaqa)
طارد – يطارد (مطاردة) Taarada – yuTaaridu (muTaarada)
________________________________________
to demonstrate تظاهر – يتظاهر (تظاهر) taZaahara – yataZaaharu (taZaahur)
demonstration مظاهرة (ج) مظاهرات muZaahara (pl.) muZaaharaat
crowded حاشد Haašid
march مسيرة (ج) مسيرات masiira (pl.) masiiraat
parade استعراض (ج) استعراضات isti3raaD (pl.) isti3raaDaat
riot(s) شغب šaġab
to protest احتج – يحتج (احتجاج) على iHtajja – yaHtijju (iHtijaaj) 3ala
to gather, rally احتشد – يحتشد (احتشداد) iHtašada – yaHtašidu (iHtišdaad)
to demand طالب – يطالب (مطالبة) بـ Taalaba – yuTaalibu (muTaalaba) bi
popular demand اقبال شعبي iqbaal ša3bi
the masses الجماهير al-jamaahiir
to boycott قاطع – يقاطع (مقاطعة) qaaTa3a – yuqaaTi3u (muqaaTa3a)
sit-in اعتصام (ج) اعتصامات i3tiSaam (pl.) i3tiSaamaat
strike اضراب (ج) اضرابات iDraab (pl.) iDraabaat
protesting cry هتاف (ج) هتافات hutaaf (pl.) hutaafaat
sign or leaflet لافتة (ج) لافتات laafita (pl.) laafitaat
________________________________________
international دولي dawli
عالمي 3aalami
regional إقليمي iqliimi
local محلي maHalli
bilateral تنائي tanaa’i
to choose اختار – يختار (اختيار) ixtaara – yaxtaaru (ixtiyaar)
choice خيار (ج) خيارات xiyaar (pl.) xiyaaraat
to receive, attain حصل – يحصل (حصول) على HaSala – yaHSulu (HuSuul) 3ala
investigation تحقيق (ج) تحقيقات taHqiiq (pl.) taHqiiqaat
postion, stand (ex. on an issue) موقف (ج) مواقف mawqif (pl.) mawaaqif
operation; process عملية (ج) عمليات 3amaliyya (pl.) 3amaliyyaat
pressure on ضغط (ج) ضغوط على DaġT (pl.) DuġuuT 3ala
important – importance مهم – أهمية muhimm – ahammiyya
to point to أشار – يشير (إشارة) إلى ašaara – yušiiru (išaara) ila
to liberate حرّر – يحرّر (تحرير) Harrara – yuHarriru (taHriir)
sudden مفاجئ mufaaji’
to sign وقع – يوقع (توقيع) waqqa3a – yuwaqqi3u (tawqii3)
legitimate مشروع mašruu3
شرعي šar3i
borders (or limits) حدود (م) حدّ Huduud (sing.) Hadd
wall سور (ج) أسوار suur (pl.) aswaar
to consider اعتبر – يعتبر (اعتبار) i3tabara – ya3tabiru (i3tibaar)
to express أعرب – يعرب (إعراب) عن a3raba – yu3ribu (i3raab) 3an
عبّر – يعبّر (تعبير) عن 3abbara – yu3abbiru (ta3biir) 3an
letter, message رسالة (ج) رسائل risaala (pl.) rasaa’il
to add أضاف – يضيف (إضافة) aDaafa – yuDiifu (iDaafa)
to receive s.t. تلقى – يتلقى (تلق) talaqqa – yatalaqqi (talaqqin)
تسلم – يتسلم (تسلم) tasallama – yatasallamu (tasallum)
to include تضمن – يتضمن (تضمن) taDammana – yataDammanu (taDammun)
شمل – يشمل (شمول) šamala – yašmulu (šumuul)
content مضمون (ج) مضامين maDmuun (pl.) maDaamiin
element (of a group) عنصر (ج) عناصر 3unSur (pl.) 3anaaSir
gang عصابة (ج) عصابات 3iSaaba (pl.) 3iSaabaat
activist ناشط (ج) ناشطون naašiT (pl.) naašiTuun
volunteer متطوع (ج) متطوعة mutaTawwi3 (pl.) mutaTawwi3a
charity (as a concept, not a charitable organization) خيرية xeiriyya
to donate تبرع – يتبرع (تبرع) بـ tabarra3a – yatabarra3u (tabarru3) bi
hiding place مخبأ (ج) مخابئ maxba’ (pl.) maxaabi’
unknown مجهول majhuul
to find عثر – يعثر (عثور) على 3atara – ya3turu (3utuur) 3ala
to provide وفّر – يوفّر (توفير) waffara – yuwaffiru (tawfiir)
alert استنفار istinfaar
to follow, comply with اتبع – يتبع (اتباع) ittaba3a – yattabi3u (ittibaa3)
to enable مكن – يمكن (تمكين) makkana – yumakkinu (tamkiin)
to meet with difficulties تعثر – يتعثر (تعثر) ta3attara – yata3attaru (ta3attur)
to settle (e.g. an argument or question) حسم – يحسم (حسم) Hasama – yasHimu (Hasm)
to establish أنشأ – ينشئ (إنشاء) anša’a – yunši’u (inšaa’)
to found أسس – يؤسس (تأسيس) assasa – yu’assisu (ta’siis)
to define, specify, establish s.t. حدّد – يحدّد (تحديد) Haddada – yuHaddidu (taHdiid)
chain سلسلة (ج) سلاسل silsila (pl.) salaasil
________________________________________
to purify نقى – ينقي (تنقية) naqiya – yanqa (tanqiyya)
according to بحسب bi-Hasab
حسب القول Hasab al-qool
نقلا عن naqlan 3an
source مصدر (ج) مصادر maSdar (pl.) maSaadir
personal شخصي šaxSi
area, front, arena ساحة (ج) ساحات saaHa (pl.) saaHaat
to encircle s.t. طوّق – يطوّق (تطويق) Tawwaqa – yuTawwiqu (taTwiiq)
framework اطار (ج) اطارات iTaar (pl.) iTaaraat
to develop s.t. طوّر – يطوّر (تطوير) Tawwara – yuTawwiru (taTwiir)
patrol دورة (ج) دوريات dawra (pl.) dawriyaat
extensive موسع muwassa3
wide واسع waasi3
level مستوى (ج) مستويات mustawa (pl.) mustawayaat
to focus, be concentrated on تركز – يتزكز (تركز) على tarakkaza – yatarakkazu (tarakkuz) 3ala
guaranteeing كفيل بـ kafiil bi
to maintain, preserve, keep حافظ – يحافظ (محافظة) على HaafaZa – yuHaafiZu (muHaafaZa) 3ala
character or stamp طابع (ج) طوابع Taabi3 (pl.) Tawaabi3
to expand s.t. وسع – يوسع (توسيع) wassa3a – yuwassi3u (tawsii3)
size حجم (ج) أحجام Hajm (pl.) aHjaam
amount حصيلة (ج) حصائل HaSiila (pl.) HaSaa’il
coming from قادما من qaadiman min
going to, heading to متوجها إلى mutawajjihan ila
extraordinary استثنائي istitnaa’i
to influence or affect s.t. أثر – يؤثر (تأثير) على attara – yu’attiru (ta’tiir) 3ala
influence تأثير على ta’tiir 3ala
نفوذ في nufuud fii
to turn to, resort to لجأ – يلجأ (لجء) إلى laja’a – yalja’u (laj’) ila
checkpoint نقطة تفتيش nuqTat taftiiš
settlement مستوطنة (ج) مستوطنات mustawTina (pl.) mustawTinaat
refugee لاجئ (ج) لاجئون laaji’ (pl.) laaji’uun
camp مخيم (ج) مخيمات muxayyam (pl.) muxayyamaat
total اجمالي ijmaali
certainty ثقة tiqqa
doubt شك (ج) شكوك šakk (pl.) šukuuk
offer عرض (ج) عروض 3arD (pl.) 3uruuD
colonialism استعمار isti3maar
Zionism الصهيونية aS-Sahyuuniyya
entity كيان kiyaan
renaissance, revival نهضة nahDa
trend, movement تيار (ج) تيارات tayyaar (pl.) tayyaaraat
ideological عقائدي 3aqaa’idi
to seize or to rape اغتصب – يغتصب (اغتصاب) iġtaSaba – yaġtaSibu (iġtiSaab)
to regard as an enemy, be hostile to عادى – يعادي (معاداة) 3aada – yu3aadi (mu3aadaah)
complementing مكمّل mukammil
aiming at رامي إلى raami ila
wealth ثروة (ج) ثروات tarwa (pl.) tarawaat
effective فعال fa33aal
useful مفيد mufiid
to benefit from, make use of استفاد – يستفيد (استفادة) من | بـ istafaada – yastafiidu (istifaada) min/bi
to manage أدار – يدير (إدارة) adaara – yudiiru (idaara)
flag علم (ج) أعلام 3alam (pl.) a3laam
flag, banner راية (ج) رايات raaya (pl.) raayaat
لواء (ج) ألوية liwaa’ (pl.) alwiyya
term (period of time) فترة (ج) فترات fitra (pl.) fitaraat
term (period in office) or state ولاية (ج) ولايات wilaaya (pl.) wilaayaat
to finish, complete أكمل – يكمل (اكمال) akmala – yukmilu (ikmaal)
أتمّ – يتمّ atamma – yutimmu
optimism – optimistic تفاؤل – متفائل tafaa’ul – mutafaa’il
pessimism – pessimistic تشاؤم – متشائم tašaa’um – mutašaa’im
to break out (e.g. in reference to a fire or war) اندلع – يندلع (اندلاع) indala3a – yandali3u (indilaa3)
شبّ – يشبّ (شبوب) šabba – yašibbu (šubuub)
to burn s.t., set it on fire أحرق – يحرق (احراق) aHraqa – yuHriqu (iHraaq)
أضرم النار في aDrama n-naar fii
to light, kindle (e.g. a fire or a conflict) أجّج – يؤجّج (تأجيج) ajjaja – yu’ajjiju (ta’jiij)
to ignite the fuse of war, provoke war أشعل – يشعل (اشعال) فتيل الحرب aš3ala – yuš3ilu (iš3aal) fatiil al-Harb
to provoke استفزّ – يستفزّ (استفزاز) istafazza – yastafizzu (istifzaaz)
to incite حرّض – يحرّض (تحريض) __ على HarraDa – yuHarriDu (taHriiD) s.o. 3ala s.t.
to evacuate أخلى – يخلي (إخلاء) axla – yuxli (ixlaa’)
oil نفط nafT
crude (sometimes used alone in ref. to oil) خام xaam
blaze, fire حريق Hariiq
fire نار naar
نيران niiraan
to recruit, enlist جند – يجند (تجنيد) jannada – yujannidu (tajniid)
to mobilize (s.t.) حشد – يحشد (حشد) Hašada – yašHi/udu (Hašd)
misunderstanding سوء تفاهم suu’ tafaahum
________________________________________
through, via عبر 3abr
(من) خلال (min) xilaal
by means of, through من طريق min Tariiq
بوساطة bi-wisaaTa
almost, about نحو naHw
تقريبا taqriiban
because of بسبب bi-sabab
resulting from جراء jarraa’
ناتجا عن naatijan 3an
in order to, for the sake of من أجل min ajl
during خلال xilaal
أثناء atnaa’
in the period of… إبان ibbaan
while فيما fiima
بينما beinama
since منذ mundu
at, by (place or time) لدي lada
within (a period of time) في غضون fi ġuDuun
until or in order to حتى Hatta
immediately فورا fawran
على الفور 3ala l-fawr
recently مؤخرا mu’axxiran
previous سابق saabiq
next, coming قادم qaadim
مقبل muqbil
shortly before, just prior to قبيل qabiil
as a prelude to تمهيدا لـ tamhiidan li
imminent مرتقب murtaqab
after في أعقاب fi a3qaab
immediately after, right after إثر itra
later on لاحقا laaHiqan
opposite, in front of بصدد bi-Sadad
accordingly, in exchange for that مقابل ذلك muqaabil daalik
in any case whatsoever بحال من الأحوال bi-Haal min al-aHwaal
regardless of بغض النظر عن bi-ġaDD an-naZar 3an
in addition to بالإضافة إلى bil-iDaafa ila
ألى جانب ila jaanib
aside from, not to mention فضلا عن faDlan 3an
either/whether __ or __ سواء __ أم __ sawaa’ __ am __
regarding بالنسبة لـ bin-nisba li
in view of; with respect to من حيث (أن) min Haytu (anna)
where حيث Haytu
(at the time) when حين Hiin
in spite of على/بالرغم من 3ala/bir-raġm min
considering, in light of في ضوء fi Doo’
نظرا لـ naZaran li
في ظل fi Zill
considering (the fact that), in light of (the fact that) على اعتبار أن 3ala i3tibaar anna
especially, particularly خاصة xaaSSatan
خصوصا xuSuuSan
على وجه الخصوص 3ala wajh al-xuSuuS
with the exception of باستثناء bi-istitnaa’
at least على الأقل 3ala l-aqall
at all على الإطلاق 3ala l-iTlaaq
اطلاقا iTlaaqan
sooner or later عاجل أم آجلا 3aajilan am aajlan
on another hand, in a separate development من جهة أخرى min jiha uxra
من جانب آخر min jaanib aaxir
على صعيد آخر 3ala Sa3iid aaxir
من ناحية أخرى min naaHiya uxra
it is expected that من المتوقع أن min al-mutawaqqa3 an
من المنتظر أن min al-muntaZar an
it is decided that من المقرر أن min al-muqarrar an
Arabic crime and punishment vocabulary

English Standard Arabic Transliteration
crime (in general) اجرام ijraam
crime جريمة (ج) جرائم jariima (pl.) jaraa’im
criminal مجرم (ج) مجرمون mujrim (pl.) mujrimuun
murderer سفاح saffaaH
victim ضحية (ج) ضحايا DaHiyya (pl.) DaHaaya
prisoner أسير (ج) أسرى asiir (pl.) asra
سجين (ج) سجناء sajiin (pl.) sujanaa’
suspect in مشتبه في muštaba fi
accused of متهم بـ muttaham bi
involvement in ضلع (ج) ضلوع في Dil3 (pl.) Duluu3 fi
illegal غير قانوني ġeir qaanuuni
to arrest اعتقل – يعتقل (اعتقال) i3taqala – ya3taqilu (i3tiqaal)
قبض – يقبض (قبض) على qabaDa – yaqbiDu (qabD) 3ala
to suspect s.o. of اشتبه – يشتبه (اشتباه) ه في ištabaha – yaštabihu (ištibaah) s.o. fi
to charge, indict اتهم – يتهم (اتهام) ه بـ ittahama – yattahimu (ittihaam) s.o. bi
to sue قاضى – يقاضي (مقاضاة) qaaDa – yuqaaDi (muqaaDaah)
to extradite سلم – يسلم (تسليم) sallama – yusallimu (tasliim)
to confess to اعترف – يعترف (اعتراف) بـ i3tarafa – ya3tarifu (i3tiraaf) bi
to release, free أطلق – يطلق (إطلاق) سراح aTlaqa – yuTliqu (iTlaaq) saraaH
أفرج – يفرج (إفراج) عن afraja – yufriju (ifraaj) 3an
to pardon عفا – يعفو (عفو) عن 3afa – ya3fu (3afw) 3an
warrant مذكرة توقيف mudakkirat tawqiif
bail كفالة kafaala
justice – just عدالة | عدل – عادل 3adaala/3adl – 3aadil
denial of justice حرمان من العدالة Hirmaan min al-3adaala
________________________________________
trial محاكمة muHaakama
case, lawsuit قضية (ج) قضايا qaDiyya (pl.) qaDaaya
court or tribunal محكمة (ج) محاكم maHkama (pl.) maHaakim
appeal محكمة الاستئناف maHkamat al-isti’naaf
judge قاضٍ (ج) قضاة qaaDin (pl.) quDaah
lawyer محامٍ (ج) محاميون muHaamin (pl.) muHaamiyuun
jury هيئة محلفين hei’at muHallafiin
juror محلّف (ج) محلّفون muHallaf (pl.) muHallafuun
witness شاهد (ج) شهود šaahid (pl.) šuhuud
eyewitness شاهد عيان šaahid 3iyaan
prosecution ادعاء iddi3aa’
defense دفاع difaa3
case قضية (ج) قضايا qaDiyya (pl.) qaDaaya
to claim, allege زعم – يزعم (زعم) za3ama – yaz3umu (za3m)
to prove دلّ – يدلّ (دلالة) dalla – yadullu (dalaala)
proof, evidence دليل (ج) أدلة daliil (pl.) adilla
to convict أدان – يدين (ادانة) adaana – yudiinu (idaana)
guilty مذنب (ج) مذنبون mudnib (pl.) mudnibuun
to acquit أبرأ – يبرئ (ابراء) ه من abraa’a – yubri’u (ibraa’) s.o. min
innocent برئ (ج) أبرياء bari’ (pl.) abriyaa’
________________________________________
theft سرقة sariqa
robbery نهب nahb
burglary of سطو على saTw 3ala
drug possession حيازة مخدرات Hiyaazat muxaddiraat
drug trade متاجرة مخدرات mutaajarat muxaddiraat
smuggling تهريب tahriib
rape اغتصاب iġtiSaab
murder قتل qatl
bribery ارتشاء | رشوة irtišaa’/rašwa
embezzlement اختلاس ixtilaas
fraud احتيال iHtiyaal
blackmail ابتزاز ibtizaaz
________________________________________
punishment (in general) عقاب 3iqaab
(a) punishment عقوبة (ج) عقوبات 3uquuba (pl.) 3uquubaat
sentence حكم (ج) أحكام على Hukm (pl.) aHkaam 3ala
sentenced to محكوم بـ maHkuum bi
fine غرامة (ج) غرامات ġaraama (pl.) ġaraamaat
prison, jail سجن (ج) سجون sijn (pl.) sujuun
prison cell زنزانة (ج) زنزانات zinzaana (pl.) zinzaanaat
imprisonment حبس Habs
life imprisonment السجن المؤبد as-sijn al-mu’abbad
death penalty حكم الإعدام Hukm al-i3daam
to execute s.o. أعدم – يعدم (اعدام) a3dama – yu3dimu (i3daam)
hanging شنق šanq
gallows مشنقة (ج) مشانق mišnaqa (pl.) mašaaniq
lethal injection الحقنة القاتلة al-Huqna l-qaatila
the electric chair الكرسي الكهربائي al-kursi l-kahrabaa’i
chained, handcuffed مكبل mukabbal
chains سلاسل (م) سلسلة salaasil (sing.) silsila
Arabic government and politics vocabulary

English Standard Arabic Transliteration
government حكومة (ج) حكومات Hukuuma (pl.) Hukuumaat
politics السياسة as-siyaasa
political سياسي siyaasi
party حزب (ج) أحزاب Hizb (pl.) aHzaab
movement حركة (ج) حركات Haraka (pl.) Harakaat
faction فصيلة (ج) فصائل faSiila (pl.) faSaa’il
bloc كتلة (ج) كتل kutla (pl.) kutal
liberal ليبرالي liibiraali
conservative محافظ muHaafiZ
neo-conservative محافظ جديد muHaafiZ jadiid
country دولة (ج) دول dawla (pl.) duwal
nation, homeland وطن (ج) أوطان waTan (pl.) awTaan
citizen مواطن (ج) مواطنون muwaaTin (pl.) muwaaTinuun
immigrant مهاجر (ج) مهاجرون muhaajir (pl.) muhaajiruun
population عدد سكان 3adad sukkaan
democracy ديموقراطية diimoqraaTiyya
republic جمهورية jumhuuriyya
kingdom مملكة (ج) ممالك mamlaka (pl.) mamaalik
empire امبراطورية (ج) امبراطوريات imbraaTuuriyya (pl.) imbraaTuuriyyaat
mandate انتداب intidaab
colony مستعمرة (ج) مستعمرات musta3mara (pl.) musta3maraat
dictatorship ديكتاتورية diiktaatoriyya
totalitarianism شمولية šumuuliyya
fascism فاشية faašiyya
communism شيوعية šuyuu3iyya
socialism اشتراكية ištiraakiyya
capitalism رأسمالية ra’smaaliyya
anarchism فوضوية fawDawiyya
patriotism وطنية waTaniyya
nationalism قومية qawmiyya
pan-Arab nationalism القومية العربية al-qawmiyya l-3arabiyya
federal government حكومة اتحادية Hukuuma ittiHaadiyya
local government الحكومة المحلية al-Hukuuma al-maHaliyya
coalition government حكومة ائتلافية Hukuuma i’tilaafiyya
authority سلطة (ج) سلطات sulTa (pl.) sulaTaat
legislative تشريعي tašrii3i
executive تنفيذي tanfiidi
judicial قضائي qaDaa’i
constitution دستور (ج) دساتير dustuur (pl.) dasaatiir
amendment تعديل (ج) تعديلات ta3diil (pl.) ta3diilaat
veto نقض naqD
________________________________________
position, office منصب (ج) مناصب manSib (pl.) manaaSib
president; chairman رئيس (ج) رؤساء ra’iis (pl.) ru’asaa’
prime minister رئيس الوزراء ra’iis al-wuzaraa’
governor; ruler حاكم (ج) حكام Haakim (pl.) Hukkaam
mayor عمدة (ج) عمد 3umda (pl.) 3umad
monarch عاهل (ج) عواهل 3aahil (pl.) 3awaahil
king ملك (ج) ملوك malik (pl.) muluuk
prince أمير (ج) أمراء amiir (pl.) umaraa’
crown prince ولي العهد waliiy al-3ahd
His Majesty جلالته jalaalatuhu
His Royal Highness صاحب السمو الملكي SaaHib as-sumuuw al-malaki
tyrant مستبدّ mustabidd
despot طاغية Taaġiyya
ambassador سفير (ج) سفراء safiir (pl.) sufaraa’
minister وزير (ج) وزراء waziir (pl.) wuzaraa’
deputy, vice, representative نائب (ج) نواب naa’ib (pl.) nuwwaab
member عضو (ج) أعضاء 3uDw (pl.) a3Daa’
official مسؤول (ج) مسؤولون mas’uul (pl.) mas’uuluun
representative ممثل (ج) ممثلون mumattil (pl.) mumattiluun
spokesman متحدث باسم mutaHaddit bism
ناطق باسم naaTiq bism
delegate, envoy مبعوث (ج) مبعوثون mab3uut (pl.) mab3uutuun
deputy, agent وكيل (ج) وكلاء wakiil (pl.) wukalaa’
councillor, advisor مستشار (ج) مستشارون mustašaar (pl.) mustašaaruun
secretary general الأمين العام al-amiin al-3aamm
leader زعيم (ج) زعماء za3iim (pl.) zu3amaa’
قائد (ج) قواد | قادة qaa’id (pl.) quwwaad/qaada
embassy سفارة (ج) سفارات safaara (pl.) safaaraat
committee لجنة (ج) لجان lajna (pl.) lijaan
delegation وفد (ج) وفود wafd (pl.) wufuud
بعثة (ج) بعثات ba3ta (pl.) ba3taat
council مجلس (ج) مجالس majlis (pl.) majaalis
parliament برلمان barlamaan
the American Congress الكنغرس al-konġris
the American Senate مجلس الشيوخ majlis aš-šuyuu5
the American House of Representatives مجلس النوب majlis an-nuwwaab
the Supreme Court المحكمة العليا al-maHkama al-3ulya
________________________________________
agency وكالة (ج) وكالات wakaala (pl.) wakaalaat
institution, foundation مؤسسة (ج) مؤسسات mu’assasa (pl.) mu’assasaat
organization منظمة (ج) منظمات munaZZama (pl.) munaZZamaat
group, association جماعة (ج) جماعات jamaa3a (pl.) jamaa3aat
جمعية (ج) جمعيات jam3iyya (pl.) jam3iyyaat
the United Nations (UN) الأمم المتحدة al-umam al-muttaHida
the General Assembly الجمعية العامة al-jama3iyya al-3aamma
the Security Council مجلس الأمن majlis al-amn
resolution (or decision) قرار (ج) قرارات qaraar (pl.) qaraaraat
session جلسة (ج) جلسات jalsa (pl.) jalasaat
the European Union (EU) الاتحاد الاوروبي al-ittiHaad al-uruubi
Group of Eight (G8) مجموعة الثماني majmuu3at at-tamaani
World Health Organization (WHO) منظمة الصحة العالمية munaZZamat aS-SiHHa l-3aalamiyya
International Monetary Fund (IMF) صندوق النقد الدولي Sunduuq an-naqd ad-dawli
World Bank البنك الدولي al-bank ad-dawli
World Trade Organization (WTO) منظمة التجارة العالمية munaZZamat at-tijaara l-3aalamiyya
Human Rights Watch مراقبة حقوق الإنسان muraaqabat Huquuq al-insaan
Amnesty International منظمة العفو الدولية munaZZamat al-3afw ad-dawliyya
Doctors Without Borders منظمة أطباء بلا حدود munaZZamat aTibaa’ bilaa Huduud
the Red Cross الصليب الأحمر aS-Saliib al-aHmar
the Red Crescent الهلال الأحمر al-hilaal al-aHmar
the Arab League جامعة الدول العربية jaami3at ad-duwal al-3arabiyya
Gulf Cooperation Council (GCC) مجلس التعاون لدول الخليج العربية majlis at-ta3aawun li-duwal al-xaliij al-3arabiyya
OPEC منظمة الدول المصدرة للنفط munaZZamat ad-duwal al-muSaddira lin-nafT
Hezbollah حزب الله Hizb allaah
Hamas حماس (حركة المقاومة الإسلامية) Hamaas (Harakat al-muqaawama l-islaamiyya)
the Muslim Brotherhood الاخوان المسلمين al-ixwaan al-muslimiin
Al-Aqsa Martyrs’ Brigade كتائب شهداء الأقصى kataa’ib šuhadaa’ al-aqSa
Popular Front for the Liberation of Palestine الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين al-jabha aš-ša3biyya li-taHriir filasTiin
Al-Qaeda تنظيم القاعدة tanZiim al-qaa3ida
Islamic Jihad الجهاد الإسلامي al-jihaad al-islaami
________________________________________
administration ادارة (ج) ادارات idaara (pl.) idaaraat
govt. agency or authority هيئة (ج) هيئات حكومية hei’a (pl.) hei’aat Hukuumiyya
intelligence مخابرات muxaabaraat
ministry وزارة (ج) وزارات wizaara (pl.) wizaaraat
ministry of defense وزارة الدفاع wizaarat ad-difaa3
ministry of the interior وزارة الداخلية wizaarat ad-daaxiliyya
ministry of foreign affairs وزارة الخارجية wizaarat al-xaarijiyya
ministry of justice وزارة العدل wizaarat al-3adl
ministry of finance وزارة المالية wizaarat al-maaliyya
ministry of health وزارة الصحة wizaarat aS-SiHHa
ministry of agriculture وزارة الزراعة wizaarat az-ziraa3a
ministry of education وزارة التربية والتعليم wizaarat at-tarbiyya wat-ta3liim
ministry of higher education وزارة التعليم العالي wizaarat at-ta3liim al-3aali
ministry of civil services وزارة الخدمة المدنية wizaarat al-xidma l-madaniyya
ministry of water resources and irrigation وزارة الموارد المائية والري wizaarat al-mawaarid al-maa’iyya war-riyy
ministry of public works and housing وزارة الاشغال العامة والاسكان wizaarat al-ašġaal al-3aamma wal-iskaan
ministry of economics and planning وزارة الاقتصاد والتخطيط wizaarat al-iqtiSaad wat-taxTiiT
ministry of tourism and antiquities وزارة السياحة والآثار wizaarat as-siyaaHa wal-aataar
ministry of industry and trade وزارة الصناعة والتجارة wizaarat aS-Sinaa3a wat-tijaara
ministry of communications and transportation وزارة الاتصالات والنقل wizaarat al-ittiSaalaat wan-naql
ministry of energy and mineral resources وزارة الطاقة والثروة المعدنية wizaarat aT-Taaqa wat-tarwa al-ma3diniyya
ministry of Islamic affairs and endowments وزارة الاوقاف والشؤون الاسلامية wizaarat al-awqaaf waš-šu’uun al-islaamiyya
ministry of social development وزارة التنمية الاجتماعية wizaarat at-tanmiyya l-ijtimaa3iyya
ministry of culture وزارة الثقافة wizaarat at-taqaafa
________________________________________
election انتخاب (ج) انتخابات intixaab (pl.) intixaabaat
campaign حملة (ج) حملات Hamla (pl.) Hamalaat
candidate مرشح (ج) مرشحون muraššaH (pl.) muraššaHHuun
competitor منافس (ج) منافسون munaafis (pl.) munaafisuun
voter ناخب (ج) ناخبون naaxib (pl.) naaxibuun
clean, fair نزيه naziih
transparency شفافية šaffaafiyya
election rigging, fraud تزوير الانتخابات tazwiir al-intixaabaat
contribution مساهمة (ج) مساهمات musaahama (pl.) musaahamaat
referendum استفتاء (ج) استفتاءات istiftaa’ (pl.) istiftaa’aat
propaganda, advertising دعاية da3aaya
slogan شعار (ج) شعارات ša3aar (pl.) ša3aaraat
empty slogan شعار أجوف ša3aar ajwaf
debate مناظرة (ج) مناظرات munaaZara (pl.) munaaZaraat
voter turnout نسبة المشاركة nisbat al-mušaaraka
vote (or voice/noise) صوت (ج) أصوات Soot (pl.) aSwaat
to vote صوّت – يصوّت (تصويت) Sawwata – yuSawwitu (taSwiit)
اقترع – يقترع (اقتراع) iqtara3a – yaqtari3u (iqtiraa3)
________________________________________
poll استطلاع (ج) استطلاعات istiTlaa3 (pl.) istiTlaa3aat
استبيان (ج) استبيانات istibyaan (pl.) istibyaanaat
opinion رأي (ج) آراء ra’i (pl.) aaraa’
analysis تحليل taHliil
statistics احصاءات iHSaa’aat
result نتيجة (ج) نتائج natiija (pl.) nataa’ij
half نصف naSf
percentage نسبة (ج) نسب nisba (pl.) nisab
majority أغلبية | أكثرية aġlabiyya/aktariyya
the overwhelming majority الأغلبية الساحقة al-aġlabiyya s-saaHiqa
to support دعم – يدعم (دعم) da3ama – yad3amu (da3m)
أيّد – يؤيّد (تأييد) ayyada – yu’ayyidu (ta’yiid)
to oppose عارض – يعارض (معارضة) 3aaraDa – yu3aariDu (mu3aaraDa)
ناهض – يناهض (مناهضة) naaHada – yunaahiDu (munaahaDa)
with (i.e. supporting) مع ma3a
against ضد Didd
________________________________________
issue قضية (ج) قضايا qaDiyya (pl.) qaDaaya
مسألة (ج) مسائل mas’ala (pl.) masaa’il
affair شأن (ج) شؤون ša’n (pl.) šu’uun
law قانون (ج) قوانين qaanuun (pl.) qawaaniin
policy سياسة (ج) سياسات siyaasa (pl.) siyaasaat
restrictions (on) قيود على quyuud 3ala
reform اصلاح (ج) اصلاحات iSlaaH (pl.) iSlaaHaat
controversy (about) جدل حول jadal Hawla
scandal فضيحة (ج) فضائح faDiiHa (pl.) faDaa’iH
corruption – corrupt فساد – فاسد fasaad – faasid
negligence اهمال ihmaal
theft سرقة sariqa
swindling نصب naSb
bribery ارتشاء | رشوة irtišaa’/rašwa
embezzlement اختلاس ixtilaas
fraud احتيال iHtiyaal
blackmail ابتزاز ibtizaaz
favoritism محاباة muHaabaah
تفضيل tafDiil
nepotism محسوبية maHsuubiyya
connections واسطة waasTa
________________________________________
security أمن amn
safety سلامة salaama
peace سلام salaam
stability استقرار istiqraar
protection حماية Himaaya
unity وحدة waHda
equality مساواة musaawaah
independence استقلال istiqlaal
sovereignty سيادة siyaada
justice عدل/عدالة 3adl/3adaala
tolerance تسامح tasaamuH
coexistence تعايش ta3aayuš
pluralism تعدد/تعددية ta3addud(iyya)
diversity تنوّع tanawwu3
freedom حرية Hurriyya
dignity كرامة karaama
conscience ضمير Damiir
principle مبدأ (ج) مبادئ mabda’ (pl.) mabaadi’
morals أخلاق (م) خلق axlaaq (sing.) xulq
standard معيار (ج) معايير mi3yaar (pl.) ma3aayiir
right حق (ج) حقوق Haqq (pl.) Huquuq
human rights حقوق الإنسان Huquuq al-insaan
women’s rights حقوق المرأة Huquuq al-mar’a
minority rights حقوق الأقلية Huquuq al-aqaliyya
to right to vote حق التصويت Haqq at-taSwiit
the right to a fair trial حق المحاكمة العادلة Haqq al-muHaakama l-3aadila
the right to privacy حق الخصوصية Haqq al-xuSuuSiyya
freedom of religion حرية الأديان Hurriyyat al-adyaan
freedom of the press حرية الصحافة Hurriyyat aS-SaHaafa
freedom of opinion حرية الرأي Hurriyat ar-ra’i
freedom of expression حرية التعبير (عن الرأي) Hurriyyat at-ta3biir (3an ar-ra’i)
________________________________________
oppression ظلم Zulm
persecution اضطهاد iDTihaad
repression قمع qam3
tyranny استبداد istibdaad
prejudice تحيّز taHayyuz
discrimination تمييز tamyiiz
sexism التمييز الجنسي at-tamyiiz al-jinsi
racism عنصرية 3unSuriyya
عرقية 3irqiyya
anti-Semitism معاداة السامية mu3aadaat as-saamiyya
homophobia رهاب المثلية ruhaab al-mitliyya
________________________________________
torture تعذيب ta3diib
massacre مذبحة (ج) مذابح madbaHa (pl.) madaabiH
مجزرة (ج) مجازر majzara (pl.) majaazir
genocide ابادة (جماعية) ibaada (jamaa3iyya)
ethnic cleansing تطهير عرقي taThiir 3irqi
female genital mutilation ختان الإناث xitaan al-inaat
honor crime جريمة (ج) جرائم شرف jariimat šaraf (pl.) jaraa’im šaraf
domestic violence العنف المنزلي al-3unf al-manzili
sexual harassment التحرّش الجنسي at-taHarruš al-jinsi
rape اغتصاب iġtiSaab
sexual exploitation الاستغلال الجنسي al-istiġlaal al-jinsi
prostitution دعارة da3aara
sex trafficking تجارة الرقيق الأبيض tijaarat ar-raqiiq al-abyaD
human trafficking الاتجار بالبشر al-ittijaar bil-bašar
slavery عبودية 3ubuudiyya
استرقاق istirqaaq
Arabic war vocabulary

English Standard Arabic Transliteration
war حرب (ج) حروب Harb (pl.) Huruub (fem.)
civil war حرب أهلية Harb ahliyya
proxy war حرب بالوكالة Harb bil-wakaala
the Cold War الحرب الباردة al-Harb al-baarida
revolution ثورة (ج) ثورات tawra (pl.) tawraat
coup انقلاب inqilaab
bloodless coup انقلاب أبيض inqilaab abyaD
to overthrow أطاح – يطوح (اطاحة) aTaaHa – yaTuuHu (iTaaHa)
conflict صراع Siraa3
strife نزاع nizaa3
fight, struggle نضال niDaal
كفاح kifaaH
resistance مقاومة muqaawama
insurrection عصيان 3iSyaan
rebellion تمرّد tamarrud
military (adj.) عسكري 3askari
alliance حلف (ج) أحلاف Hilf (pl.) aHlaaf
ally حليف (ج) حلفاء Haliif (pl.) Hulafaa’
defense (of) دفاع عن difaa3 3an
pre-emptive strike ضربة وقائية Darba wiqaa’iyya
martial law الحكم العرفي al-Hukm al-3urfi
occupation احتلال iHtilaal
________________________________________
weapon, gun سلاح (ج) أسلحة silaaH (pl.) asliHa
machine gun رشاش (ج) رشاشات raššaaš (pl.) raššaašaat
heavy ثقيل taqiil
light خفيف xafiif
rifle بندقية (ج) بنادق bunduqiyya (pl.) banaadiq
sniper rifle بندقية قناصة bunduqiyya qannaaSa
pistol مسدس (ج) مسدسات musaddas (pl.) musaddasaat
sword سيف (ج) سيوف seif (pl.) suyuuf
spear رمح (ج) رماح rumH (pl.) rimaaH
bullet رصاصة (ج) رصوص raSaaSa (pl.) ruSuuS
firearm سلاح ناري silaaH naari
medium-range weapons أسلحة متوسطة asliHa mutawassiTa
________________________________________
weapons of mass destruction أسلحة الدمار الشامل asliHat ad-damaar aš-šaamil
nuclear weapons أسلحة نووية asliHa nawawiyya
chemical weapons أسلحة كيماوية asliHa kiimaawiyya
atomic bomb قنبلة ذرية qunbula darriyya
smart bomb قنبلة ذكية qunbula dakiyya
cluster bomb قنبلة عنقودية qunbula 3unquudiyya
land mine لغم أرضي (ج) ألغام أرضية laġam arDi (pl.) alġaam arDiyya
mortar هاون (ج) هواوين haawun (pl.) hawaawiin
bomb, grenade قنبلة (ج) قنابل qunbula (pl.) qanaabil
Molotov cocktail عبوة ناسفة 3ubuuwa naasifa
car bomb سيارة مفخخة sayyaara mufaxxaxa
missile, shell قذيفة (ج) قذائف qadiifa (pl.) qadaa’if
missile, rocket صاروخ (ج) صواريخ Saaruux (pl.) Sawaariix
rocket launcher قاذف صاروخي (ج) قاذفات الصواريخ qaadif Saaruuxi (pl.) qaadifaat aS-Sawaariix
bombing, shelling قصف qaSf
explosion انفجار (ج) انفجارات infijaar (pl.) infijaaraat
تفجير (ج) تفجيرات tafjiir (pl.) tafjiiraat
explosive (adj.) متفجر mutafajjir
explosive مفرقعة (ج) مفرقعات mufarqi3a (pl.) mufarqi3aat
________________________________________
bloodshed سفك الدماء safk ad-dimaa’
violence – violent عنف – عنيف 3unf – 3aniif
battle معركة (ج) معارك ma3raka (pl.) ma3aarik
clash, confrontation اشتباك (ج) اشتباكات ištibaak (pl.) ištibaakaat
مواجهة (ج) مواجهات muwaajaha (pl.) muwaajahaat
to break out, flare up اندلع – يندلع (اندلاع) indala3a – yandali3u (indilaa3)
to fire on أطلق – يطلق (اطلاق) النار على aTlaqa – yuTliqu (iTlaaq) an-naar 3ala
to target, aim at استهدف – يستهدف (استهداف) istahdafa – yastahdifu (istihdaaf)
هدف – يهدف (هدف) إلى hadafa – yahdufu (hadf) ila
to attack هاجم – يهاجم (مهاجمة) haajama – yuhaajimu (muhaajama)
attack هجوم hujuum
attack, aggression اعتداء (ج) اعتداءات i3tidaa’ (pl.) i3tidaa’aat
to assault اقتحم – يقتحم (اقتحام) iqtaHama – yaqtaHimu (iqtiHaam)
دهم – يدهم (دهم) dahama – yadhamu (dahm)
ambush كمين (ج) كمناء kamiin (pl.) kumanaa’
raid غارة (ج) غارات على ġaara (pl.) ġaaraat 3ala
to raid a house داهم – يداهم (مداهمة) daahama – yudaahimu (mudaahama)
aggression عدوان على 3udwaan 3ala
suicide bombing عملية انتحارية 3amaliyya intiHaariyya
to hit, strike, bombard ضرب – يضرب (ضرب) Daraba – yaDribu (Darb)
to seize استولى – يستولي (استيلاء) على istawla – yastawli (istiilaa’) 3ala
siege, blockade حصار HiSaar
محاصرة muHaaSara
invasion غزو ġazw
incursion توغل في tawaġġul fi
to withdraw (reflexive) انسحب – ينسحب (انسحاب) من insaHaba – yansaHibu (insiHaab) min
________________________________________
to injure, wound أصاب – يصيب (اصابة) ه بـ aSaaba – yuSiibu (iSaaba)
جرح – يجرح (جرح) ه jaraHa – yajraHu (jarH)
to be injured, wounded أصيب – يصاب بـ uSiiba – yuSaab bi
جرح juriHa
injury, wound جرح (ج) جراح jurH (pl.) jiraaH
injured, wounded جريح (ج) جرحى jariiH (pl.) jarHa
to kill قتل – يقتل (قتل) qatala – yaqtulu (qatl)
to be killed قُتل – يُقتل qutila – yuqtil
killed, dead قتيل (ج) قتلى qatiil (pl.) qatla
to die مات – يموت (موت) maata – yamuutu (moot)
to pass away توفى – يتوفى (وفاة) tuwuffiya – yutawaffayu (wafaah)
to meet one’s death لقى حتفه | مصرعه laqiya Hatfahu/maSra3ahu
to depart from life فارق – يفارق (مفارقة) الحياة faaraqa – yufaariqu (mufaaraqa) al-Hayaah
death وفاة | موت | حتف | مصرع wafaah/moot/Hatf/maSra3
victim ضحية (ج) ضحايا DaHiyya (pl.) DaHaaya
martyr شهيد (ج) شهداء šahiid (pl.) šuhadaa’
civilian مدني (ج) مدنيون madani (pl.) madaniyuun
innocent برئ (ج) أبرياء bari’ (pl.) abriyaa’
unarmed أعزل (ج) عزل a3zal (pl.) 3uzl
to bury دفن – يدفن (دفن) dafana – yadfinu (dafn)
corpse, body جثة (ج) جثث jutta (pl.) jutat
to see someone off (e.g. at a funeral) شيع – يشيع (تشييع) šayya3a – yušayyi3u (tašyii3)
funeral جنازة (ج) جنازات janaaza (pl.) janaazaat
graveyard جبانة (ج) جبانات jabbaana (pl.) jabbaanaat
مقبرة (ج) مقابر maqbara (pl.) maqaabir
grave قبر (ج) قبور qabr (pl.) qubuur
deceased مرحوم marHuum
مغفور له maġfuur lahu
late lamented, mourned مأسوف ma’suuf
departed (dead) راحل raaHil
________________________________________
army جيش (ج) جيوش jeiš (pl.) juyuuš
(armed) forces قوات (مسلحة) quwwaat musallaHa
air force قوات جوية quwwaat jawwiyya
navy البحرية al-baHariyya
the Republican Guard الحرس الجمهوري al-Haras al-jumhuuri
regiment فوج (ج) أفواج fawj (pl.) afwaaj
tank دبابة (ج) دبابات dabbaaba (pl.) dabbaabaat
gunman مسلح (ج) مسلحون musallaH (pl.) musallaHuun
________________________________________
rank رتبة (ج) رتب rutba (pl.) rutab
soldier جندي (ج) جنود jundi (pl.) junuud
officer ضابط (ج) ضباط DaabiT (pl.) DubbaaT
sniper قناص (ج) قناصة qannaaS (pl.) qanaaSa
commando مغوار (ج) مغاوير miġwaar (pl.) maġaawiir
private عسكري 3askari
corporal عريف 3ariif
sergeant رقيب raqiib
lieutenant ملازم mulaazim
major رائد raa’id
colonel عقيد 3aqiid
brigadier general عميد 3amiid
general لواء liwaa’
commander in chief القائد الأعلى al-qaa’id al-a3la
________________________________________
enemy عدو (ج) أعداء 3aduuww (pl.) a3daa’
to defeat هزم – يهزم (هزم) hazama – yahzimu (hazm)
defeat هزيمة (ج) هزائم haziima (pl.) hazaa’im
loss خسارة xusaara
to surrender (reflexive) استسلم – يستسلم (استسلام) istaslama – yastaslimu (istislaam)
to surrender, deliver, hand over (s.t.) سلم – يسلم (تسليم) sallama – yusallimu (tasliim)
victory نصر naSr
victory, triumph انتصار (ج) انتصارات intiSaar (pl.) intiSaaraat
treaty; charter ميثاق (ج) مواثيق miitaaq (pl.) mawaatiiq
treaty معاهدة (ج) معاهدات mu3aahada (pl.) mu3aahadaat
treaty; agreement اتفاقية (ج) اتفاقيات ittifaaqiyya (pl.) ittifaaqiyyaat
agreement اتفاق (ج) اتفاقات ittifaaq (pl.) ittifaaqaat
ceasefire وقف النيران waqf an-niiraan
armistice, truce هدنة (ج) هدنات hudna (pl.) hudanaat
solution حل (ج) حلول Hall (pl.) Huluul
compromise حل وسط Hall wasaT
negotiations مفاوضات mufaawaDaat
talks محادثات muHaadataat
مباحثات mubaaHataat
dialogue حوار Hiwaar
mediator, intermediary وسيط (ج) وسطاء wasiiT (pl.) wusaTaa’
Egyptian Arabic proverbs

التكرار يعلّم الحمار. (it-tikraar yi3allim il-Humaar.)
Repetition teaches (even) a donkey. (Practice makes perfect.)

في الامتحان يكرم المرء أو يحان. (fil-imteHaan yokram il-mar’ aw yohaan.)
At the time of a test, a person rises or falls. (People’s real worth is known only through trial.)

يا واخد القرد على ماله يروح المال ويقعد القرد على حاله. (ya waa5od il-‘ird 3ala maalu yiruuH il-maal wa yi’3od il-‘ird 3ala Haalu)
If you marry a monkey (i.e. someone ugly) for his money, the money will go away and the monkey will stay the same (as ugly as ever). (Don’t marry for money.)

الوحدة خير من جليس السوء. (il-waHda xeir min giliis is-suu’.)
Being alone is better than being with someone bad. (Warning about keeping bad company.)

امشي في جنازة ولا تمشي في جوازة. (imši fi ganaaza walla timši fi gawaaza.)
Being involved in a funeral is better than trying to arrange marriages. (Warning about matchmaking.)

القرد في عين أمه غزال. (il-‘ird fi 3ein ummu ġazaal.)
In his mother’s eye, the monkey is (as beautiful as) a gazelle. (Comment about mothers’ bias or partiality to their children.)

لا يلدغ المؤمن من جحر مرتين. (la yuldaġ il-mo’men min goHr marratein.)
The believer is not bitten from the same hole twice. (Fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.)

قليل البخت يلاقي العظم في الكرشة. (‘aliil il-baxt yilaa’i l-3aDm fil-kirša.)
The unlucky person finds bones in his tripe dinner. (You can’t escape bad luck.)

الطيور على اشكالها تقع. (iT-Tuyuur 3ala aškaaliha taqa3u.)
Birds of a feather flock together.

اليد في الميّة مش زي اليد في النار. (il-iid fil-mayya miš zayy il-iid fin-naar.)
The hand in water isn’t like the hand in fire. (Easier said than done; used to criticize someone removed from the situation at hand who is telling those involved how to deal with it.)

اللى على البرّ عوّام. (illi 3ala l-barr 3awwaam.)
The one on shore is a master swimmer. (See above.)

اللى على راسه بطحة بيحصص عليها. (illi 3ala raasu baTHa biHaSSiS 3aleiha.)
Those who have an injury on their head keep checking it. (People who have a weakness show it.)

لبس البوصة، تبقى عروسة. (labbis il-buuSa, tib’a 3aruusa.)
Dressing up a stick turns it into a bride. (Clothes make the man.)

ابن الوزّ عوّام. (ibn il-wazz 3awwam.)
The son of a goose is a swimmer. (Like father, like son.)

دوام الحال من المحال. (dawaam il-Haal min il-muHaal.)
Continuing the same state is impossible. (Nothing stays the same.)

اللى يشوف بلوة غيره تهون عليه بلوته. (illi yišuuf belwit ġeiru tihuun 3aleih belwitu.)
Seeing someone else’s problems makes your own problems seem smaller. (Considering others’ problems will give you perspective.)

باب النجّار مخلع. (baab in-naggaar maxalla3.)
The carpenter’s door is falling apart. (Used to criticize someone who tells other people how to do things but doesn’t apply his advice to himself.)

الشاطرة تغذل برجل الحمار. (iš-šaTra tiġzil bi-rigl il-Homar.)
The clever one spins with a donkey’s leg (i.e. can make something out of nothing). (Used to criticize someone who blames their tools for their bad work.)

اللى ماعندوهوش مايلزمهوش. (illi ma3anduhuuš mayilzimhuuš.)
He who doesn’t have (the money to pay for something) does not need it. (If you can’t afford something, think twice about whether you really need it or not.)

بعد ما شاب ودوه الكتّاب. (ba3d ma šaab wadduuh ik-kuttaab)
After his hair went white, he went to school. (You can’t teach an old dog new tricks. Used to criticize someone old trying to do things more suited to young people.)

عريان الطوق بينط لفوق. (3iryaan iT-Too’ binuTT li-foo’)
Someone without (even) a collar tries to jump up (i.e. to a higher social class). (Used to criticize someone poor trying to reach up too high above his social status.)

الفاضي يعمل قاضي. (el-faaDi yi3mel ‘aaDi)
Someone free plays the judge. (Used to criticize someone with too much free time interfering in other people’s business.)

احنا في الهوا سوا. (eHna fil hawa sawa.)
We are in the same boat (lit. same air).

العروسة للعريس والجري للمتاعيس. (il-3aruusa lil-3ariis wel gari lil-mata3iis.)
The bride gets a bridegroom and the rest get miserable. (The bride and bridegroom are happy at a wedding, but the guests go home unhappily.)

اللى مكتوب عالجبين لازم تشوفه العين. (illi maktuub 3al-gibiin laazim tšuufu l-3ein.)
What is written on the brow will inevitably be seen by the eye. (One will inevitably meet one’s destiny.)

يا مآمن للرجال يا مآمن الميّة في الغربال. (ya me’aammin lir-ragaal ya me’aammin il-mayya fil-ġurbaal.)
Trusting men is like trusting water in a sieve.

الحلو حلو لو قام من النوم، والوحش وحش لو غسل وشّه كل يوم. (il-Helw Helw law ‘aam min in-noom, wal-weHš weHš law ġasal wiššu kull yoom.)
The beautiful is beautiful (even right after) rising from sleep, and the ugly is ugly (even) if they wash their face every day. (You can’t hide beauty or make the ugly beautiful.)

يد واحدة ماتسقفش. (iid waHda matsa”afš.)
One hand doesn’t clap. (Cooperation from all sides is necessary to accomplish anything.)

تحت العمّة قرد. (taHt il-3emma ‘ird.)
Under the sheikh’s hat is a monkey. (Used to criticize someone who tries to appear good on the outside to cover up their faults, specifically if they try to appear pious.)

يا ما تحت السواهي دواهي. (yaama taHt is-sawaahi dawaahi.)
Underneath the nice exterior is a bunch of problems. (Used to criticize someone who tries to put up a good appearance to cover up their faults.)

على قد لحافك مد رجليك. (3ala ‘add liHaafak midd regleik.)
Stretch your legs as far as your blanket extends. (Don’t live beyond your means.)

اللي يتلسع من الشوربة ينفخ في الزبادي. (illi yetlesse3 min iš-šorba yinfox fiz-zabaadi.)
He who burns his tongue from soup will blow in yogurt (to cool it). (Once burned, twice shy.)

انت تريد وهو يريد والله يفعل ما يريد. (anta turiid wa-howa yuriid wallaah yaf3al ma yuriid.)
You want what you want and he wants what he wants, but God does what He wants. (Man proposes, God disposes.)

عريان الطيز يحب تأميز. (3iryaan iT-Tiiz beHebb it-ta’miiz.)
Someone with their ass exposed likes to criticize. (Used in reference to hypocrites.) Note the crude language in this saying, so be careful who you say it around.

أقول تور، يقول احلبوه. (a’uul toor, yi’uul iHlibuuh.)
I say it’s a bull, he says milk it. (Used when you’re talking at cross-purposes with someone who won’t see reason.)

العين ماتعلاش عالحاجب. (il-3ein mate3laaš 3al-Haagib.)
The eye doesn’t go higher than the brow. (No one can go above their status in life.)

المتعوس متعوس ولو ركبه على راسه فانوس. (il-mat3uus mat3uus walaw rakibu 3ala raasu fanuus.)
The miserable person will be miserable even if you hang a lantern on his head. (You can’t escape your luck.)

لقّيني ولا اتغدّيني. (la”iini wallitġaddini)
Better a warm welcome than being invited to lunch. (Welcoming people warmly is important.)

ظرّط الإمام، خريوا المصلّين. (ZarraT il-imaam, xiryu l-muSalliin.)
The imam farted, so those praying behind him shitted. (A leader’s errors are compounded by his followers.) Again, this saying uses crude language, so you should be careful who you say it around.

طبّاخ السمّ بيدوقه. (Tabbaax is-simm biyduu’u.)
One who cooks poison tastes it. (You have to share, so other people benefit from something you do or get.)

اللي يلاقي اللي يطبخ له لية يحرق صوابعه؟ (illi ylaa’i lli yuTbuxlu leih yiHra’ Sawab3u?)
Why should one who finds someone to cook for him burn his fingers? (Don’t do your own dirty work if you can find someone to do it for you.)

اتغدّى بيه قبل ما يتعشّى بيك. (itġadda biih ‘abl ma yit3ašša biik.)
Eat him for lunch before he eats you for dinner. (Kill him before he kills you; get your blow in first.)

القط مايحبش الا خناقه. (il-‘uTT mayHebbiš illa xannaa’u.)
The cat only likes its strangler. (People only respond to harsh treatment.)

الغاوي ينقط بطاقيته. (il-ġaawi yna”aT bi-Ta’iytu.)
The fan will donate his skullcap. (An enthusiast will give away everything he has for what he loves.)

الحركة بركة. (il-Haraka baraka.)
Movement is a blessing. (Exercise is good.)

دبّور زنّ على خراب عشّه. (dabbuur zann 3ala xraab 3eššu.)
A wasp that brought about the destruction of its own nest through its buzzing. (He asked for it, it was his own fault.)

تضرب القدرة على فمها تطلع البنت لأمها. (tiDrab il-‘idra 3ala fummaha, tiTla3 il-bint li-ummaha.)
Like mother, like daughter.

هاك الشبل من ذاك الأسد. (haak iš-šiblu min zaak il-asad.)
Similar to the above, used to desribe someone’s similarity to one of their parents. Lit. “this cub (is) from that lion.”

خسارة قريبة أحسن من مكسب بعيد. (xosaara qariiba aHsan min maksab ba3iid.)
A loss soon is better than a victory much later. (It’s better to cut your losses and admit defeat quickly rather than stick it out and eventually win a victory that cost you a lot.)

شحات ونزهي. (šaHHaat we-nozahi.)
A beggar but acting like a rich man. (Used to describe someone who’s in no position to be picky but is still acting like he can set the terms of whatever bargain etc. is going on. Sort of like the equivalent of “Beggars can’t be choosers,” but in reverse.)

شحات وعايز رغيف. (šaHHaat we-3aayiz riġiif.)
A beggar, and he wants a (whole) loaf. (If you’re relying on other people’s generosity, you should just be grateful for whatever you can get instead of complaining you didn’t get more.)

حجة البليد مسح التختة. (Hegget el-baliid masiH et-taxta.)
The bad student’s excuse is erasing the blackboard. (Used to describe people who are trying to divert attention from their own failings by talking about other things.)

مصائب قوم عند قوم فوائده. (maSaa’ib qawm 3and qawm fawaa’ido.)
Some people’s disasters provide benefits for other people. (What is disastrous for some people can prove to be advantageous for other people.)

الجيات أحسن من الرايحات. (ig-gayyaat aHsan min ir-rayHHaat.)
What is coming is better than what is gone. (The future is better than what’s past; used to cheer people up.)

لو حرف شعبطة في الجو. (law Harf ša3abaTa feg-gaww.)
“If” is like trying to hold onto the air (i.e. something impossible). (The equivalent of “If wishes were horses”; if someone is talking about what they’d do if they were a millionaire, or something else impossible, you can tell them “law Harf ša3abaTa feg-gaww” to remind them that just wishing for things is pointless.)

عمر الشقي بقي. (3omr iš-ša’i ba’i.)
The wicked or naughty live longer. (Can be used to hint that if you take risks, it’ll pay off. Can also be used in a joking way; for example, if a friend was in a minor car accident and was uninjured, you could tell them, “3omr iš-ša’i ba’i.”)

وقع في شر أعماله. (wi’i3 fi šarr a3maalu.)
He got entangled in the evil of his own doings. (He was hoisted by his own petard — fell into his own trap, was harmed by his own plan to harm someone else.)

المؤمن مصاب. (il-mo’men muSaab.)
The believer is afflicted. (The righteous always suffer.)

وقع في شر أعماله. (il-ġurbaal il-gediid luh šadda.)
The new sieve is taut. (A new broom sweeps clean.)

اسعى يا عبد وأنا أسعى معاك. (is3a ya 3abd wana as3a ma3aak.)
Make an effort, and I’ll make an effort [to help] you. (God helps those who help themselves.)

الفلوس مع التيوس. (il-filuus ma3a t-tuyuus.)
It’s always the idiots who have [lots of] money. (Used to disparage the rich.)

المية تكدّب الغطاس. (il-mayya tikeddib il-ghaTTaas.)
The water gives the lie to the diver. (The proof’s in the pudding.)

الجهل نعمة. (il-gahl ni3ma.)
Ignorance is bliss (lit. a blessing).

كله عند العرب صابون. (kullu 3and il-3arab Sabuun.)
It’s all the same thing to those who know nothing. Used if someone views different things as if they’re all the same. (Lit. It’s all soap to the Bedouins.)

العين بصيرة واليد قصيرة (il-3ein baSiira wal-yad ‘aSiira)
The eye sees, but the arm is short (cannot reach). Said when someone wishes for something beyond his means.

القفة ام ودنين يشيلوها اتنين (il-‘offa omm widnein yišiiluuha tnein)
A basket has two handles (lit. ears) for two people to carry it. (Many hands make light work.)

تأتي الرياح بما لا تشتهي السفن (ta’ti r-riyaaH bi-ma la taštahi s-sufun)
Winds do not blow as the ships wish. (You can’t always get what you want.)

المال السايب يعلم السرقة (il-maal is-saayib yi3allim is-sir’a)
Unattended money teaches thievery. (If you don’t keep a close eye on your property, people will steal from you.)


1. Hadits Tentang Islam
عن ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: بُنِيَ الإِسْلامُ عَلى خَمْسٍ: شَهادَةِ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ وَإِقامِ الصَّلاةِ وَإِيتاءَ الزَّكاةِ وَالْحَجِّ وَصَوْمِ رَمَضَانَ أخرجه البخاري
Dari Ibn Umar Semoga Allah Meridhai Keduanya, Ia Berkata, Rasulullah Saw Bersabdan: Islam Di Bangun Diatas Lima Dasar,Yaitu Bersaksi Bahwa Tidak Ada Tuhan Kecuali Allah Dan Bersaksi Bahwa Muhammad Utusan Allah, Mendirikan Shalat, Membayar Zakat, Naik Haji, Dan Puasa Ramadhan .Hr Bukhari

2. Hadits Tentang Iman
عَنْ عَلِي رَضِيَ الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لاَ يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُؤْمِنَ بِأَرْبَعٍ بِاللهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ وَبِاْلبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْتِ وَاْلقَدْرِ
Dari Ali Ra. Berkata: Rasulullah Bersabda Seseorang Belum Beriman Hingga Ia Berimana Pada Empat Hal, Yaitu : Beriman Dengan Allah, Beriman Dengan Saya ( Rasulullah ) Beriman Dengan Hari Berbangkit Dari Qubur, Dan Beriman Dengan Ketentuan Dan Ketetapan Allah

3. Hadits Tentang Buah Keimanan.
عن أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ثَلاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلاوَةَ الإِيمانِ، أَنْ يَكُونَ اللهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمّا سِواهُما، وَأَنْ يُحِبَّ الْمَرْءَ لا يُحِبُّهُ إِلاّ للهِ، وَأَنْ يَكْرَهَ أَنْ يَعُودَ في الْكُفْرِ كَما يَكْرَهُ أَنْ يُقْذَفَ في النَّارِ أخرجه البخاري
Dari Anas, Dari Nabi Saw Bersada Tiga Kelompok Akan Mendaptkan Kemanisan Iman, Ia Lebih Mencinta Allah Dan Rasul-Nya Daripada Yang Lain. Ia Mencinta Orang Lain Karena Allah, Ia Membenci Kembali Pada Kekafiran Seperti Ia Benci Di Masukkan Keneraka. H.R. Bukhari.

4. Hadits Menuntut Ilmu
عَنْ أَنَسَ بْنَ مَالِكَ رَضِيَ اللهُ عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ الله صَلّى اللهُ عَلَيهِ وَسلم : طَلَبُ اْلعِلْمِ فَرِيْضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ رواه ابن ماجه وغيره
Dari Anas Ibn Malik R.A Berkata : Rasulullah Saw Bersabda : Menuntut Ilmu Wajib Bagi Setiap Muslim. Hr. Ibnu Majah Dan Selainya.

5. Hadits Menuntut Ilmu
عن أنس قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : مَنْ خَرَجَ فِي طَلَبِ اْلعِلْمِ فَهُوَ فِي سَبِيْلِ اللهِ حَتَّى يَرْجِعَ رواه الترمذي وقال عن حسن
Dari Anas R.A Berkata, Rasulullah Saw Bersabda Barang Siapa Yang Berangkat Menuntut Ilmu Maka Dia Jihad Fisabilillah Hingga Ia Pulang. Hr. Tirmizdi, Ia Berkata Hadits Hasan.

6. Hadits Tentang Berwudhu’
عن أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لاَ يَقْبَلُ اللهُ صَلاةَ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ أخرجه
Dari Abi Hurairah, Dari Nabi Saw Bersabda Allah Tidak Akan Menirama Shalat Orang Berhadast Hingga Ia Berwudh.Hr. Bukhari

7. Hadits Tentang Bersuci
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُوْلَ الله صلى الله عليه وسلم قَالَ اِتَّقُوا اللَّاعِنَيْنَ قَالُوا وَمَا اللَّاعِنَانِ يَا رَسُولَ الله ؟ قَالَ اَلَّذِي يَتَخَلَّى فِي َطرِقِ النَّاسِ أَوْ فِي ظِلِّهِمْ رواه مسلم
Dari Abi Hurairah, Ra : Rasulullah Bersabda Hindarilah Dua Macam Yang Dikutuk, Para Shahabat Bertanya, Apa Itu? Rasulullah Bersabda Orang Yang Membuang Kotorannya Di Jalan Atau Di Tempat Berteduh Manusia. Hr. Muslim

8. Hadits Kemulian Berwudhu
عَنْ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ : مَنْ تَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ اْلوُضُوءَ ثُمَّ مَشَى إِلىَ صَلاَةِ مَكْتُوْبَةٍ فَصَلَّاهَا مَعَ اْلإِمَامِ غُفِرَ لَهُ ذَنْبَهُ رَوَاهُ ابنُ خُزَيْمَةُ
Dari Utsman Ra Berkata : Saya Mendengar Rasulullah Saw Bersabda : Siapa Yang Berwudhu Dengan Sempurna, Kemudia Ia Mendirikan Shalat Berjama’ah, Dosa-Dosanya Diampunkan Allah.Hr Ibn Khuzaimah.

9. Hadits Kemulian Orang Adzan
وعن أبي سعيد الخدري رضي اللّه عنه قال‏:‏ سمعت رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم يقول‏:‏ ‏”‏ لاَ يَسْمَعُ مَدَى صَوْتِ المُؤَذّنِ جنّ ولا شيءٌ إِلاَّ شَهدَ لَهُ يَوْمَ القِيامة‏”‏ رواه البخاري
Dari Abi Sa’id Al-Khudry Ra Berkata : Saya Mendengar Rasulullah Bersabda : Siapa Pun Yang Mendengar Suara Orang Adzan, Akan Menjadi Saksi Pada Hari Qiyamat Baginya. Hr.Bukhari.
10. Hadits Shalat Fardhu
عَنْ جَابِر رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ كَمَثَلِ نَهْرٍ جَارٍ غَمَرَ عَلَى بَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَومٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ رَوَاهُ مُسْلِمٌ
Dari Jabir Ra. Berkata : Rasulullah Bersabda Perumpamaan Shalat Lima Waktu Seperti Sungai Yang Mengalir Di Depan Pintu Kamu, Setiap Hari Kamu Mandi Lima Kali Didalamnya, Masihkah Ada Daki Yang Melekat Di Badannya. Hr. Muslim
11. Hadits Shalat Tepat Waktu
عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم أي العمل أحب إلى الله تعالى ؟ قال الصلاة على وقتها رواه البخاري ومسلم والترمذي والنسائي
Dari Abdullah Ibn Mas’ud Ra Berkata , Saya Menanyakan Pada Rasulullah, Perbuatan Apa Yang Paling Di Sukai Allah, Ia Bersabda Shalat Tepat Waktunya. Hr. Bukhari, Muslim, Tirmidzi Dan Nasa’i

12. Hadits Shalat Berjama’ah
عَنْ ابنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ قَالَ صَلاَةُ اْلجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلاَةِ اْلفَذِّ بِسَبِعِ وَعِشْرِيْنَ دَرَجَةً رواه مالك والبخاري ومسلم والترمذي والنسائي
Dari Ibn Umar Semoga Allah Meridhai Keduanya, Rasulullah Saw Bersabda Shalat Berjama’ah Lebih Utama Dua Puluh Derajat Daripada Shalat Sendirian.Hr.Bukhari, Muslim, Tirmidzi Dan Nasa’i.

13. Hadits Tatacara Shalat Berjama’ah
عن أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولوا: رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Ra Berkata ; Nabi Saw Bersabda Imam Dalam Shalat Untuk Diikuti, Jika Ia Takbir Kamu Takbir, Jika Ia Rukuk Kamu Rukuk, Jika Ia Katakan سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ Kamu Jawab رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ , Jika Ia Sujud Kamu Sujud, Jika Ia Shalat Duduk Kamu Duduk Juga Semuanya. Hr. Bukhari
14. Hadits Shalat Qoshar
عن أَنَسٍ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ، فَكَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَة أخرجه البخاري
Dari Anas Ra Berkata Kami Keluar Bersama Nabi Saw Dari Kota Madinah Menuju Kota Makkah, Ia Shalat Dua – Dua Rakaat ( Jama’ Taqdim ) Hingga Kami Pulang Ke Kota Mdinah. Hr. Bukhari.

15. Hadits Shalat Bila Masuk Masjid
عن أَبِي قَتَادَةَ السَّلَمِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ أخرجه البخاري
Dari Abi Qatadah As-Salmy, Rasulullah Saw Bersabda Bila Kamu Masuk Masjid Shalatlah Dua Rakaat Sebelum Duduk. Hr. Bukhari.
16. Hadits Melakukan Ibadah Sunnah
عن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلاَثٍ، لاَ أَدَعُهُنَّ حَتَّى أَمُوتَ: صَوْمِ ثَلاَثَةِ أَيَّامِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، وَصَلاَةِ الضُّحى، وَنَوْمٍ عَلَى وِتْرٍ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Ra Berkata : Kekasihku Berwasiat Padaku Tiga Hal , Tidak Akan Saya Tinggalkan Selamanya ,Yaitu : Puasa Sunnah Tiga Kali Sebulan, Shalat Dhuha Dan Shalat Witir. Hr. Bukhari.

17. Hadits Kemulian Shalat Sunnah Sebelum Shalat Subuh
عن عَائِشَةَ، قَالَتْ: لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ مِنْهُ تَعَاهُدًا عَلَى رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ أخرجه البخاري
Dari Aisyah Ra Berkata : Rasulullah Saw Sangat Memperhatikan Shalat Dua Rakaat Sebelum Subuh. Hr.Bukhari.

18. Hadits Kemulian Berdzikir
عن أَبِي مُوسى رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: مَثَلُ الَّذِي يَذْكُرُ رَبَّهُ وَالَّذِي لاَ يَذْكُرُ مَثَلُ الْحَيِّ وَالْمَيِّتِ أخرجه البخاري
Dari Abi Musa Ra Berkata : Nabi Saw Bersabda Perumpamaan Orang Yang Berdzikir Dengan Yang Tidak Berdzikir Seperti Orang Mati Dengan Orang Hidup.Hr Bukhari.

19. Hadits Kemulian Orang Yang Puasa Ramadhan
عن أبي هريرة رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏ثَلاَثَةٌ لاَ تُرَدُّ دَعْوَتُهُم‏:‏ الصَّائِمُ حَتَّى يُفْطِرَ، وَالإِمامُ العادِلُ، وَدَعْوَةُ المَظْلُومِ‏”‏ قال الترمذي‏:‏ عن حسن
Dari Abi Hurairah Ra Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Tiga Orang Tidak Akan Ditolak Do’anya, Yaitu : Orang Yang Puasa, Peminpin Yang Adil Dan Do’a Orang Yang Teraniyaya. Tirmidzi Berkata Hadits Hasan.

20. Hadits Kemulian Ramadhan
عن أبي هريرة رضي اللّه عنه؛أن رسولَ اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏ ‏”‏إذَا جَاءَ رَمَضَانُ فُتِّحَتْ أبْوَابُ الجَنَّةِ وَغُلِّقَتْ أبْوَابُ النَّارِ وَصُفِّدَتِ الشَّياطِينُ رواه البخاري ومسلم
Dari Abi Hurairah Ra Bahwa Rasulullah Bersabda : Apabila Ramadhan Tiba Pintu-Pintu Surga Dibuka Dan Pintu-Pintu Neraka Ditutup Dan Setan-Setan Dibelenggu. Hr. Bukhari- Muslim.

21. Hadits Tentang Makan Sahur
عن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً أخرجه البخارى
Dari Anas Ibn Malik Ra Berkata : Nabi Saw Bersabda Bersahurlah Kalian Karena Disitu Ada Berkahnya. Hr. Bukhari

22. Hadits Kemulian Belajar Quran
عَنْ عُثْمَانَ بنِ عَفَّانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ الله صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفْضَلُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ اْلقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
Dari Usman Ibn Affan Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Orang Yang Paling Utama Adalah Orang Yang Belajar Al-Quran Dan Mengajarkannya.

23. Hadits Anjuran Berkata Baik
عن عديّ بن حاتم رضي اللّه عنه قال‏:‏قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقّ تَمْرَةٍ، فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ رواه البخاري ومسلم،
Dari Ady Ibn Hatim Ra Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Takutlah Kamu Pada Neraka Walupun Hanya Dengan Bersedekah Sibiju Kurma, Siapa Yang Tidak Punya Maka Dengan Ucapan Yang Baik. Hr.Bukhari-Muslim.

24. Hadits Tentang Rasa Malu
عن عِمَرانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: الْحَياءُ لا يَأتي إِلاّ بِخَيْرٍ أخرجه البخاري
Dari Imran Ibn Hushain Berkata; Nabi Saw Bersabda Sikaf Malu Hanya Akan Mendatangkan Kebaikan.Hr Bukhari

25. Hadits Tidak Menyakiti Orang Lain
عن أَبي مُوسَى رضي الله عنه قَالَ: قَالُوا يا رَسُولَ اللهِ أَيُّ الإِسْلامِ أَفْضَلُ قَالَ: مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسانِهِ وَيَدِهِ أخرجه البخاري
Dari Abi Musa Ra Berkata: Para Sahabat Bertanya , Hai Rasulullah, Sikaf Seorang Muslim Apa Yang Paling Utama? Ia Bersabda ; Seorang Yang Menjaga Orang Lain Dari Bahaya Ucapan Dan Tindakannya. Hr.Bukhari

26. Hadits Menyayangi Orang Lain
عن أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتّى يُحِبَّ َلأخيهِ ما يُحِبُّ لِنَفْسِهِ أخرجه البخاري
Dari Anas Ra Dari Nabi Saw Bersabda Seseorang Tidak Beriman Hingga Ia Mencinta Saudaranya Apa Yang Ia Cinta Untuk Dirinya Sendiri. Hr.Bukhari

27. Hadits Berbakti Pada Ibu Bapak
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: يَا رَسُولَ الله! مَنْ أَحَقُّ بِحُسْنِ صَحَابَتِي؟ قَالَ: «أُمُّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «أُمُّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «أُمُّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ «ثُمَّ أَبُوكَ».
Dari Abi Hurairah Ra Berkata ; Seorang Laki-Laki Datang Pada Rasululah Dan Ia Bertanya, Hai Rasulullah Siapa Yang Lebih Berhak Saya Berbakti Padanya, Rasulullah Bersabda Ibumua, Lalu Siapa , Ibumu, Lalu Siapa, Ibumu, Kemudian Siapa Lagi, Baru Ayahmu.

28. Hadits Larangan Bersifat Munafiq
عن أَبي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: آيَةَ الْمُنافِق ثَلاثٌ: إِذا حَدَّثَ كَذَب، وَإِذا وَعَد أَخْلَفَ، وَإِذا اؤْتُمِنَ خَانَ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Dan Nabi Saw Bersabda Tanda Munafiq Itu Tiga,Yaitu ; Bila Bicara Dusta, Bila Berjanji Tidak Menepati, Bila Di Beri Amanah Berkhiyanat. Hr.Bukhari.

29. Hadits Larangan Mencaci Maki
عن حُذَيْفَةَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَتَّاتٌ أخرجه البخاري
Dari Khudzaifah Ra Berkata Saya Mendengar Nabi Saw Bersabda Tidak Akan Masuk Surga Orang Yang Suka Mencaci Maki. Hr.Bukhari

30. Hadits Sikat Gigi
عن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي أَوْ عَلَى النَّاسِ لأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ مَعَ كُلِّ صَلاَةٍ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Ra , Bahwa Rasulullah Saw Bersabda : Andaikan Tidak Memberatkan Bagi Ummatku Saya Akan Menyuruh Meraka Membersihkan Gigi Sebelum Shalat. Hr. Bukhari

31. Hadits Kebersihan Dan Kerapian
عن أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: الْفِطْرَة خَمْسٌ أَوْ خَمْسٌ مِنَ الْفِطْرَةِ: الْخِتَانُ، وَالاِسْتِحْدَادُ، وَنَتْفُ الإِبْطِ، وتَقْلِيمُ الأَظْفَارِ، وَقَصُّ الشَّارِبِ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Ra Dari Nabi Saw Bersabda Sunnah Fitrah Itu Ada Lima, Berkhitan, Membersihkan Bulu Kemaluan, Mencabut Bulu Ketiak, Memotong Kuku, Mencukur Kumis. Hr.Bukhari

32. Hadits Adab-Adab Makan
عن عمر بن أبي سلمة رضي اللّه عنهما قال‏:‏ قال لي رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏سَمِّ اللَّهَ، وَكُلْ بِيَمِينِكَ رواه البخاري ومسلم
Dari Umar Anak Abi Salamah Ra Berkata : Rasulullah Berkata Pada Saya : Baca Bismillah Dan Makan Dengan Tangan Kananmu. Hr.Bukhari-Muslim

33. Hadits Tentang Mengucap Salam
عن أبي هريرة رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏لا تَدْخُلُوا الجَنَّةَ حتَّى تُؤْمِنُوا، وَلا تُؤْمِنُوا حتَّى تحابُّوا، أوْلا أدُلُّكُمْ على شَيْءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحابَبْتُمْ‏؟‏ أفْشُوا السَّلامَ بَيْنَكُمْ‏”‏‏. رواه مسلم
Dari Abi Hurairah Ra Berkata; Rasulullah Saw Bersabda Kamu Tidak Masuk Surga Hingga Kamu Beriman, Kamu Tidak Beriman Hingga Kamu Saling Mencintai, Maukah Saya Tunjukkan Pada Kamu Jika Kamu Melakukannya Kamu Akan Saling Mencintai, Sebarkan Salam Diantara Kamu. Hr.Muslim

34. Hadits Tentang Berakhlak Mulia
عن عائشة رضي اللّه عنها قالت‏:‏ قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏أكمَلُ المُؤْمِنِينَ إِيمانَاً أحْسَنُهُمْ خُلُقاً وألْطَفُهُمْ لأهْلِهِ‏”‏‏.‏‏( رواه الترمذي وسنن النسائي
Dari Aisyah Ra Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Mukmin Yang Paling Baik Imannya Yang Paling Baik Akhlaknya Dan Paling Sayang Sama Keluarganya. Hr Tirmidzi Dan Nasa’i Dalam Kitab Sunnanya

35. Hadits Larangan Marah
عن عطيةَ بن عروةَ السعديّ الصحابي رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏إِنَّ الغَضَبَ مِنَ الشَّيْطانِ، وَإِنَّ الشَّيْطانَ خُلق من النار ، وإنما تطفأ النار بالماء ، فإذا غضب أحدكم فليتوضأ سنن أبي داود
Dari Athiyah Anak Urwah As-Sa’dy Ra Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Sesungguhnya Marah Itu Dari Setan, Dan Setan Itu Di Ciptakan Dari Api Dan Api Akan Padam Dengan Air, Maka Jika Kamu Marah Berwudhulah. Hr. Abu Daud.
36. Hadits Persaudaran Islam
عن أَبِي مُوسى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «إِنَّ المُؤْمِنَ لِلْمُؤْمِنِ كَالبُنْيَانِ يَشُدُّ بَعْضُهُ بَعْضًا» وَشَبَّكَ أَصَابِعَهُ.
Dari Abi Musa Ra Dari Nabi Saw Bersabda : Sesungguhnya Seorang Mukmin Dengan Seorang Mukmin Lainya Seperti Bangunan Yang Saling Mengokohkan Satu Sama Lainnya.
37. Hadits Jadi Penggerak Kebaikan
عن أبي مسعود الأنصاري البدريّ رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏مَنْ دَلَّ على خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أجْرِ فاعِلِهِ‏” رواه مسلم
Dari Abi Mas’ud Al-Anshary Ra Berkata: Rasulullah Saw Bersabda Siapa Yang Menunjukkan Satu Kebaikan Ia Akan Mendapatkan Balasan Pahala Seperti Pelakunya. Hr.Muslim

38. Hadits Kemulian Menyingkirkan Duri Dari Jalan
عن أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ، وَجَدَ غُصْنَ شَوْكٍ عَلَى الطَّرِيقِ، فَأَخَّرَهُ، فَشَكَرَ الله لَهُ، فَغَفَر لَهُ».
Dari Abi Hurairah Bahwa Rasulullah Saw Bersabda Sewaktu Seorang Laki-Laki Berjalan Dan Menemukan Duri Di Tengah Jalan Dan Ia Menyingkirkannya ,Maka Allah Memujinya Dan Mengampuninya.

39. Hadits Tentang Bila Melihat Yang Menakjubkan
عن عائشة رضي اللّه عنها قالت‏:‏ كان رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم إذا رأى ما يُحِبّ قال‏:‏ ‏”‏الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذي بِنِعْمَتِهِ تَتِمُّ الصَّالِحاتُ‏”‏ وإذا رأى ما يكره قال‏:‏ ‏”‏الحَمْدُ لِلَّهِ على كلّ حالٍ, ابن ماجه وابن السني، بإسناد جيد.
Dari Aisyah Ra Berkata : Sikap Rasulullah Saw Jika Melihat Yang Menyenangkan “Segala Puji Bagi Allah Yang Menyempurnakan Kebaikan” Dan Jika Melihat Yang Di Bencinya “ Segala Puji Bagi Alllah Atas Segala Sesuatu”. Hr. Ibn Majah Dan Ibn Sinny, Dengan Isnad Yang Baik.

40. Hadits Larang Ngobrol
عن ابن عمر رضي اللّه عنهما، قال‏:‏قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏لا تُكْثِرُوا الكَلاَمَ بِغَيْرِ ذِكْرِ اللَّهِ، فإنَّ كَثْرَةَ الكَلامِ بِغَيْرِ ذِكْرِ اللَّهِ تَعالى قَسْوَةٌ للْقَلْبِ، وَإنَّ أبْعَدَ النَّاسِ مِنَ اللَّهِ تَعالى القَلْبُ القَاسِي رواه الترميذي
Dari Ibn Umar Ra Berkata ; Rasulullah Saw Bersabda Jangan Banyak Bicara Yang Tidak Mengingatkan Kamu Pada Allah, Karena Itu Akan Mengeraskan Hati, Dan Sungguh Manusia Yang Paling Jauh Dari Allah Adalah Orang Yang Keras Hatinya. Hr.Tirmidzi
1. Hadits Tentang Islam
عن ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: بُنِيَ الإِسْلامُ عَلى خَمْسٍ: شَهادَةِ أَنْ لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ وَإِقامِ الصَّلاةِ وَإِيتاءَ الزَّكاةِ وَالْحَجِّ وَصَوْمِ رَمَضَانَ أخرجه البخاري
Dari Ibn Umar Semoga Allah Meridhai Keduanya, Ia Berkata, Rasulullah Saw Bersabdan: Islam Di Bangun Diatas Lima Dasar,Yaitu Bersaksi Bahwa Tidak Ada Tuhan Kecuali Allah Dan Bersaksi Bahwa Muhammad Utusan Allah, Mendirikan Shalat, Membayar Zakat, Naik Haji, Dan Puasa Ramadhan .Hr Bukhari

2. Hadits Tentang Iman
عَنْ عَلِي رَضِيَ الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لاَ يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُؤْمِنَ بِأَرْبَعٍ بِاللهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ وَبِاْلبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْتِ وَاْلقَدْرِ
Dari Ali Ra. Berkata: Rasulullah Bersabda Seseorang Belum Beriman Hingga Ia Berimana Pada Empat Hal, Yaitu : Beriman Dengan Allah, Beriman Dengan Saya ( Rasulullah ) Beriman Dengan Hari Berbangkit Dari Qubur, Dan Beriman Dengan Ketentuan Dan Ketetapan Allah

3. Hadits Tentang Buah Keimanan.
عن أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ثَلاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلاوَةَ الإِيمانِ، أَنْ يَكُونَ اللهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمّا سِواهُما، وَأَنْ يُحِبَّ الْمَرْءَ لا يُحِبُّهُ إِلاّ للهِ، وَأَنْ يَكْرَهَ أَنْ يَعُودَ في الْكُفْرِ كَما يَكْرَهُ أَنْ يُقْذَفَ في النَّارِ أخرجه البخاري
Dari Anas, Dari Nabi Saw Bersada Tiga Kelompok Akan Mendaptkan Kemanisan Iman, Ia Lebih Mencinta Allah Dan Rasul-Nya Daripada Yang Lain. Ia Mencinta Orang Lain Karena Allah, Ia Membenci Kembali Pada Kekafiran Seperti Ia Benci Di Masukkan Keneraka. H.R. Bukhari.

4. Hadits Menuntut Ilmu
عَنْ أَنَسَ بْنَ مَالِكَ رَضِيَ اللهُ عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ الله صَلّى اللهُ عَلَيهِ وَسلم : طَلَبُ اْلعِلْمِ فَرِيْضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ رواه ابن ماجه وغيره
Dari Anas Ibn Malik R.A Berkata : Rasulullah Saw Bersabda : Menuntut Ilmu Wajib Bagi Setiap Muslim. Hr. Ibnu Majah Dan Selainya.

5. Hadits Menuntut Ilmu
عن أنس قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : مَنْ خَرَجَ فِي طَلَبِ اْلعِلْمِ فَهُوَ فِي سَبِيْلِ اللهِ حَتَّى يَرْجِعَ رواه الترمذي وقال عن حسن
Dari Anas R.A Berkata, Rasulullah Saw Bersabda Barang Siapa Yang Berangkat Menuntut Ilmu Maka Dia Jihad Fisabilillah Hingga Ia Pulang. Hr. Tirmizdi, Ia Berkata Hadits Hasan.

6. Hadits Tentang Berwudhu’
عن أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لاَ يَقْبَلُ اللهُ صَلاةَ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ أخرجه
Dari Abi Hurairah, Dari Nabi Saw Bersabda Allah Tidak Akan Menirama Shalat Orang Berhadast Hingga Ia Berwudh.Hr. Bukhari

7. Hadits Tentang Bersuci
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُوْلَ الله صلى الله عليه وسلم قَالَ اِتَّقُوا اللَّاعِنَيْنَ قَالُوا وَمَا اللَّاعِنَانِ يَا رَسُولَ الله ؟ قَالَ اَلَّذِي يَتَخَلَّى فِي َطرِقِ النَّاسِ أَوْ فِي ظِلِّهِمْ رواه مسلم
Dari Abi Hurairah, Ra : Rasulullah Bersabda Hindarilah Dua Macam Yang Dikutuk, Para Shahabat Bertanya, Apa Itu? Rasulullah Bersabda Orang Yang Membuang Kotorannya Di Jalan Atau Di Tempat Berteduh Manusia. Hr. Muslim

8. Hadits Kemulian Berwudhu
عَنْ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ : مَنْ تَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ اْلوُضُوءَ ثُمَّ مَشَى إِلىَ صَلاَةِ مَكْتُوْبَةٍ فَصَلَّاهَا مَعَ اْلإِمَامِ غُفِرَ لَهُ ذَنْبَهُ رَوَاهُ ابنُ خُزَيْمَةُ
Dari Utsman Ra Berkata : Saya Mendengar Rasulullah Saw Bersabda : Siapa Yang Berwudhu Dengan Sempurna, Kemudia Ia Mendirikan Shalat Berjama’ah, Dosa-Dosanya Diampunkan Allah.Hr Ibn Khuzaimah.

9. Hadits Kemulian Orang Adzan
وعن أبي سعيد الخدري رضي اللّه عنه قال‏:‏ سمعت رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم يقول‏:‏ ‏”‏ لاَ يَسْمَعُ مَدَى صَوْتِ المُؤَذّنِ جنّ ولا شيءٌ إِلاَّ شَهدَ لَهُ يَوْمَ القِيامة‏”‏ رواه البخاري
Dari Abi Sa’id Al-Khudry Ra Berkata : Saya Mendengar Rasulullah Bersabda : Siapa Pun Yang Mendengar Suara Orang Adzan, Akan Menjadi Saksi Pada Hari Qiyamat Baginya. Hr.Bukhari.
10. Hadits Shalat Fardhu
عَنْ جَابِر رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ كَمَثَلِ نَهْرٍ جَارٍ غَمَرَ عَلَى بَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَومٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ رَوَاهُ مُسْلِمٌ
Dari Jabir Ra. Berkata : Rasulullah Bersabda Perumpamaan Shalat Lima Waktu Seperti Sungai Yang Mengalir Di Depan Pintu Kamu, Setiap Hari Kamu Mandi Lima Kali Didalamnya, Masihkah Ada Daki Yang Melekat Di Badannya. Hr. Muslim
11. Hadits Shalat Tepat Waktu
عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم أي العمل أحب إلى الله تعالى ؟ قال الصلاة على وقتها رواه البخاري ومسلم والترمذي والنسائي
Dari Abdullah Ibn Mas’ud Ra Berkata , Saya Menanyakan Pada Rasulullah, Perbuatan Apa Yang Paling Di Sukai Allah, Ia Bersabda Shalat Tepat Waktunya. Hr. Bukhari, Muslim, Tirmidzi Dan Nasa’i

12. Hadits Shalat Berjama’ah
عَنْ ابنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلّمَ قَالَ صَلاَةُ اْلجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلاَةِ اْلفَذِّ بِسَبِعِ وَعِشْرِيْنَ دَرَجَةً رواه مالك والبخاري ومسلم والترمذي والنسائي
Dari Ibn Umar Semoga Allah Meridhai Keduanya, Rasulullah Saw Bersabda Shalat Berjama’ah Lebih Utama Dua Puluh Derajat Daripada Shalat Sendirian.Hr.Bukhari, Muslim, Tirmidzi Dan Nasa’i.

13. Hadits Tatacara Shalat Berjama’ah
عن أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِنَّمَا جُعِلَ الإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولوا: رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Ra Berkata ; Nabi Saw Bersabda Imam Dalam Shalat Untuk Diikuti, Jika Ia Takbir Kamu Takbir, Jika Ia Rukuk Kamu Rukuk, Jika Ia Katakan سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ Kamu Jawab رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ , Jika Ia Sujud Kamu Sujud, Jika Ia Shalat Duduk Kamu Duduk Juga Semuanya. Hr. Bukhari
14. Hadits Shalat Qoshar
عن أَنَسٍ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ، فَكَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَة أخرجه البخاري
Dari Anas Ra Berkata Kami Keluar Bersama Nabi Saw Dari Kota Madinah Menuju Kota Makkah, Ia Shalat Dua – Dua Rakaat ( Jama’ Taqdim ) Hingga Kami Pulang Ke Kota Mdinah. Hr. Bukhari.

15. Hadits Shalat Bila Masuk Masjid
عن أَبِي قَتَادَةَ السَّلَمِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ أخرجه البخاري
Dari Abi Qatadah As-Salmy, Rasulullah Saw Bersabda Bila Kamu Masuk Masjid Shalatlah Dua Rakaat Sebelum Duduk. Hr. Bukhari.
16. Hadits Melakukan Ibadah Sunnah
عن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلاَثٍ، لاَ أَدَعُهُنَّ حَتَّى أَمُوتَ: صَوْمِ ثَلاَثَةِ أَيَّامِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، وَصَلاَةِ الضُّحى، وَنَوْمٍ عَلَى وِتْرٍ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Ra Berkata : Kekasihku Berwasiat Padaku Tiga Hal , Tidak Akan Saya Tinggalkan Selamanya ,Yaitu : Puasa Sunnah Tiga Kali Sebulan, Shalat Dhuha Dan Shalat Witir. Hr. Bukhari.

17. Hadits Kemulian Shalat Sunnah Sebelum Shalat Subuh
عن عَائِشَةَ، قَالَتْ: لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ مِنْهُ تَعَاهُدًا عَلَى رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ أخرجه البخاري
Dari Aisyah Ra Berkata : Rasulullah Saw Sangat Memperhatikan Shalat Dua Rakaat Sebelum Subuh. Hr.Bukhari.

18. Hadits Kemulian Berdzikir
عن أَبِي مُوسى رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: مَثَلُ الَّذِي يَذْكُرُ رَبَّهُ وَالَّذِي لاَ يَذْكُرُ مَثَلُ الْحَيِّ وَالْمَيِّتِ أخرجه البخاري
Dari Abi Musa Ra Berkata : Nabi Saw Bersabda Perumpamaan Orang Yang Berdzikir Dengan Yang Tidak Berdzikir Seperti Orang Mati Dengan Orang Hidup.Hr Bukhari.

19. Hadits Kemulian Orang Yang Puasa Ramadhan
عن أبي هريرة رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏ثَلاَثَةٌ لاَ تُرَدُّ دَعْوَتُهُم‏:‏ الصَّائِمُ حَتَّى يُفْطِرَ، وَالإِمامُ العادِلُ، وَدَعْوَةُ المَظْلُومِ‏”‏ قال الترمذي‏:‏ عن حسن
Dari Abi Hurairah Ra Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Tiga Orang Tidak Akan Ditolak Do’anya, Yaitu : Orang Yang Puasa, Peminpin Yang Adil Dan Do’a Orang Yang Teraniyaya. Tirmidzi Berkata Hadits Hasan.

20. Hadits Kemulian Ramadhan
عن أبي هريرة رضي اللّه عنه؛أن رسولَ اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏ ‏”‏إذَا جَاءَ رَمَضَانُ فُتِّحَتْ أبْوَابُ الجَنَّةِ وَغُلِّقَتْ أبْوَابُ النَّارِ وَصُفِّدَتِ الشَّياطِينُ رواه البخاري ومسلم
Dari Abi Hurairah Ra Bahwa Rasulullah Bersabda : Apabila Ramadhan Tiba Pintu-Pintu Surga Dibuka Dan Pintu-Pintu Neraka Ditutup Dan Setan-Setan Dibelenggu. Hr. Bukhari- Muslim.

21. Hadits Tentang Makan Sahur
عن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً أخرجه البخارى
Dari Anas Ibn Malik Ra Berkata : Nabi Saw Bersabda Bersahurlah Kalian Karena Disitu Ada Berkahnya. Hr. Bukhari

22. Hadits Kemulian Belajar Quran
عَنْ عُثْمَانَ بنِ عَفَّانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ الله صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفْضَلُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ اْلقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
Dari Usman Ibn Affan Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Orang Yang Paling Utama Adalah Orang Yang Belajar Al-Quran Dan Mengajarkannya.

23. Hadits Anjuran Berkata Baik
عن عديّ بن حاتم رضي اللّه عنه قال‏:‏قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقّ تَمْرَةٍ، فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ رواه البخاري ومسلم،
Dari Ady Ibn Hatim Ra Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Takutlah Kamu Pada Neraka Walupun Hanya Dengan Bersedekah Sibiju Kurma, Siapa Yang Tidak Punya Maka Dengan Ucapan Yang Baik. Hr.Bukhari-Muslim.

24. Hadits Tentang Rasa Malu
عن عِمَرانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: الْحَياءُ لا يَأتي إِلاّ بِخَيْرٍ أخرجه البخاري
Dari Imran Ibn Hushain Berkata; Nabi Saw Bersabda Sikaf Malu Hanya Akan Mendatangkan Kebaikan.Hr Bukhari

25. Hadits Tidak Menyakiti Orang Lain
عن أَبي مُوسَى رضي الله عنه قَالَ: قَالُوا يا رَسُولَ اللهِ أَيُّ الإِسْلامِ أَفْضَلُ قَالَ: مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسانِهِ وَيَدِهِ أخرجه البخاري
Dari Abi Musa Ra Berkata: Para Sahabat Bertanya , Hai Rasulullah, Sikaf Seorang Muslim Apa Yang Paling Utama? Ia Bersabda ; Seorang Yang Menjaga Orang Lain Dari Bahaya Ucapan Dan Tindakannya. Hr.Bukhari

26. Hadits Menyayangi Orang Lain
عن أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتّى يُحِبَّ َلأخيهِ ما يُحِبُّ لِنَفْسِهِ أخرجه البخاري
Dari Anas Ra Dari Nabi Saw Bersabda Seseorang Tidak Beriman Hingga Ia Mencinta Saudaranya Apa Yang Ia Cinta Untuk Dirinya Sendiri. Hr.Bukhari

27. Hadits Berbakti Pada Ibu Bapak
أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: يَا رَسُولَ الله! مَنْ أَحَقُّ بِحُسْنِ صَحَابَتِي؟ قَالَ: «أُمُّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «أُمُّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «أُمُّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ «ثُمَّ أَبُوكَ».
Dari Abi Hurairah Ra Berkata ; Seorang Laki-Laki Datang Pada Rasululah Dan Ia Bertanya, Hai Rasulullah Siapa Yang Lebih Berhak Saya Berbakti Padanya, Rasulullah Bersabda Ibumua, Lalu Siapa , Ibumu, Lalu Siapa, Ibumu, Kemudian Siapa Lagi, Baru Ayahmu.

28. Hadits Larangan Bersifat Munafiq
عن أَبي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: آيَةَ الْمُنافِق ثَلاثٌ: إِذا حَدَّثَ كَذَب، وَإِذا وَعَد أَخْلَفَ، وَإِذا اؤْتُمِنَ خَانَ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Dan Nabi Saw Bersabda Tanda Munafiq Itu Tiga,Yaitu ; Bila Bicara Dusta, Bila Berjanji Tidak Menepati, Bila Di Beri Amanah Berkhiyanat. Hr.Bukhari.

29. Hadits Larangan Mencaci Maki
عن حُذَيْفَةَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَتَّاتٌ أخرجه البخاري
Dari Khudzaifah Ra Berkata Saya Mendengar Nabi Saw Bersabda Tidak Akan Masuk Surga Orang Yang Suka Mencaci Maki. Hr.Bukhari

30. Hadits Sikat Gigi
عن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي أَوْ عَلَى النَّاسِ لأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ مَعَ كُلِّ صَلاَةٍ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Ra , Bahwa Rasulullah Saw Bersabda : Andaikan Tidak Memberatkan Bagi Ummatku Saya Akan Menyuruh Meraka Membersihkan Gigi Sebelum Shalat. Hr. Bukhari

31. Hadits Kebersihan Dan Kerapian
عن أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: الْفِطْرَة خَمْسٌ أَوْ خَمْسٌ مِنَ الْفِطْرَةِ: الْخِتَانُ، وَالاِسْتِحْدَادُ، وَنَتْفُ الإِبْطِ، وتَقْلِيمُ الأَظْفَارِ، وَقَصُّ الشَّارِبِ أخرجه البخاري
Dari Abi Hurairah Ra Dari Nabi Saw Bersabda Sunnah Fitrah Itu Ada Lima, Berkhitan, Membersihkan Bulu Kemaluan, Mencabut Bulu Ketiak, Memotong Kuku, Mencukur Kumis. Hr.Bukhari

32. Hadits Adab-Adab Makan
عن عمر بن أبي سلمة رضي اللّه عنهما قال‏:‏ قال لي رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏سَمِّ اللَّهَ، وَكُلْ بِيَمِينِكَ رواه البخاري ومسلم
Dari Umar Anak Abi Salamah Ra Berkata : Rasulullah Berkata Pada Saya : Baca Bismillah Dan Makan Dengan Tangan Kananmu. Hr.Bukhari-Muslim

33. Hadits Tentang Mengucap Salam
عن أبي هريرة رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏لا تَدْخُلُوا الجَنَّةَ حتَّى تُؤْمِنُوا، وَلا تُؤْمِنُوا حتَّى تحابُّوا، أوْلا أدُلُّكُمْ على شَيْءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحابَبْتُمْ‏؟‏ أفْشُوا السَّلامَ بَيْنَكُمْ‏”‏‏. رواه مسلم
Dari Abi Hurairah Ra Berkata; Rasulullah Saw Bersabda Kamu Tidak Masuk Surga Hingga Kamu Beriman, Kamu Tidak Beriman Hingga Kamu Saling Mencintai, Maukah Saya Tunjukkan Pada Kamu Jika Kamu Melakukannya Kamu Akan Saling Mencintai, Sebarkan Salam Diantara Kamu. Hr.Muslim

34. Hadits Tentang Berakhlak Mulia
عن عائشة رضي اللّه عنها قالت‏:‏ قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏أكمَلُ المُؤْمِنِينَ إِيمانَاً أحْسَنُهُمْ خُلُقاً وألْطَفُهُمْ لأهْلِهِ‏”‏‏.‏‏( رواه الترمذي وسنن النسائي
Dari Aisyah Ra Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Mukmin Yang Paling Baik Imannya Yang Paling Baik Akhlaknya Dan Paling Sayang Sama Keluarganya. Hr Tirmidzi Dan Nasa’i Dalam Kitab Sunnanya

35. Hadits Larangan Marah
عن عطيةَ بن عروةَ السعديّ الصحابي رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏إِنَّ الغَضَبَ مِنَ الشَّيْطانِ، وَإِنَّ الشَّيْطانَ خُلق من النار ، وإنما تطفأ النار بالماء ، فإذا غضب أحدكم فليتوضأ سنن أبي داود
Dari Athiyah Anak Urwah As-Sa’dy Ra Berkata : Rasulullah Saw Bersabda Sesungguhnya Marah Itu Dari Setan, Dan Setan Itu Di Ciptakan Dari Api Dan Api Akan Padam Dengan Air, Maka Jika Kamu Marah Berwudhulah. Hr. Abu Daud.
36. Hadits Persaudaran Islam
عن أَبِي مُوسى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «إِنَّ المُؤْمِنَ لِلْمُؤْمِنِ كَالبُنْيَانِ يَشُدُّ بَعْضُهُ بَعْضًا» وَشَبَّكَ أَصَابِعَهُ.
Dari Abi Musa Ra Dari Nabi Saw Bersabda : Sesungguhnya Seorang Mukmin Dengan Seorang Mukmin Lainya Seperti Bangunan Yang Saling Mengokohkan Satu Sama Lainnya.
37. Hadits Jadi Penggerak Kebaikan
عن أبي مسعود الأنصاري البدريّ رضي اللّه عنه قال‏:‏ قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏مَنْ دَلَّ على خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أجْرِ فاعِلِهِ‏” رواه مسلم
Dari Abi Mas’ud Al-Anshary Ra Berkata: Rasulullah Saw Bersabda Siapa Yang Menunjukkan Satu Kebaikan Ia Akan Mendapatkan Balasan Pahala Seperti Pelakunya. Hr.Muslim

38. Hadits Kemulian Menyingkirkan Duri Dari Jalan
عن أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ، وَجَدَ غُصْنَ شَوْكٍ عَلَى الطَّرِيقِ، فَأَخَّرَهُ، فَشَكَرَ الله لَهُ، فَغَفَر لَهُ».
Dari Abi Hurairah Bahwa Rasulullah Saw Bersabda Sewaktu Seorang Laki-Laki Berjalan Dan Menemukan Duri Di Tengah Jalan Dan Ia Menyingkirkannya ,Maka Allah Memujinya Dan Mengampuninya.

39. Hadits Tentang Bila Melihat Yang Menakjubkan
عن عائشة رضي اللّه عنها قالت‏:‏ كان رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم إذا رأى ما يُحِبّ قال‏:‏ ‏”‏الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذي بِنِعْمَتِهِ تَتِمُّ الصَّالِحاتُ‏”‏ وإذا رأى ما يكره قال‏:‏ ‏”‏الحَمْدُ لِلَّهِ على كلّ حالٍ, ابن ماجه وابن السني، بإسناد جيد.
Dari Aisyah Ra Berkata : Sikap Rasulullah Saw Jika Melihat Yang Menyenangkan “Segala Puji Bagi Allah Yang Menyempurnakan Kebaikan” Dan Jika Melihat Yang Di Bencinya “ Segala Puji Bagi Alllah Atas Segala Sesuatu”. Hr. Ibn Majah Dan Ibn Sinny, Dengan Isnad Yang Baik.

40. Hadits Larang Ngobrol
عن ابن عمر رضي اللّه عنهما، قال‏:‏قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏”‏لا تُكْثِرُوا الكَلاَمَ بِغَيْرِ ذِكْرِ اللَّهِ، فإنَّ كَثْرَةَ الكَلامِ بِغَيْرِ ذِكْرِ اللَّهِ تَعالى قَسْوَةٌ للْقَلْبِ، وَإنَّ أبْعَدَ النَّاسِ مِنَ اللَّهِ تَعالى القَلْبُ القَاسِي رواه الترميذي
Dari Ibn Umar Ra Berkata ; Rasulullah Saw Bersabda Jangan Banyak Bicara Yang Tidak Mengingatkan Kamu Pada Allah, Karena Itu Akan Mengeraskan Hati, Dan Sungguh Manusia Yang Paling Jauh Dari Allah Adalah Orang Yang Keras Hatinya. Hr.Tirmidzi


MATA PELAJARAN CIRI KHAS SMPIT IQRA’ DAN PENGEMBANGAN DIRI SISWA

  1. I. Pendidikan keislaman di Sekolah ini di bagi pada dua kategori

 

  1. Pendidikan Agama Islam ( PAI ) Secara umum di laksanakan secara klasikal 1 x seminggu
  2. Pendidika keagamaan yang bersifat mulok ,yaitu :

Bahasa Arab merupakan muatan lokal ciri khas sebagai sekolah Islam dengan harapan murid memiliki kompetensi percakapan, menulis dan menterjemahkan.

Al Qur’an / Tahsin dan tahfizh merupakan muatan lokal ciri khas sekolah Islam dengan harapan murid memiliki kompetensi membaca Al Qur’an dengan tartil, Lafdziah, serta hafal Juz 30 atau 29.

Untuk mewujudkan kurikulum tersebut perlu di buat Standar Kelulusan Siswa

  1. II. Standar Kelulusan PAI , Al-Quran Dan Bahasa Arab
  2. 1. Al-Qur’an
    1. Memahami dan mencintai al-Qur’an sebagai pedoman hidup
    2. Meningkatkan pemahaman al-Qur’an, al-Faatihah, dan surat pendek pilihan melalui upaya penerapan cara membacanya, menangkap maknanya, memahami kandungan isinya, dan mengaitkannya dengan fenomena kehidupan.
    3. Menghafal minimal satu juz ( 30,29) dari al-Quran serta memahami arti 15 surat pendek dari an-nas- az-zalzalah

 

  1. 2. HADITS
  2. Memahami dan mencintai hadits sebagai pedoman hidup
    1. Menghapal 40 hadits- hadits harian dan mampu  mengartikannya dengan benar

 

 

  1. 3. Aqidah
    1. Meningkatkan pemahaman dan keyakinan terhadap rukun iman melalui pembuktian dengan dalil naqli dan aqli, serta pemahaman dan penghayatan terhadap al-asma’ al-husna dengan menunjukkan ciri-ciri/tanda-tanda perilaku seseorang dalam fenomena kehidupan dan pengamalannya dalam kehidupan sehari-hari.
    2. Akhlak
      1. Membiasakan akhlak terpuji seperti ikhlas, taat, khauf, taubat, tawakal, ikhtiar, sabar, syukur, qana’ah, tawadhu’, husnuzh-zhan, tasamuh, ta’awun, berilmu, kreatif, produktif , berintraksi secara islami , dan menghindari akhlak tercela seperti riya, nifak, ananiah, putus asa, marah, tamak, takabur, hasad, dendam, ghibah, fitnah, dan namimah.
      2. Membiasakan diri memulai semua aktifitasnya dengan basmalah dan doa’ doa harian sesuai dengan peruntukannya, seperti do’a mau makan, minum dan sesudahnya , berpakaian, masuk dan keluar masjid, masuk dan keluar WC, sebelum dan sesudah tidur, bepergian.
      3. 5. Fiqih

Memahami ketentuan hukum Islam yang berkaitan dengan ibadah mahdah dan muamalah serta dapat mempraktikkan dengan benar dalam kehidupan sehari-hari.

 

  1. 6. Sejarah Kebudayaan Islam

  1. Meningkatkan pengenalan dan kemampuan mengambil ibrah terhadap peristiwa penting sejarah kebudayaan Islam mulai perkembangan masyarakat Islam pada masa Nabi Muhammad SAW dan para khulafaurrasyidin, Bani Umaiyah, Abbasiyah, Al-Ayyubiyah sampai dengan perkembangan Islam di Indonesia.
  2. Mengapresiasi fakta dan makna peristiwa-peristiwa bersejarah dan mengaitkannya dengan fenomena kehidupan sosial, budaya, politik, ekonomi, iptek dan seni.
  3. Meneladani nilai-nilai dan tokoh-tokoh yang berprestasi dalam peristiwa bersejarah.

 

  1. 5. Bahasa Arab

Kompetensi Kelulusan Bahasa Arab

 

  1. A. Untuk Ketrampilan Menyimak:
  2. Mengenal bunyi huruf-huruf Arab
  3. Mengenal dan mampu membedakan bunyi harakat panjang dan harakat

pendek

  1. Mengenal bunyi huruf bertasydid
  2. Mengenal bunyi tanwin
  3. Mengetahui hubungan antar bunyi dengan simbol tulisannya
  4. Mengenal dan mampu membedakan bunyi huruf-huruf yang berdekatan

makhrajnya

  1. Memahami maksud kalimat sederhana yang didengarnya
  2. Memahami pertanyaan-pertanyaan yang berhubungan dengan kejadian

sehari-hari

  1. Memahami secara global intisari teks sederhana yang didengarnya
  2. Memahami secara rinci isi teks sederhana yang didengarnya
  3. B. Untuk Ketrampilan Berbicara:
  4. Mengucapkan dengan benar bunyi huruf-huruf Arab
  5. Mengucapkan dengan benar bunyi huruf-huruf yang berdekatan

makhrajnya

  1. Mengucapkan dengan benar bunyi huruf yang berharakat panjang dan

yang berharakat pendek

  1. Mengucapkan dengan benar bunyi huruf yang bertasydid dan bertanwin
  2. Mengucapkan kalimat-kalimat yang bervariatif dengan intonasi yang benar

(misalnya: kalimat tanya, kalimat perintah, kalimat berita, kalimat

larangan, dsb.)

  1. Mengajukan pertanyaan sederhana yang berhubungan dengan kegiatan

sehari-hari

  1. Menjawab pertanyaan-pertanyaan yang berhubungan dengan kegiatan

sehari-hari dengan jawaban sederhana

  1. Mengungkapkan ide/gagasan/keinginan dalam satu sampai lima kalimat

sederhana

  1. Menceritakan kejadian sehari-hari secara sederhana dengan menggunakan

enam sampai sepuluh kalimat sederhana

  1. Mensifati sesuatu atau seseorang atau kejadian dengan kalimat yang

sederhana

  1. C. Untuk Ketrampilan Membaca:
  2. Mengenal huruf-huruf Arab dan dapat membacanya
  3. Membaca dengan nyaring dan benar kata-kata bahasa Arab sesuai makhraj

dan intonasinya

  1. Membaca dengan nyaring dan benar kalimat-kalimat bahasa Arab yang

bervariatif

  1. Memahami makna kata dari konteks
  2. Memahami maksud kalimat yang dibaca
  3. Memahami pokok pikiran yang ada dalam setiap alenia
  4. Memahami fungsi tanda baca
  5. Memahami isi teks secara umum
  6. Memahami isi teks secara rinci
  7. Mengambil kesimpulan dari teks
  8. D. Untuk Ketrampilan Menulis:
  9. Menulis huruf-huruf Arab dengan benar
  10. Membentuk kata dari huruf
  11. Menulis kata-kata dan kalimat yang didktekan padanya
  12. Menyusun kalimat sederhana
  13. Mengubah bentuk kalimat positif menjadi kalimat negatif dan sebaliknya
  14. Mengubah bentuk lampau ke bentuk sekarang dan akan datang atau

sebaliknya

  1. Mengungkapkan ide/gagasan/pikiran secara tertulis dalam satu sampai

lima kalimat

  1. Menceritakan kejadian sehari-hari secara tertulis dalam enam sampai

sepuluh kalimat

  1. Mensifati sesuatu atau seseorang atau kejadian dalam kalimat yang

sederhana secara tertulis

  1. E. Untuk Penguasaan Kosa Kata;
  2. Hafal 5 – 10 kosa kata baru pada setiap pelajaran
  3. Dapat menggunakan kosa kata yang dihafal untuk komunikasi sehari-hari

secara lesan maupun tulisan

  1. F. Untuk Penguasaan Pola Kalimat;
  2. Mengenal pola kalimat positif (Fi’liyah dan Ismiyah)
  3. Mengenal pola kalimat negatif (Fi’liyah dan Ismiyah)
  4. Mengenal pola kalimat tanya
  5. Mengenal pola kalimat perintah dan larangan
  6. Mengenal pola kalimat bentuk lampau
  7. Mengenal pola kalimat bentuk sekarang
  8. Mengenal pola kalimat bentuk yang akan datang
  9. Mengenal pola kalimat syarat-jawab
  10. Mengenal Pola Kalimat Pengandaian

  1. III. Standar Kompetensi Dan Kompetensi Dasar Pendidikan Agama Islam

Kelas VII, Semester 1

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  menutup aurat
10.1   Membaca  Hadits   tentang  menutup aurat

10.2   Menghafal  Hadits   tentang  menutup aurat

10.3   Menterjemahkan  Hadits   tentang  menutup aurat

10.5   Menjelaskan  makna kandungan  Hadits   tentang  menutup aurat

10.6   Menjelaskan  keutamaan menutup aurat

Hadits tentang aurat
Aqidah  / Akhlak

  1. Memahami pengertian syahdatain

 

 

 

 

 

11.1  Melafalkan dua kalimat syahadat

11.2  Menuliskan dua kalimat syahadat

11.2  Menjelaskan pentingnya dua kalimat syahadat

11.3  Menjelaskan makna syahadah

11.5  Menjelaskan makna ilah

11.6  Menjelaskan arti la ilaha illallah

 

 

Syahadatain

 

  1. Meningkatkan keimanan kepada Allah Swt.   melalui pemahaman sifat-sifat-Nya

 

12.1 Membaca ayat-ayat Al-Quran yang berkaitan dengan  sifat-sifat Allah.

12.2 Menyebutkan arti ayat-ayat Al-Quran yang berkaitan dengan sifat-sifat Allah Swt.

12.3 Menunjukkan tanda-tanda adanya Allah Swt.

12.4 Menampilkan perilaku sebagai seseorang yang mengimani  akan sifat-sifat Allah Swt.

 

Iman kepada Allah

  1. Memahami Asmaul Husna

 

13.1  Menghafal 99 Asmaul  Husna

13.2  Menyebutkan arti ayat-ayat Al-Quran yang  berkaitan dengan 10 Asmaul Husna.

13.3  Mengamalkan isi kandungan 10 Asmaul Husna.

 

10 Asmaul Husna (Al-Salam, Al-‘Aziz, Al-Khaliq, AlGhaffar,

Al-Wahhab,

Al Fattah,

Al-‘Adl, Al-Qayyum, Al-Hadi, Al-Shabur)

  1. Membiasakan perilaku terpuji

 

 

14.1  Menjelaskan pengertian tawadhu, taat, qana’ah, sabar

14.2  Menampilkan contoh-contoh perilaku  terpuji seperti  tawadhu, taat, qana’ah, sabar

14.3  Membiasakan perilaku terpuji seperti tawadhu, taat, qana’ah, sabar

 

Perilaku terpuji (tawadlu, taat, qana’ah, dan sabar)

Fiqih

  1. Memahami ulumul fiqih
 

 

3. 15.1   Menjelaskan pengertian fiqih

15.2        Menjelaskan macam-macam hukum dalam ilmu Fiqh

12.3        Menjelaskan perbedaan macam-macam hukum  dalam Ilmu Fiqh

 

 

 

Ulumul  Fiqh

 

  1. Memahami ketentuan-ketentuan thaharah  (bersuci)

 

 

16. 1 Menyebutkan macam-macam alat  thaharah

16. 2 Menjelaskan ketentuan-ketentuan wudlu,  tayammum dan istinja’

16.3  Menjelaskan perbedaan hadas dan najis.

16.4  Menjelaskan ketentuan-ketentuan mandi wajib.

 

Thaharah

 

  1. Memahami tatacara shalat. Fardhu
 

17. 1 Menjelaskan ketentuan-ketentuan shalat wajib.

17. 2 Mempraktikkan shalat wajib.

17. 3 Membiasakan  diri melaksanakan  shalat wajib

Shalat  Fardhu
FIQIH

  1. Memahami tatacara shalat jamaah dan munfarid (sendiri)
 

18.1 Menjelaskan pengertian shalat jamaah dan munfarid (sendiri).

18.2 Mempraktikkan shalat jamaah dan shalat munfarid (sendiri).

Shalat jama’ah dan Munfarid
Tarikh dan Kebudayaan  Islam

  1. Memahami sejarah Nabi Muhammad Saw.

 

 

 

19.1 Menjelaskan sejarah Nabi Muhammad Saw.

19.2 Menjelaskan misi Nabi Muhammad Saw. untuk semua manusia dan bangsa.

 

 

Sejarah Muhammad

Kelas VII, Semester 2

Semester                                : II (Dua)

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain
26.1 Membaca  Hadits   tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain

26.2 Menghafal  Hadits   tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain

26.3 Menterjemahkan  Hadits   tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain

26.5 Menjelaskan  makna kandungan  Hadits   tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain

26.6 Menjelaskan  keutamaan menutup aurat

Hadits tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain
Aqidah  / Akhlak

  1. Meningkatkan keimanan kepada Malaikat

 

 

 

27.1  Menjelaskan arti beriman kepada Malaikat.

27.2  Menjelaskan ma’na malaikat.beserta tugas-tugas nya

27.3  Menjelaskan dalil – dalil naqli  adanya  malaikat

27.4  Menjelaskan  sifat – sifat  malaikat

27.5  Menjelaskan keistimewaan  malaikat

 

 

Iman kepada Malaikat

 

  1. Membiasakan perilaku terpuji

 

 

 

 

 

 

28.1  Menjelaskan arti kerja keras, tekun, ulet, dan teliti.

28.2  Menampilkan contoh perilaku kerja keras, tekun, ulet, dan teliti.

28.3  Membiasakan perilaku kerja keras, tekun, ulet, dan teliti.

 

Akhlaq Terpuji

  1. Menghindari perilaku tercela
29.1  Menjelaskan pengertian sifat mencela orang lain

29.2  Menampilkan contoh perilaku mencela orang lain

29.3  Menghindari perilaku mencela dalam kehidupan sehari-hari

Perilaku  Tercela
Fiqih

  1. Memahami tatacara shalat Jum’at
 

 

30.1  Menjelaskan ketentuan-ketentuan shalat Jum’at.

30.2  Mempraktikkan shalat Jum’at.

 

 

Shalat  Jum’ah

  1. Memahami tatacara shalat jama’ dan qashar

 

31.1  Menjelaskan shalat jama’ dan qasar.

31.2  Mempraktikkan shalat jama’ dan qashar.

Shalat Jama’ dan Qashar
Tarikh dan Kebudayaan Islam

  1. Memahami sejarah Nabi Muhammad Saw.
 

 

32.1  Menjelaskan misi Nabi Muhammad Saw. untuk menyempurnakan akhlak, membangun manusia mulia dan bermanfaat.

32.2. Menjelaskan misi Nabi Muhammad Saw. sebagai rahmat bagi alam semesta, pembawa kedamaian, kesejahteraan, dan kemajuan masyarakat.

32.3. Meneladani perjuangan Nabi Muhammad Saw. dan para sahabat dalam menghadapi masyarakat Makkah.

 

 

 

Sejarah Nabi Muhammad

 

Kelas     VIII, Semester 1

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan
8.1   Membaca  Hadits   tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan

8.2   Menghafal  Hadits   tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan

8.3   Menterjemahkan  Hadits   tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan

8.5   Menjelaskan  makna kandungan  Hadits   tentang  tidak tabarruj dan Menundukkan pandangan

8.6   Menjelaskan  keutamaan tabarruj dan Menundukkan pandangan

Hadits tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan
Aqidah / Akhlak

  1. Meningkatkan keimanan kepada Kitab-kitab Allah
 

9.1 Menjelaskan pengertian beriman kepada Kitab-kitab  Allah.

9.2 Menyebutkan nama-nama Kitab-kitab Allah yang  diturunkan kepada para Rasul.

9.3 Menjelaskan kewajiban beriman kepada kitab –kitab  Allah terdahulu

9.4 Menjelaskan  penyimpangan  yang terjadi pada kitab –kitab  terdahulu

9.5 Hikmah  beriman kepada kitab Allah

9.6 Menampilkan sikap mencintai Al-Quran sebagai Kitab Allah.

9.7 Meyakini Al Qur’an sebagai pedoman hidup kaum muslimin (Al Qur’an Dusturuna)

Iman kepada Kitab-kitab Allah

  1. Membiasakan perilaku terpuji
 

10.1 Menjelaskan pengertian zuhud dan tawakal.

10.2 Menampilkan contoh perilaku zuhud dan tawakal.

10.3 Membiasakan perilaku zuhud dan tawakal dalam kehidupan sehari-hari.

10.4 Terkabulnya  do’a anak yang berbakti kepada kedua  orangtua

 

 

Akhlaq Terpuji

  1. Menghindari perilaku tercela
11.1  Menjelaskan pengertian ananiah, ghadhab, hasad, ghibah, dan namimah.

11.2  Menyebutkan contoh-contoh perilaku ananiah, ghadhab, hasad, ghibah, dan namimah.

11.3  Menghindari perilaku ananiah, ghadhab, hasad, ghibah, dan namimah  dalam kehidupan sehari-hari.

11.4 Menghindari perilaku mencela  kepada orang lain

11.5.Menjelaskan Akibat  anak yang  durhaka kepada orangtua

 

 

Perilaku Tercela

Fiqih

  1. Mengenal tatacara shalat sunnat
 

 

12.1  Menjelaskan ketentuan shalat sunnat rawatib.

12.2  Mempraktikkan shalat sunnat rawatib.

 

 

 

shalat sunnat rawatib.

  1. Memahami macam-macam sujud
13.1  Menjelaskan pengertian sujud syukur, sujud sahwi, dan sujud tilawah.

13.2  Menjelaskan tatacara sujud syukur, sujud sahwi, dan sujud tilawah.

13.3  Mempraktikkan sujud syukur, sujud sahwi, dan sujud tilawah.

 

Macam – macam  sujud
  1. Memahami tata cara puasa.

 

 

 

 

14.1  Menjelaskan ketentuan puasa wajib.

14.2  Mempraktikkan puasa wajib.

14.3  Menjelaskan ketentuan puasa sunnah Senin-Kamis, Syawal, dan Arafah.

14.4  Mempraktikkan puasa sunnah Senin-Kamis, Syawal, dan Arafah.

Puasa Wajib dan Puasa Sunnah
Tarikh dan Kebudayaan Islam

  1. Memahami sejarah Nabi Muhammad Saw.
 

 

15.1   Menceritakan sejarah Nabi Muhammad Saw. dalam membangun masyarakat melalui kegiatan ekonomi dan perdagangan.

15.2   Meneladani perjuangan Nabi Muhammad Saw. dan para sahabat di Madinah.

 

 

 

Sejarah Nabi Muhammad  setelah Hijrah

Kelas     VIII, Semester 2

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  menjauhi tempat-tempat haram
21.1   Membaca  Hadits   tentang  menjauhi tempat-tempat haram

21.2   Menghafal  Hadits   tentang  menjauhi tempat-tempat haram

21.3   Menterjemahkan  Hadits   tentang  menjauhi tempat-tempat haram

21.5   Menjelaskan  makna kandungan  Hadits   menjauhi tempat-tempat haram

21.6   Menjelaskan  keutamaan menjauhi tempat-tempat haram

Hadits tentang  menjauhi tempat-tempat haram
Aqidah / Akhlak

10.  Meningkatkan keimanan kepada Rasul Allah

 

22.1  Menjelaskan Pengertian Rosul

22.2  Menjelaskan pengertian beriman kepada Rasul Allah.

22.3  Menyebutkan nama dan sifat-sifat Rasul Allah.

22.4  Menjelaskan kewajiban  seorang muslim kepada  Rasul

22.5  Meneladani sifat-sifat Rasulullah Saw

22.6  Menjelaskan  kebutuhan manusia terhadap Rasul

22.7  Menjelaskan keumuman dan kekhususan Risalah Muhammad SAW

 

Iman kepada Rasul

11.  Membiasakan perilaku terpuji  

23.1 Menjelaskan tata krama sehari-hari (adab makan, minum dan bertamu)

23.2 Menampilkan contoh tata krama sehari-hari (adab makan, minum dan bertamu)

23.3 Mempraktikkan tata krama sehari-hari (adab makan, minum dan bertamu) dalam kehidupan sehari-hari.

 

Akhlaq Terpuji

12.  Menghindari perilaku tercela. 24.1 Menjelaskan pengertian perilaku dendam dan munafik.

24.2 Menjelaskan ciri-ciri pendendam dan munafik.

24.3 Menghindari  perilaku pendendam dan munafik dalam kehidupan sehari-hari.

 

Perilaku Tercela

Fiqih

13.  Memahami hukum Islam  tentang hewan sebagai sumber bahan makanan

 

25.1 Menjelaskan jenis-jenis hewan yang halal dan haram dimakan.

25.2 Menghindari makanan yang bersumber dari binatang yang diharamkan.

 

Makanan dan Minuman didalam Islam

14.  Memahami zakat 26.1 Menjelaskan pengertian zakat fitrah dan zakat mal.

26.2 Membedakan antara zakat fitrah dan zakat mal.

26.3 Menjelaskan orang yang berhak menerima zakat fitrah dan zakat mal.

26.4 Mempraktikkan pelaksanaan zakat fitrah dan akat mal.

 

Zakat Dalam Islam

Tarikh dan Kebudayaan Islam

15.  Memahami sejarah dakwah Islam.

 

 

27.1      Menceritakan sejarah pertumbuhan ilmu pengetahuan Islam sampai masa Abbasiyah.

27.2      Menyebutkan tokoh ilmuwan Muslim dan perannya sampai masa daulah Abbasiyah.

 

 

 

Daulah Abbasiyah

`

Kelas IX, Semester 1

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami ajaran Al-Hadits tentang menuntut ilmu

 

7.1 Membaca Al-Hadits tentang menuntut ilmu.

7.2 Menyebutkan arti Al-Hadits tentang menuntut ilmu.

7.3 Menjelaskan makna menuntut ilmu seperti dalam Al-Hadits

 

Keutamaan menuntut Ilmu dalam islam

Fiqih

  1. Memahami hukum Islam tentang penyembelihan hewan
 

2.1      Menjelaskan tatacara penyembelihan hewan.

2.2      Menjelaskan ketentuan aqiqah dan qurban.

2.3      Memperagakan cara penyembelihan hewan aqiqah dan qurban.

 

 

Udh hiyah dan Aqiqah

  1. Memahami hukum Islam tentang haji dan umrah
3.1       Menyebutkan pengertian dan ketentuan haji dan umrah.

9.2    Memperagakan pelaksanaan ibadah haji dan  umrah.

 

Haji dan Umrah

Tarikh dan Kebudayaan Islam

  1. Memahami perkembangan Islam di Nusantara
 

 

4.1           Menceritakan sejarah masuknya Islam di Nusantara melalui perdagangan, sosial, dan pengajaran.

4.2           Menceritakan beberapa kerajaan Islam di Jawa, Sumatera, dan Sulawesi.

 

 

Masuknya Islam  di Indonesia

Kelas IX, Semester 2

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  Muraqabah
12.1   Membaca  Hadits   tentang  Muraqabah

12.2   Menghafal  Hadits   tentang  Muraqabah

12.3   Menterjemahkan  Hadits   Muraqabah

12.5   Menjelaskan  makna kandungan  Hadits    Muraqabah

12.6   Menjelaskan  keutamaan Muraqabah

 

Hadits tentang  Muraqabah
Aqidah / Akhlak

  1. Meningkatkan keimanan kepada Qadha dan Qadar

 

 

 

 

 

 

6.1           Pengertian dan dalil qodlo dan Qodar

6.2           Macam – macam Takdir

6.3           Menyebutkan ciri-ciri beriman kepada qadha dan qadar.

6.4           Menjelaskan hubungan antara qadha dan qadar.

6.5           Menyebutkan contoh-contoh qadha dan qadar dalam kehidupan sehari-hari.

6.6           Menyebutkan ayat-ayat Al-Quran yang berkaitan dengan qadha dan qadar.

 

 

 

Iman Kepada Qadlo dan Qodar

  1. Memahami ajaran Al-Hadits tentang kebersihan

 

14.1  Membaca Al-Hadits tentang kebersihan.

14.2  Menyebutkan arti Al-Hadits tentang kebersihan.

14.3  Menampilkan perilaku bersih seperti dalam Al-Hadits.

 

Kebersihan di dalam  Islam

  1. Menghindari perilaku tercela.

 

15.1 Menyebutkan pengertian  takabur.

15.2 Menyebutkan contoh-contoh perilaku takabur.

15.3 Menghindari perilaku takabur dalam kehidupan sehari-hari.

Perilaku Tercela
Fiqih

  1. Memahami tatacara berbagai shalat sunnah

 

 

 

16.1  Menyebutkan pengertian dan ketentuan  shalat sunnah berjamaah dan munfarid.

16.2  Menyebutkan contoh shalat sunnah berjamaah dan munfarid.

16.3  Mempraktikkan shalat sunnah berjamaah dan munfarid dalam kehidupan sehari-hari.

 

 

 

Shalat Sunnah Berjama’ah :

Tarawih,Khusuf,

Qiyamulail,Istisqo’

 

Sunnah Munfarid

Dhuha, Hajat

Tarikh dan Kebudayaan Islam

10.  Memahami sejarah tradisi Islam Nusantara

 

 

17.1 Menceritakan seni budaya lokal sebagai bagian dari tradisi Islam.

17.2 Memberikan apresiasi terhadap tradisi dan upacara adat kesukuan Nusantara.

 

Tradisi  Islam di Nusantara

 

 

SK/  KD  AL-QUARAN (mulok)

Kelas / Semester        : VII / 1

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Memahami  huruf hijaiyah

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1.  melafadzkan  huruf hijaiyah berharokat fathah,kasroh, dlommah, fathatain, kasrotain dan dlommahtain

2.2.  melafadzkan  huruf sambung dengan  harokat fathah, kasroh, dlommah, fathatain, kasrohtain dan dlommatain

2.3.  melafadzkan   bacaan panjang/mad

2.4.  melafadzkan cara membaca  tanda coret panjang (mad wajib muttashil dan mad jaiz munfashil

1)       Huruf hijaiyah tunggal berharokat fathah,  kasroh, dlommah, fathatain, kasrotain dan dlommatain.

2)       Huruf sambung berharokat fathah, kasroh, dlommah, fathatain, kasrohtain dan dlommatain.

3)       Bacaan mad thobi`i

4)       Bacaan mad wajib dan jaiz

Tahfizh 2.  Membiasakan berinteraksi dengan al quran 2. 1.  menghafal QS Al Fatihah, An Nas s/d  Ad Duha

 

  1. QS Al Fatihah, An Nas s/d Ad Duha
 
  1. Mengenal Al Qur’an dan Keutamaannya*

3.1.     Menjelaskan pengertian Al Qur’an

3.2. Menjelaskan keutamaan  membaca  Al Qur’an

3.3. Menjelaskan keutamaan  mempelajari  Al Qur’an

Mengenal Al Qur’an dan keutamaannya

Tahfizh
  1. Menerapkan hukum bacaan “Al”  Syamsiyah  dan “Al” Qamariyah*

 

 

4.1.  Menjelaskan hukum bacaan “Al”  Syamsiyah  dan “Al” Qamariyah.

4.2. Membedakan hukum bacaan “Al”  Syamsiyah  dan “Al” Qamariyah.

4,3, Menerapkan bacaan “Al”  Syamsiyah  dan “Al” Qamariyah dalam bacaan surat-surat Al-Qur’an dengan benar. *

 

Hukum bacaan  Alif lam Qomariah  dan Alif lam   Syamsiyah

  5)       Memahami bacaan Ta’awwudz dan  Basmalah *

 

 

 

 

 

5.1.  Membaca  bacaan Ta’awudz dan Basmalah dengan  bacaan tartil

5.2. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan           Ta’awudz dan Basmalah dengan baik

5.3.  Menerapkan bacaan Ta’awudz dan Basmalah dalam  mengawali tilawah Alqur’an

5.4 . Menjelaskan keutamaan bacaan  Ta’awwud dan Basmallah

 

Bacaan Ta’awwudz, Basmalah dan

Surat Al Fatihah

Tahfizh/Tahsin 6)       Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Fatihah*

 

 

 

6.1  Membaca  bacaan Al Qur’an Surat Al Fatihah  dengan  bacaan tartil dan lancar

6.2   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan           Surat Al Fatihah  dengan baik

6.3   Menjelaskan kandungan   surat Al Fatihah

6.4   Menjelaskan keutamaan   surat Al Fatihah

 

QS. Al Fatehah

   

7)       Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat  An Nas*

 

7. 1   Membaca  Al Qur’an Surah An Nas   dengan  bacaan tartil

7.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah An Nas

dengan tartil dan lancar.

7.3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan           Al  Qur’an Surah An Nas

7.4   Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an  Surah An Nas

QS. An Nas
Tahfizh/Tahsin  

8)       Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Falaq*

8.1   Membaca  Al Qur’an Surah Al Falaq   dengan  bacaan tartil

8.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Falaq   dengan tartil dan lancar.

8.3  Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al Falaq

8. 4  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an  Surah Al Falaq

 

QS. Al Falaq

Tahfizh/Tahsin  

9)       Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Ikhlas*

9. 1   Membaca  Al Qur’an Surah Al – Ikhlas   dengan  bacaan tartil

9..2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al – Ikhlas   dengan tartil dan lancar.

9 .3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al – Ikhlas

9.4   Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an  Surah Al – Ikhlas

 

QS. Al – Ikhlas

 

 

 

 

 

 

Tahfizh/Tahsin  

10)   Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Lahab*

 

 

 

 

 

10.1  Membaca  Al Qur’an Surah Al Lahab  dengan  bacaan tartil

10.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Lahab  dengan tartil dan lancar.

10.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al Lahab

10.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al Lahab

 

Qur’an surat

Al-Lahab

Tahfizh/ Tahsin 11)   Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat An-Nashr*

 

 

 

 

11.1  Membaca  Al Qur’an Surah An Nashr dengan  bacaan tartil

11.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah An Nashr dengan tartil dan lancar.

11.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah An Nashr

11.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah An Nashr

 

QS. An-Nashr

 

 

Kelas / Semester         : VII / 2

 

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1         Memahami cara membaca al Quran

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. melafadzkan  bacaan dengan harokat sukun dan tasydid
  2. melafadzkan  bacaan yang diwaqofkan
  3. melafadzkan    bacaan ghunnah musyaddadah
  4. melafadzkan    bacaan ikhfa’/samar
  5. melafadzkan   bacaan idghom bighunnah
  6. melafadzkan   bacaan iqlab
  7. melafadzkan    bacaan lam  jallalah
  8. melafadzkan   bacaan qolqolah
  9. melafadzkan   bacaan idghom bilaghunnah
  10. siswa mampu melafadzkan hukum bacaan idzhar
  1. Cara baca huruf berharakat sukun dan syiddah.
  2. Bacaan waqof
  3. Bacaan dengung / nun dan mim syiddah
  4. Bacaan ikhfa’/samar
  5. Bacaan idghom bighunnah
  6. Bacaan iqlab
  7. Bacaan lam jalalah
  8. Bacaan qolqolah
  9. Bacaan idghom bilaghunnah
  10. Bacaan idzhar

 

 

Tahfizh 2.  membiasakan berinteraksi dengan al quran 2. 1 Menghafal QS Al Lail  s/d An Naba’ dengan  fasih dan lancar

 

QS Al Lail s/d An Naba ‘
Tahfizh

  1. Menerapkan hukum bacaan nun mati/ tanwin  dan mim mati.*

 

 

3.1.  Menjelaskan hukum bacaan nun mati/tanwin  dan mim  mati.

3.2.  Membedakan hukum bacaan nun mati/tanwin  dan  mim mati.

3.3. Menerapkan hukum bacaan nun mati/tanwin  dan mim mati dalam bacaan surat-surat Al-Qur’an dengan benar

 

 

Hukum Nun Mati /Tanwin dan Mim Mati

Tahfizh
  1. Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Kafiruun*

4.1. Membaca  Al Qur’an Surah Al Kafirun dengan    bacaan tartil

4.2.  Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Kafirun dengan tartil dan lancar.

4.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al Kafirun

4.4.  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al Kafirun

 

Al  Kafiruun

Tahfizh
  1. Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Kautsar*

 

 

 

 

 

 

5.1  Membaca  Al Qur’an Surah Al-Kautsar dengan  bacaan tartil

5.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Kautsar dengan tartil dan lancar.

5.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al-Kautsar

5.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an   Surah Al-Kautsar

 

Qur’an surat

Al-Kautsar

Tahfizh
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al Ma’un*

 

 

 

 

 

 

6.1. Membaca  Al Qur’an Surah Al Ma’un dengan bacaan tartil

6.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Ma’un dengan tartil dan lancar.

6.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al Ma’un

6.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al Ma’un

Qur’an Surah Al Ma’un

 

Tahfizh
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah  Quraisy*

 

 

 

 

 

7.1  Membaca  Al Qur’an Surah Quraisy

dengan bacaan tartil

7.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Quraisy

dengan tartil dan lancar.

7.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Quraisy

7.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Quraisy

Qur’an Surah  Quraisy

 

Tahfizh
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al-Fiil*

 

 

 

8.1 Membaca  Al Qur’an Surah Al-Fiil

dengan bacaan tartil

8.2 Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Fiil

dengan tartil dan lancar.

8.3 Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al-Fiil

8.4 Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al-Fiil

Qur’an Surah Al-Fiil

 

Kelas / Semester : VIII / 1

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Memahami muskilah  dalam membaca al Quran

 

 

  1. Melafadzkan bacaan-bacaan ghorib/musykilat dalam Al Qur’an.
  2. Menyebutkan hukum membaca isti’adzah dan basmalah.
  3. Menjelaskan  makharijul huruf dan menjelaskan sifatul huruf
Bacaan Gharib

 

Makharijul huruf

Sifatul huruf

Tahfizh
  1. Membiasakan berinteraksi dengan al quran
2.1.  Menghafal  Al Qur`an surar al mursalat s/d surat al Jin

 

QS Al Mursalat  s/d Al Jin
  1. Menerapkan hukum bacaaan Qalqalah  dan Ra’.*

3.1.  Menjelaskan hukum bacaan Qalqalah dan Ra.

3.2.  Menerapkan hukum bacaan Qalqalah dan Ra dalam bacaan surat-surat Al-Quran dengan benar.

Hukum bacaan Qalqalah dan Ra’
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al-Humazah*

 

 

 

 

 

4.1.    Membaca  Al Qur’an Surah Al-Humazah       dengan bacaan tartil

4.2.     Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Humazah        dengan tartil dan lancar.

4.3.     Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al-Humazah

4.4.    Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al-Humazah

Qur’an Surah Al-Humazah

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran  Al Qur’an Surah  Al-Asyr*

 

 

 

 

 

 

5.1.     Membaca  Al Qur’an Surah Al-Asyr        dengan bacaan tartil

5.2.     Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Asyr        dengan tartil dan lancar.

5.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al-Asyr

5.4.  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al-Asyr

Qur’an Surah  Al-Asyr

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran  Al Qur’an Surah  At Takatsur*

 

 

 

 

 

6.1. Membaca  Al Qur’an Surah At Takatsur

dengan bacaan tartil

6.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah At Takatsur

dengan tartil dan lancar.

6.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah At Takatsur

6.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah At Takatsur

Qur’an Surah  At Takatsur

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran  Al Qur’an Surah  Al Qori’ah*

 

 

 

 

 

7.1. Membaca  Al Qur’an Surah Al Qori’ah

dengan bacaan tartil

7.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Qori’ah       dengan tartil dan lancar.

7.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan              Al  Qur’an Surah Al Qori’ah

7.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al Qori’ah

Qur’an Surah  Al Qori’ah

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah At-Tiin*

 

 

 

 

 

 

8.1. Membaca  Al Qur’an Surah At-Tiin

dengan bacaan tartil

8.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah At-Tiin

dengan tartil dan lancar.

8.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah At-Tiin

8.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah At-Tiin

Qur’an Surah At-Tiin
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Asy-Syarh (Al-Insyiroh)*

 

 

 

 

 

9.1. Membaca  Al Qur’an Surah Asy-Syarh (Al-Insyiroh) dengan bacaan tartil

9.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Asy-Syarh (Al-Insyiroh dengan tartil dan lancar.

9.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al- Insyiroh

9.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al- Insyiroh

Qur’an Surah Asy-Syarh

 

 

Kelas / Semester  : VIII / 2

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Membaca al Quran  denga fasih dan lancar

 

1.1    Menjelaskan hukum Nun sukun / tanwin

2.1    Menjelaskan hukum bacaan Ghunnah musyaddadah

3.1    Menjelaskan hukum bacaan  Mim sukun

4.1    Menjelaskan macam-macam hukum bacaan  Idghom.

5.1    Menjelaskan hukum bacaan  AL Jalalah

Hukum Nun sukun / tanwin

Ghunnah (Nun dan Mim bertasydid)

Hukum Mim sukun

Macam-macam Idghom

Hukum Al Jalalah

 

Tahfizh 2. Membiasakan berinteraksi dengan al quran 2.1 Menghafal QS Nuh s/d Al Mulk

 

QS  Nuh s/d Al Mulk

3. Menerapkan hukum bacaaan Mad dan Waqaf*

 

 

3.1.  Menjelaskan hukum bacaan Mad dan Waqaf.

3.2.  Menunjukkan contoh hukum bacaan Mad dan Waqaf dalam bacaan surat-surat Al-Quran

3.3.  Mempraktikkan bacaan Mad dan Waqaf dalam bacaan surat-surat Al-Quran.

 

Hukum bacaan  Mad dan Waqaf

4. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al Adhiyat* 4.1.    Membaca  Al Qur’an Surah Ad-Dluha       dengan bacaan tartil

4.2.       Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Ad-Dluha        dengan tartil dan lancar.

4.3.       Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                 Al  Qur’an Surah Ad-Dluha

4.4.       Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Ad-Dluha

Qur’an Surah Adl-Dluha
5. Menghafal arti, Memahami dan menerapkan Q.S. Al Zalzalah* 5.1 . Membaca  Al Qur’an Surah Al-Lail

dengan bacaan tartil

5.2 Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Lail

dengan tartil dan lancar.

5.3 Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                    Al  Qur’an Surah Al-Lail

5.4 Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al-Lail

 

Q.S. Al-Lail

6. Menghafal arti, Memahami dan menerapkan              Q.S.  Al Bayyinah* 6.1 Membaca  Al Qur’an Surah As-Syams

dengan bacaan tartil

6.2 Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah As-Syams        dengan tartil dan lancar.

6.3 Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                    Al  Qur’an Surah As-Syams

6.4 Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah As- Syams

 

Q.S.  As-Syams

7. Menghafal arti, Memahami dan menerapkan              Q.S.  Al Qodr* 7.1 Membaca  Al Qur’an Surah As-Syams

dengan bacaan tartil

7.2 Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah As-Syams        dengan tartil dan lancar.

7.3 Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                    Al  Qur’an Surah As-Syams

7.4 Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah As- Syams

 

Q.S.  As-Syams

 

 

Kelas / Semester : IX / 1

 

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Memahami hukum bacaan Al Quran 1.1   Menjelaskan hukum Qolqalah

2.1   Menjelaskan hukum bacaan Idzhar Wajib

3.1   Menjelaskan hukum Ro’

4.1   Menjelaskan hukum Hukum Mad( mad Thobi’i dan Mad Far’i)

1. Bacaan qolqolah

2. Bacaan idzhar

3. Hukum bacaan Ro

4. Hukum Bacaan Mad

 

Tahfizh
  1. Membiasakan berinteraksi dengan al quran
2.1 Menghafal kembali al quran juz 30
  1. Murajaah juz 30
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah At-Thariq *

3.1   Membaca  Al Qur’an Surah At Thariq

dengan bacaan tartil

3.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah At Thariq        dengan tartil dan lancar.

3.3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                    Al  Qur’an Surah At Thariq

3 .4  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah       At Thariq

 

Qur’an Surah At-Thoriq

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al-Buruj*

 

 

 

 

 

 

 

 

4.1   Membaca  Al Qur’an Surah Al -Buruuj

dengan bacaan tartil

4.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al -Buruuj

dengan tartil dan lancar.

4.3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan  Al  Qur’an Surah Al -Buruuj

4 .4  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah       Al -Buruuj

 

Qur’an Surah Al-Buruuj

 

 

Kelas / Semester         : IX  / 2

 

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Membaca Al Quran dengan fasih dan lancar 1.1  Mempraktekkan hukum – hukum bacaan al quran
  1. praktek bacaan ghorib/musykilat.

 

Tahfizh 2. Membiasakan berinteraksi dengan al quran 1.1 Menghafal kembali  qs juz 29

 

 

Al Quran juz 29
3.Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Abasa*

 

3.1. Membaca  Al Qur’an Surah Abasa

dengan bacaan tartil

3.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Abasa dengan tartil dan lancar.

3.3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan  Al  Qur’an Surah Abasa

3.4  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah       Abasa

Al Qur’an Surah Abasa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Standar Kompetensi dan Kompetensi Dasar ( mulok )

 

Kelas VII Semester I

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

1. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

1.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana

1.2.         Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

1.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang :     ……..dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

Berbicara/Kalam

2. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

2.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

2.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar  :  ……. dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

2.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan sederhana  :     dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

Membaca/Qira’ah

3. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

3.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan :     menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

3.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan :…….  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

3.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

Menulis/Kitabah

4. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

4.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

4.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

4.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

 

 

Kelas VII Semester II

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

5. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

5.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana tentang :

5.2. Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

5.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang:

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

Berbicara/Kalam

6. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

6.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

6.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar  :

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

6.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana  :  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

Membaca/Qira’ah

7. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

7.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan :

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

7.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

7.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan :

menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

Menulis/Kitabah

8. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

8.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan :  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

8.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan : menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

8.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

 

 

 

 

Kelas VIII Semester I

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

1. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

1.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana

1.2.            Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana dengan struktur kalimat dasar yang meliputi:    ,فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

1.3.         Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang :  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:   فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

Berbicara/Kalam

2. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

2.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

2.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:    , فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

2.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana  :     dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

Membaca/Qira’ah

3. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

3.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan :         menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi: فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

 

3.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

3.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

 

Menulis/Kitabah

4. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

4.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:    , فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

4.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:    , فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

4.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

 

 

Kelas VIII Semester II

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

5. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

5.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana tentang

5.2.         Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

5.3.         Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

Berbicara/Kalam

6. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

6.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

6.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

6.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana  :  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

Membaca/Qira’ah

7. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

7.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan :  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

7.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

7.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

Menulis/Kitabah

8. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

8.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

8.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan    menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

8.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

 

Kelas IX Semester I

 

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

1. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

1.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana tentang

1.2.            Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع ,فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

1.3.         Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

Berbicara/Kalam

2. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

2.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

2.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar   dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

2.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

Membaca/Qira’ah

3. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

3.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

3.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan :

3.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

Menulis/Kitabah

4. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

4.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

4.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

4.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

 

 

Kelas IX Semester II

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

5. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

5.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana tentang

5.2.         Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

 

5.3.         Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

Berbicara/Kalam

6. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

6.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

6.2.   Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar  :  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

6.3.   Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

Membaca/Qira’ah

7. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

7.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan : menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

 

7.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

7.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan : menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

Menulis/Kitabah

8. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

8.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

8.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

8.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. III. Program-program Keislaman yang menjadi program pengembangan diri siswa , berupa  :

 

  1. Sholat Jum’at bagi siswa
  2. Mentoring/ halaqoh ( pembelajaran dakwah ) setiap 1x minggu
  3. Sholat Dhuha  dan dzikir al-ma’tsurat bersama  setiap pagi
  4. Sholat Dhuhur dan azhar  berjama’ah  setiap hari
  5. Peringatan hari-hari  besar agama Islam
  6. Kajian Muslimaah setiap jum’at
  7. Tilawah Al Qur’an setiap hari minimal ½ halaman
  8. Puasa Sunnah setiap kamis
  9. Wajibat harian siswa-siswi .

10.  Mabit ( malam bina iman )

11.  Pekan ruhiyah

12.  Paket Ramadhan

13.  Bina kelas

14.  IMTAQ

 

  1. SK/ KD Program-program keislaman untuk pengembangan diri siswa

 

SK KD
  1. Melaksanakan shalat Jumat dengan kesadaran
1.1.Melaksanakan   shalat Jumat dengan tertib

1.2.Memelihara adab-adab shalat Jumat

1.3.Bersegera kemasjid pada hari Jumat

1.4.Mengetahui kemulian hari Jumat

  1. Mengikuti kegiatan halaqah dengan baik dan ikhlas
2.1.Hadir dalam halqah dengan niat mencari ridha Allah

2.2.Mengikuti kegiatan halaqah dengan sungguh-sungguh

2.3.Menjaga adab-adab halaqah

2.4.Saling mengingatkan dalam  hal kebaikan dan menjegah kejahatan  antara sesama peserta halah

  1. Melaksanakan aktifitas pagi di masjid dengan rutin
3.1.Melakukan shalat dhuha  di masjid dengan kesadaran pada waktunya

3.2.Melaksanakan dzikir secara bersama dengan baik dan ikhlas

 

  1. Shala berjama’ah di masjid dengan kesadaran
4.1.Melaksanakan shalat zuhur dan azhar dimasjid dengan berjamaaah

4.2.Menjaga adab-adab jama’ah selama di masjid

4.3.Melaksanakan shalat berjama’ah dengan ikhlas

  1. Ikut merayakan hari- hari besar islam
5.1.Mengikuti kegiatan har-hari besar islam

5.2.Mengetahui jenis-jenis hari-hari besar islam

5.3.

  1. Mengikuti kajian muslimah dengan ikhlas
6.1.Melaksanakan kajian muslimah denangan baik dan benar

6.2.Berpartisipasi dalam kegiatan kajian muslimah

  1. Memabaca al-quran setiap hari
7.1.Memiliki bacan al-quran setiap hari minimal 3.5 halaman

7.2.Membaca al-quran dengan ikhlas

  1. Puasa sunnah pada hari kamis
8.1.Melaksanakan puasa sunnah hari Kamis dengan ikhlas

8.2.Mempersiapkan diri untuk melaksanakan puasa suanah

8.3.Membiasakan puasa sunnah

  1. Melakukan tugas-tugas hari sebagai seorang muslim pada tugas-tugas yang di sepakati
9.1.Melaksakan tugas-tugas bersama di kelas

9.2.Melaksankan tugas-tugas dengan baik dan ikhlas

10.  Malaksanakan MABIT 10.1 Mengikuti  kegiatan MABIT dengan ikhlas dan disiplin
11.  Melakukan wajibat-wajibat peningkatan ruhiyah selama sepekan 11.1.     Melakasanakan shalat tahajjud minimal 3 x / minggu

11.2.     Membaca al-quran ½ juz perhari

11.3.     Menjaga shalat berjama’ah

12.  Melaksankan kegiatan Ramadhan dengan baik 12.1.     Melakukan amal-amal ramadhan dengan ikhlas

12.2.     Menjaga kemulian bulan Ramadhan

13.  Menjaga ketertiban dan kebersamaan di dalam kelas 13.1.  Mengikuti program bina kelas dengan ikhlas dan sungguh-sungguh

13.2.  Menjaga kebesamaan ukhuwah didalam kelaas

13.3.  Memiliki rasa tanggung jawab akan kenyamanan kelas

14.  Mengikuti program imtaq di kelas dengan baik 14.1.  Mengamalkan program –program imtaq dengan baik

14.2.  Menjaga adab-adab keislaman ketika mengikuti program imtaq

 

 

 

MATA PELAJARAN CIRI KHAS SMPIT IQRA’ DAN PENGEMBANGAN DIRI SISWA

  1. I. Pendidikan keislaman di Sekolah ini di bagi pada dua kategori

 

  1. Pendidikan Agama Islam ( PAI ) Secara umum di laksanakan secara klasikal 1 x seminggu
  2. Pendidika keagamaan yang bersifat mulok ,yaitu :

Bahasa Arab merupakan muatan lokal ciri khas sebagai sekolah Islam dengan harapan murid memiliki kompetensi percakapan, menulis dan menterjemahkan.

Al Qur’an / Tahsin dan tahfizh merupakan muatan lokal ciri khas sekolah Islam dengan harapan murid memiliki kompetensi membaca Al Qur’an dengan tartil, Lafdziah, serta hafal Juz 30 atau 29.

Untuk mewujudkan kurikulum tersebut perlu di buat Standar Kelulusan Siswa

  1. II. Standar Kelulusan PAI , Al-Quran Dan Bahasa Arab
  2. 1. Al-Qur’an
    1. Memahami dan mencintai al-Qur’an sebagai pedoman hidup
    2. Meningkatkan pemahaman al-Qur’an, al-Faatihah, dan surat pendek pilihan melalui upaya penerapan cara membacanya, menangkap maknanya, memahami kandungan isinya, dan mengaitkannya dengan fenomena kehidupan.
    3. Menghafal minimal satu juz ( 30,29) dari al-Quran serta memahami arti 15 surat pendek dari an-nas- az-zalzalah

 

  1. 2. HADITS
  2. Memahami dan mencintai hadits sebagai pedoman hidup
    1. Menghapal 40 hadits- hadits harian dan mampu  mengartikannya dengan benar

 

 

  1. 3. Aqidah
    1. Meningkatkan pemahaman dan keyakinan terhadap rukun iman melalui pembuktian dengan dalil naqli dan aqli, serta pemahaman dan penghayatan terhadap al-asma’ al-husna dengan menunjukkan ciri-ciri/tanda-tanda perilaku seseorang dalam fenomena kehidupan dan pengamalannya dalam kehidupan sehari-hari.
    2. Akhlak
      1. Membiasakan akhlak terpuji seperti ikhlas, taat, khauf, taubat, tawakal, ikhtiar, sabar, syukur, qana’ah, tawadhu’, husnuzh-zhan, tasamuh, ta’awun, berilmu, kreatif, produktif , berintraksi secara islami , dan menghindari akhlak tercela seperti riya, nifak, ananiah, putus asa, marah, tamak, takabur, hasad, dendam, ghibah, fitnah, dan namimah.
      2. Membiasakan diri memulai semua aktifitasnya dengan basmalah dan doa’ doa harian sesuai dengan peruntukannya, seperti do’a mau makan, minum dan sesudahnya , berpakaian, masuk dan keluar masjid, masuk dan keluar WC, sebelum dan sesudah tidur, bepergian.
      3. 5. Fiqih

Memahami ketentuan hukum Islam yang berkaitan dengan ibadah mahdah dan muamalah serta dapat mempraktikkan dengan benar dalam kehidupan sehari-hari.

 

  1. 6. Sejarah Kebudayaan Islam

  1. Meningkatkan pengenalan dan kemampuan mengambil ibrah terhadap peristiwa penting sejarah kebudayaan Islam mulai perkembangan masyarakat Islam pada masa Nabi Muhammad SAW dan para khulafaurrasyidin, Bani Umaiyah, Abbasiyah, Al-Ayyubiyah sampai dengan perkembangan Islam di Indonesia.
  2. Mengapresiasi fakta dan makna peristiwa-peristiwa bersejarah dan mengaitkannya dengan fenomena kehidupan sosial, budaya, politik, ekonomi, iptek dan seni.
  3. Meneladani nilai-nilai dan tokoh-tokoh yang berprestasi dalam peristiwa bersejarah.

 

  1. 5. Bahasa Arab

Kompetensi Kelulusan Bahasa Arab

 

  1. A. Untuk Ketrampilan Menyimak:
  2. Mengenal bunyi huruf-huruf Arab
  3. Mengenal dan mampu membedakan bunyi harakat panjang dan harakat

pendek

  1. Mengenal bunyi huruf bertasydid
  2. Mengenal bunyi tanwin
  3. Mengetahui hubungan antar bunyi dengan simbol tulisannya
  4. Mengenal dan mampu membedakan bunyi huruf-huruf yang berdekatan

makhrajnya

  1. Memahami maksud kalimat sederhana yang didengarnya
  2. Memahami pertanyaan-pertanyaan yang berhubungan dengan kejadian

sehari-hari

  1. Memahami secara global intisari teks sederhana yang didengarnya
  2. Memahami secara rinci isi teks sederhana yang didengarnya
  3. B. Untuk Ketrampilan Berbicara:
  4. Mengucapkan dengan benar bunyi huruf-huruf Arab
  5. Mengucapkan dengan benar bunyi huruf-huruf yang berdekatan

makhrajnya

  1. Mengucapkan dengan benar bunyi huruf yang berharakat panjang dan

yang berharakat pendek

  1. Mengucapkan dengan benar bunyi huruf yang bertasydid dan bertanwin
  2. Mengucapkan kalimat-kalimat yang bervariatif dengan intonasi yang benar

(misalnya: kalimat tanya, kalimat perintah, kalimat berita, kalimat

larangan, dsb.)

  1. Mengajukan pertanyaan sederhana yang berhubungan dengan kegiatan

sehari-hari

  1. Menjawab pertanyaan-pertanyaan yang berhubungan dengan kegiatan

sehari-hari dengan jawaban sederhana

  1. Mengungkapkan ide/gagasan/keinginan dalam satu sampai lima kalimat

sederhana

  1. Menceritakan kejadian sehari-hari secara sederhana dengan menggunakan

enam sampai sepuluh kalimat sederhana

  1. Mensifati sesuatu atau seseorang atau kejadian dengan kalimat yang

sederhana

  1. C. Untuk Ketrampilan Membaca:
  2. Mengenal huruf-huruf Arab dan dapat membacanya
  3. Membaca dengan nyaring dan benar kata-kata bahasa Arab sesuai makhraj

dan intonasinya

  1. Membaca dengan nyaring dan benar kalimat-kalimat bahasa Arab yang

bervariatif

  1. Memahami makna kata dari konteks
  2. Memahami maksud kalimat yang dibaca
  3. Memahami pokok pikiran yang ada dalam setiap alenia
  4. Memahami fungsi tanda baca
  5. Memahami isi teks secara umum
  6. Memahami isi teks secara rinci
  7. Mengambil kesimpulan dari teks
  8. D. Untuk Ketrampilan Menulis:
  9. Menulis huruf-huruf Arab dengan benar
  10. Membentuk kata dari huruf
  11. Menulis kata-kata dan kalimat yang didktekan padanya
  12. Menyusun kalimat sederhana
  13. Mengubah bentuk kalimat positif menjadi kalimat negatif dan sebaliknya
  14. Mengubah bentuk lampau ke bentuk sekarang dan akan datang atau

sebaliknya

  1. Mengungkapkan ide/gagasan/pikiran secara tertulis dalam satu sampai

lima kalimat

  1. Menceritakan kejadian sehari-hari secara tertulis dalam enam sampai

sepuluh kalimat

  1. Mensifati sesuatu atau seseorang atau kejadian dalam kalimat yang

sederhana secara tertulis

  1. E. Untuk Penguasaan Kosa Kata;
  2. Hafal 5 – 10 kosa kata baru pada setiap pelajaran
  3. Dapat menggunakan kosa kata yang dihafal untuk komunikasi sehari-hari

secara lesan maupun tulisan

  1. F. Untuk Penguasaan Pola Kalimat;
  2. Mengenal pola kalimat positif (Fi’liyah dan Ismiyah)
  3. Mengenal pola kalimat negatif (Fi’liyah dan Ismiyah)
  4. Mengenal pola kalimat tanya
  5. Mengenal pola kalimat perintah dan larangan
  6. Mengenal pola kalimat bentuk lampau
  7. Mengenal pola kalimat bentuk sekarang
  8. Mengenal pola kalimat bentuk yang akan datang
  9. Mengenal pola kalimat syarat-jawab
  10. Mengenal Pola Kalimat Pengandaian

  1. III. Standar Kompetensi Dan Kompetensi Dasar Pendidikan Agama Islam

Kelas VII, Semester 1

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  menutup aurat
10.1   Membaca  Hadits   tentang  menutup aurat

10.2   Menghafal  Hadits   tentang  menutup aurat

10.3   Menterjemahkan  Hadits   tentang  menutup aurat

10.5   Menjelaskan  makna kandungan  Hadits   tentang  menutup aurat

10.6   Menjelaskan  keutamaan menutup aurat

Hadits tentang aurat
Aqidah  / Akhlak

  1. Memahami pengertian syahdatain

 

 

 

 

 

11.1  Melafalkan dua kalimat syahadat

11.2  Menuliskan dua kalimat syahadat

11.2  Menjelaskan pentingnya dua kalimat syahadat

11.3  Menjelaskan makna syahadah

11.5  Menjelaskan makna ilah

11.6  Menjelaskan arti la ilaha illallah

 

 

Syahadatain

 

  1. Meningkatkan keimanan kepada Allah Swt.   melalui pemahaman sifat-sifat-Nya

 

12.1 Membaca ayat-ayat Al-Quran yang berkaitan dengan  sifat-sifat Allah.

12.2 Menyebutkan arti ayat-ayat Al-Quran yang berkaitan dengan sifat-sifat Allah Swt.

12.3 Menunjukkan tanda-tanda adanya Allah Swt.

12.4 Menampilkan perilaku sebagai seseorang yang mengimani  akan sifat-sifat Allah Swt.

 

Iman kepada Allah

  1. Memahami Asmaul Husna

 

13.1  Menghafal 99 Asmaul  Husna

13.2  Menyebutkan arti ayat-ayat Al-Quran yang  berkaitan dengan 10 Asmaul Husna.

13.3  Mengamalkan isi kandungan 10 Asmaul Husna.

 

10 Asmaul Husna (Al-Salam, Al-‘Aziz, Al-Khaliq, AlGhaffar,

Al-Wahhab,

Al Fattah,

Al-‘Adl, Al-Qayyum, Al-Hadi, Al-Shabur)

  1. Membiasakan perilaku terpuji

 

 

14.1  Menjelaskan pengertian tawadhu, taat, qana’ah, sabar

14.2  Menampilkan contoh-contoh perilaku  terpuji seperti  tawadhu, taat, qana’ah, sabar

14.3  Membiasakan perilaku terpuji seperti tawadhu, taat, qana’ah, sabar

 

Perilaku terpuji (tawadlu, taat, qana’ah, dan sabar)

Fiqih

  1. Memahami ulumul fiqih
 

 

3. 15.1   Menjelaskan pengertian fiqih

15.2        Menjelaskan macam-macam hukum dalam ilmu Fiqh

12.3        Menjelaskan perbedaan macam-macam hukum  dalam Ilmu Fiqh

 

 

 

Ulumul  Fiqh

 

  1. Memahami ketentuan-ketentuan thaharah  (bersuci)

 

 

16. 1 Menyebutkan macam-macam alat  thaharah

16. 2 Menjelaskan ketentuan-ketentuan wudlu,  tayammum dan istinja’

16.3  Menjelaskan perbedaan hadas dan najis.

16.4  Menjelaskan ketentuan-ketentuan mandi wajib.

 

Thaharah

 

  1. Memahami tatacara shalat. Fardhu
 

17. 1 Menjelaskan ketentuan-ketentuan shalat wajib.

17. 2 Mempraktikkan shalat wajib.

17. 3 Membiasakan  diri melaksanakan  shalat wajib

Shalat  Fardhu
FIQIH

  1. Memahami tatacara shalat jamaah dan munfarid (sendiri)
 

18.1 Menjelaskan pengertian shalat jamaah dan munfarid (sendiri).

18.2 Mempraktikkan shalat jamaah dan shalat munfarid (sendiri).

Shalat jama’ah dan Munfarid
Tarikh dan Kebudayaan  Islam

  1. Memahami sejarah Nabi Muhammad Saw.

 

 

 

19.1 Menjelaskan sejarah Nabi Muhammad Saw.

19.2 Menjelaskan misi Nabi Muhammad Saw. untuk semua manusia dan bangsa.

 

 

Sejarah Muhammad

Kelas VII, Semester 2

Semester                                : II (Dua)

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain
26.1 Membaca  Hadits   tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain

26.2 Menghafal  Hadits   tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain

26.3 Menterjemahkan  Hadits   tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain

26.5 Menjelaskan  makna kandungan  Hadits   tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain

26.6 Menjelaskan  keutamaan menutup aurat

Hadits tentang  tidak mencela orang tua dengan mencela orang tuanya orang lain
Aqidah  / Akhlak

  1. Meningkatkan keimanan kepada Malaikat

 

 

 

27.1  Menjelaskan arti beriman kepada Malaikat.

27.2  Menjelaskan ma’na malaikat.beserta tugas-tugas nya

27.3  Menjelaskan dalil – dalil naqli  adanya  malaikat

27.4  Menjelaskan  sifat – sifat  malaikat

27.5  Menjelaskan keistimewaan  malaikat

 

 

Iman kepada Malaikat

 

  1. Membiasakan perilaku terpuji

 

 

 

 

 

 

28.1  Menjelaskan arti kerja keras, tekun, ulet, dan teliti.

28.2  Menampilkan contoh perilaku kerja keras, tekun, ulet, dan teliti.

28.3  Membiasakan perilaku kerja keras, tekun, ulet, dan teliti.

 

Akhlaq Terpuji

  1. Menghindari perilaku tercela
29.1  Menjelaskan pengertian sifat mencela orang lain

29.2  Menampilkan contoh perilaku mencela orang lain

29.3  Menghindari perilaku mencela dalam kehidupan sehari-hari

Perilaku  Tercela
Fiqih

  1. Memahami tatacara shalat Jum’at
 

 

30.1  Menjelaskan ketentuan-ketentuan shalat Jum’at.

30.2  Mempraktikkan shalat Jum’at.

 

 

Shalat  Jum’ah

  1. Memahami tatacara shalat jama’ dan qashar

 

31.1  Menjelaskan shalat jama’ dan qasar.

31.2  Mempraktikkan shalat jama’ dan qashar.

Shalat Jama’ dan Qashar
Tarikh dan Kebudayaan Islam

  1. Memahami sejarah Nabi Muhammad Saw.
 

 

32.1  Menjelaskan misi Nabi Muhammad Saw. untuk menyempurnakan akhlak, membangun manusia mulia dan bermanfaat.

32.2. Menjelaskan misi Nabi Muhammad Saw. sebagai rahmat bagi alam semesta, pembawa kedamaian, kesejahteraan, dan kemajuan masyarakat.

32.3. Meneladani perjuangan Nabi Muhammad Saw. dan para sahabat dalam menghadapi masyarakat Makkah.

 

 

 

Sejarah Nabi Muhammad

 

Kelas     VIII, Semester 1

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan
8.1   Membaca  Hadits   tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan

8.2   Menghafal  Hadits   tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan

8.3   Menterjemahkan  Hadits   tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan

8.5   Menjelaskan  makna kandungan  Hadits   tentang  tidak tabarruj dan Menundukkan pandangan

8.6   Menjelaskan  keutamaan tabarruj dan Menundukkan pandangan

Hadits tentang  tabarruj dan Menundukkan pandangan
Aqidah / Akhlak

  1. Meningkatkan keimanan kepada Kitab-kitab Allah
 

9.1 Menjelaskan pengertian beriman kepada Kitab-kitab  Allah.

9.2 Menyebutkan nama-nama Kitab-kitab Allah yang  diturunkan kepada para Rasul.

9.3 Menjelaskan kewajiban beriman kepada kitab –kitab  Allah terdahulu

9.4 Menjelaskan  penyimpangan  yang terjadi pada kitab –kitab  terdahulu

9.5 Hikmah  beriman kepada kitab Allah

9.6 Menampilkan sikap mencintai Al-Quran sebagai Kitab Allah.

9.7 Meyakini Al Qur’an sebagai pedoman hidup kaum muslimin (Al Qur’an Dusturuna)

Iman kepada Kitab-kitab Allah

  1. Membiasakan perilaku terpuji
 

10.1 Menjelaskan pengertian zuhud dan tawakal.

10.2 Menampilkan contoh perilaku zuhud dan tawakal.

10.3 Membiasakan perilaku zuhud dan tawakal dalam kehidupan sehari-hari.

10.4 Terkabulnya  do’a anak yang berbakti kepada kedua  orangtua

 

 

Akhlaq Terpuji

  1. Menghindari perilaku tercela
11.1  Menjelaskan pengertian ananiah, ghadhab, hasad, ghibah, dan namimah.

11.2  Menyebutkan contoh-contoh perilaku ananiah, ghadhab, hasad, ghibah, dan namimah.

11.3  Menghindari perilaku ananiah, ghadhab, hasad, ghibah, dan namimah  dalam kehidupan sehari-hari.

11.4 Menghindari perilaku mencela  kepada orang lain

11.5.Menjelaskan Akibat  anak yang  durhaka kepada orangtua

 

 

Perilaku Tercela

Fiqih

  1. Mengenal tatacara shalat sunnat
 

 

12.1  Menjelaskan ketentuan shalat sunnat rawatib.

12.2  Mempraktikkan shalat sunnat rawatib.

 

 

 

shalat sunnat rawatib.

  1. Memahami macam-macam sujud
13.1  Menjelaskan pengertian sujud syukur, sujud sahwi, dan sujud tilawah.

13.2  Menjelaskan tatacara sujud syukur, sujud sahwi, dan sujud tilawah.

13.3  Mempraktikkan sujud syukur, sujud sahwi, dan sujud tilawah.

 

Macam – macam  sujud
  1. Memahami tata cara puasa.

 

 

 

 

14.1  Menjelaskan ketentuan puasa wajib.

14.2  Mempraktikkan puasa wajib.

14.3  Menjelaskan ketentuan puasa sunnah Senin-Kamis, Syawal, dan Arafah.

14.4  Mempraktikkan puasa sunnah Senin-Kamis, Syawal, dan Arafah.

Puasa Wajib dan Puasa Sunnah
Tarikh dan Kebudayaan Islam

  1. Memahami sejarah Nabi Muhammad Saw.
 

 

15.1   Menceritakan sejarah Nabi Muhammad Saw. dalam membangun masyarakat melalui kegiatan ekonomi dan perdagangan.

15.2   Meneladani perjuangan Nabi Muhammad Saw. dan para sahabat di Madinah.

 

 

 

Sejarah Nabi Muhammad  setelah Hijrah

Kelas     VIII, Semester 2

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  menjauhi tempat-tempat haram
21.1   Membaca  Hadits   tentang  menjauhi tempat-tempat haram

21.2   Menghafal  Hadits   tentang  menjauhi tempat-tempat haram

21.3   Menterjemahkan  Hadits   tentang  menjauhi tempat-tempat haram

21.5   Menjelaskan  makna kandungan  Hadits   menjauhi tempat-tempat haram

21.6   Menjelaskan  keutamaan menjauhi tempat-tempat haram

Hadits tentang  menjauhi tempat-tempat haram
Aqidah / Akhlak

10.  Meningkatkan keimanan kepada Rasul Allah

 

22.1  Menjelaskan Pengertian Rosul

22.2  Menjelaskan pengertian beriman kepada Rasul Allah.

22.3  Menyebutkan nama dan sifat-sifat Rasul Allah.

22.4  Menjelaskan kewajiban  seorang muslim kepada  Rasul

22.5  Meneladani sifat-sifat Rasulullah Saw

22.6  Menjelaskan  kebutuhan manusia terhadap Rasul

22.7  Menjelaskan keumuman dan kekhususan Risalah Muhammad SAW

 

Iman kepada Rasul

11.  Membiasakan perilaku terpuji  

23.1 Menjelaskan tata krama sehari-hari (adab makan, minum dan bertamu)

23.2 Menampilkan contoh tata krama sehari-hari (adab makan, minum dan bertamu)

23.3 Mempraktikkan tata krama sehari-hari (adab makan, minum dan bertamu) dalam kehidupan sehari-hari.

 

Akhlaq Terpuji

12.  Menghindari perilaku tercela. 24.1 Menjelaskan pengertian perilaku dendam dan munafik.

24.2 Menjelaskan ciri-ciri pendendam dan munafik.

24.3 Menghindari  perilaku pendendam dan munafik dalam kehidupan sehari-hari.

 

Perilaku Tercela

Fiqih

13.  Memahami hukum Islam  tentang hewan sebagai sumber bahan makanan

 

25.1 Menjelaskan jenis-jenis hewan yang halal dan haram dimakan.

25.2 Menghindari makanan yang bersumber dari binatang yang diharamkan.

 

Makanan dan Minuman didalam Islam

14.  Memahami zakat 26.1 Menjelaskan pengertian zakat fitrah dan zakat mal.

26.2 Membedakan antara zakat fitrah dan zakat mal.

26.3 Menjelaskan orang yang berhak menerima zakat fitrah dan zakat mal.

26.4 Mempraktikkan pelaksanaan zakat fitrah dan akat mal.

 

Zakat Dalam Islam

Tarikh dan Kebudayaan Islam

15.  Memahami sejarah dakwah Islam.

 

 

27.1      Menceritakan sejarah pertumbuhan ilmu pengetahuan Islam sampai masa Abbasiyah.

27.2      Menyebutkan tokoh ilmuwan Muslim dan perannya sampai masa daulah Abbasiyah.

 

 

 

Daulah Abbasiyah

`

Kelas IX, Semester 1

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami ajaran Al-Hadits tentang menuntut ilmu

 

7.1 Membaca Al-Hadits tentang menuntut ilmu.

7.2 Menyebutkan arti Al-Hadits tentang menuntut ilmu.

7.3 Menjelaskan makna menuntut ilmu seperti dalam Al-Hadits

 

Keutamaan menuntut Ilmu dalam islam

Fiqih

  1. Memahami hukum Islam tentang penyembelihan hewan
 

2.1      Menjelaskan tatacara penyembelihan hewan.

2.2      Menjelaskan ketentuan aqiqah dan qurban.

2.3      Memperagakan cara penyembelihan hewan aqiqah dan qurban.

 

 

Udh hiyah dan Aqiqah

  1. Memahami hukum Islam tentang haji dan umrah
3.1       Menyebutkan pengertian dan ketentuan haji dan umrah.

9.2    Memperagakan pelaksanaan ibadah haji dan  umrah.

 

Haji dan Umrah

Tarikh dan Kebudayaan Islam

  1. Memahami perkembangan Islam di Nusantara
 

 

4.1           Menceritakan sejarah masuknya Islam di Nusantara melalui perdagangan, sosial, dan pengajaran.

4.2           Menceritakan beberapa kerajaan Islam di Jawa, Sumatera, dan Sulawesi.

 

 

Masuknya Islam  di Indonesia

Kelas IX, Semester 2

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran
  1. Memahami  Hadits tentang  Muraqabah
12.1   Membaca  Hadits   tentang  Muraqabah

12.2   Menghafal  Hadits   tentang  Muraqabah

12.3   Menterjemahkan  Hadits   Muraqabah

12.5   Menjelaskan  makna kandungan  Hadits    Muraqabah

12.6   Menjelaskan  keutamaan Muraqabah

 

Hadits tentang  Muraqabah
Aqidah / Akhlak

  1. Meningkatkan keimanan kepada Qadha dan Qadar

 

 

 

 

 

 

6.1           Pengertian dan dalil qodlo dan Qodar

6.2           Macam – macam Takdir

6.3           Menyebutkan ciri-ciri beriman kepada qadha dan qadar.

6.4           Menjelaskan hubungan antara qadha dan qadar.

6.5           Menyebutkan contoh-contoh qadha dan qadar dalam kehidupan sehari-hari.

6.6           Menyebutkan ayat-ayat Al-Quran yang berkaitan dengan qadha dan qadar.

 

 

 

Iman Kepada Qadlo dan Qodar

  1. Memahami ajaran Al-Hadits tentang kebersihan

 

14.1  Membaca Al-Hadits tentang kebersihan.

14.2  Menyebutkan arti Al-Hadits tentang kebersihan.

14.3  Menampilkan perilaku bersih seperti dalam Al-Hadits.

 

Kebersihan di dalam  Islam

  1. Menghindari perilaku tercela.

 

15.1 Menyebutkan pengertian  takabur.

15.2 Menyebutkan contoh-contoh perilaku takabur.

15.3 Menghindari perilaku takabur dalam kehidupan sehari-hari.

Perilaku Tercela
Fiqih

  1. Memahami tatacara berbagai shalat sunnah

 

 

 

16.1  Menyebutkan pengertian dan ketentuan  shalat sunnah berjamaah dan munfarid.

16.2  Menyebutkan contoh shalat sunnah berjamaah dan munfarid.

16.3  Mempraktikkan shalat sunnah berjamaah dan munfarid dalam kehidupan sehari-hari.

 

 

 

Shalat Sunnah Berjama’ah :

Tarawih,Khusuf,

Qiyamulail,Istisqo’

 

Sunnah Munfarid

Dhuha, Hajat

Tarikh dan Kebudayaan Islam

10.  Memahami sejarah tradisi Islam Nusantara

 

 

17.1 Menceritakan seni budaya lokal sebagai bagian dari tradisi Islam.

17.2 Memberikan apresiasi terhadap tradisi dan upacara adat kesukuan Nusantara.

 

Tradisi  Islam di Nusantara

 

 

SK/  KD  AL-QUARAN (mulok)

Kelas / Semester        : VII / 1

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Memahami  huruf hijaiyah

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1.  melafadzkan  huruf hijaiyah berharokat fathah,kasroh, dlommah, fathatain, kasrotain dan dlommahtain

2.2.  melafadzkan  huruf sambung dengan  harokat fathah, kasroh, dlommah, fathatain, kasrohtain dan dlommatain

2.3.  melafadzkan   bacaan panjang/mad

2.4.  melafadzkan cara membaca  tanda coret panjang (mad wajib muttashil dan mad jaiz munfashil

1)       Huruf hijaiyah tunggal berharokat fathah,  kasroh, dlommah, fathatain, kasrotain dan dlommatain.

2)       Huruf sambung berharokat fathah, kasroh, dlommah, fathatain, kasrohtain dan dlommatain.

3)       Bacaan mad thobi`i

4)       Bacaan mad wajib dan jaiz

Tahfizh 2.  Membiasakan berinteraksi dengan al quran 2. 1.  menghafal QS Al Fatihah, An Nas s/d  Ad Duha

 

  1. QS Al Fatihah, An Nas s/d Ad Duha
 
  1. Mengenal Al Qur’an dan Keutamaannya*

3.1.     Menjelaskan pengertian Al Qur’an

3.2. Menjelaskan keutamaan  membaca  Al Qur’an

3.3. Menjelaskan keutamaan  mempelajari  Al Qur’an

Mengenal Al Qur’an dan keutamaannya

Tahfizh
  1. Menerapkan hukum bacaan “Al”  Syamsiyah  dan “Al” Qamariyah*

 

 

4.1.  Menjelaskan hukum bacaan “Al”  Syamsiyah  dan “Al” Qamariyah.

4.2. Membedakan hukum bacaan “Al”  Syamsiyah  dan “Al” Qamariyah.

4,3, Menerapkan bacaan “Al”  Syamsiyah  dan “Al” Qamariyah dalam bacaan surat-surat Al-Qur’an dengan benar. *

 

Hukum bacaan  Alif lam Qomariah  dan Alif lam   Syamsiyah

  5)       Memahami bacaan Ta’awwudz dan  Basmalah *

 

 

 

 

 

5.1.  Membaca  bacaan Ta’awudz dan Basmalah dengan  bacaan tartil

5.2. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan           Ta’awudz dan Basmalah dengan baik

5.3.  Menerapkan bacaan Ta’awudz dan Basmalah dalam  mengawali tilawah Alqur’an

5.4 . Menjelaskan keutamaan bacaan  Ta’awwud dan Basmallah

 

Bacaan Ta’awwudz, Basmalah dan

Surat Al Fatihah

Tahfizh/Tahsin 6)       Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Fatihah*

 

 

 

6.1  Membaca  bacaan Al Qur’an Surat Al Fatihah  dengan  bacaan tartil dan lancar

6.2   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan           Surat Al Fatihah  dengan baik

6.3   Menjelaskan kandungan   surat Al Fatihah

6.4   Menjelaskan keutamaan   surat Al Fatihah

 

QS. Al Fatehah

   

7)       Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat  An Nas*

 

7. 1   Membaca  Al Qur’an Surah An Nas   dengan  bacaan tartil

7.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah An Nas

dengan tartil dan lancar.

7.3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan           Al  Qur’an Surah An Nas

7.4   Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an  Surah An Nas

QS. An Nas
Tahfizh/Tahsin  

8)       Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Falaq*

8.1   Membaca  Al Qur’an Surah Al Falaq   dengan  bacaan tartil

8.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Falaq   dengan tartil dan lancar.

8.3  Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al Falaq

8. 4  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an  Surah Al Falaq

 

QS. Al Falaq

Tahfizh/Tahsin  

9)       Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Ikhlas*

9. 1   Membaca  Al Qur’an Surah Al – Ikhlas   dengan  bacaan tartil

9..2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al – Ikhlas   dengan tartil dan lancar.

9 .3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al – Ikhlas

9.4   Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an  Surah Al – Ikhlas

 

QS. Al – Ikhlas

 

 

 

 

 

 

Tahfizh/Tahsin  

10)   Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Lahab*

 

 

 

 

 

10.1  Membaca  Al Qur’an Surah Al Lahab  dengan  bacaan tartil

10.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Lahab  dengan tartil dan lancar.

10.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al Lahab

10.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al Lahab

 

Qur’an surat

Al-Lahab

Tahfizh/ Tahsin 11)   Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat An-Nashr*

 

 

 

 

11.1  Membaca  Al Qur’an Surah An Nashr dengan  bacaan tartil

11.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah An Nashr dengan tartil dan lancar.

11.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah An Nashr

11.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah An Nashr

 

QS. An-Nashr

 

 

Kelas / Semester         : VII / 2

 

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1         Memahami cara membaca al Quran

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. melafadzkan  bacaan dengan harokat sukun dan tasydid
  2. melafadzkan  bacaan yang diwaqofkan
  3. melafadzkan    bacaan ghunnah musyaddadah
  4. melafadzkan    bacaan ikhfa’/samar
  5. melafadzkan   bacaan idghom bighunnah
  6. melafadzkan   bacaan iqlab
  7. melafadzkan    bacaan lam  jallalah
  8. melafadzkan   bacaan qolqolah
  9. melafadzkan   bacaan idghom bilaghunnah
  10. siswa mampu melafadzkan hukum bacaan idzhar
  1. Cara baca huruf berharakat sukun dan syiddah.
  2. Bacaan waqof
  3. Bacaan dengung / nun dan mim syiddah
  4. Bacaan ikhfa’/samar
  5. Bacaan idghom bighunnah
  6. Bacaan iqlab
  7. Bacaan lam jalalah
  8. Bacaan qolqolah
  9. Bacaan idghom bilaghunnah
  10. Bacaan idzhar

 

 

Tahfizh 2.  membiasakan berinteraksi dengan al quran 2. 1 Menghafal QS Al Lail  s/d An Naba’ dengan  fasih dan lancar

 

QS Al Lail s/d An Naba ‘
Tahfizh

  1. Menerapkan hukum bacaan nun mati/ tanwin  dan mim mati.*

 

 

3.1.  Menjelaskan hukum bacaan nun mati/tanwin  dan mim  mati.

3.2.  Membedakan hukum bacaan nun mati/tanwin  dan  mim mati.

3.3. Menerapkan hukum bacaan nun mati/tanwin  dan mim mati dalam bacaan surat-surat Al-Qur’an dengan benar

 

 

Hukum Nun Mati /Tanwin dan Mim Mati

Tahfizh
  1. Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Kafiruun*

4.1. Membaca  Al Qur’an Surah Al Kafirun dengan    bacaan tartil

4.2.  Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Kafirun dengan tartil dan lancar.

4.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al Kafirun

4.4.  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al Kafirun

 

Al  Kafiruun

Tahfizh
  1. Memahami bacaan dan kandungan ajaran Al-Qur’an surat Al-Kautsar*

 

 

 

 

 

 

5.1  Membaca  Al Qur’an Surah Al-Kautsar dengan  bacaan tartil

5.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Kautsar dengan tartil dan lancar.

5.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al-Kautsar

5.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an   Surah Al-Kautsar

 

Qur’an surat

Al-Kautsar

Tahfizh
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al Ma’un*

 

 

 

 

 

 

6.1. Membaca  Al Qur’an Surah Al Ma’un dengan bacaan tartil

6.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Ma’un dengan tartil dan lancar.

6.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al Ma’un

6.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al Ma’un

Qur’an Surah Al Ma’un

 

Tahfizh
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah  Quraisy*

 

 

 

 

 

7.1  Membaca  Al Qur’an Surah Quraisy

dengan bacaan tartil

7.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Quraisy

dengan tartil dan lancar.

7.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Quraisy

7.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Quraisy

Qur’an Surah  Quraisy

 

Tahfizh
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al-Fiil*

 

 

 

8.1 Membaca  Al Qur’an Surah Al-Fiil

dengan bacaan tartil

8.2 Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Fiil

dengan tartil dan lancar.

8.3 Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al-Fiil

8.4 Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al-Fiil

Qur’an Surah Al-Fiil

 

Kelas / Semester : VIII / 1

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Memahami muskilah  dalam membaca al Quran

 

 

  1. Melafadzkan bacaan-bacaan ghorib/musykilat dalam Al Qur’an.
  2. Menyebutkan hukum membaca isti’adzah dan basmalah.
  3. Menjelaskan  makharijul huruf dan menjelaskan sifatul huruf
Bacaan Gharib

 

Makharijul huruf

Sifatul huruf

Tahfizh
  1. Membiasakan berinteraksi dengan al quran
2.1.  Menghafal  Al Qur`an surar al mursalat s/d surat al Jin

 

QS Al Mursalat  s/d Al Jin
  1. Menerapkan hukum bacaaan Qalqalah  dan Ra’.*

3.1.  Menjelaskan hukum bacaan Qalqalah dan Ra.

3.2.  Menerapkan hukum bacaan Qalqalah dan Ra dalam bacaan surat-surat Al-Quran dengan benar.

Hukum bacaan Qalqalah dan Ra’
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al-Humazah*

 

 

 

 

 

4.1.    Membaca  Al Qur’an Surah Al-Humazah       dengan bacaan tartil

4.2.     Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Humazah        dengan tartil dan lancar.

4.3.     Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al-Humazah

4.4.    Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al-Humazah

Qur’an Surah Al-Humazah

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran  Al Qur’an Surah  Al-Asyr*

 

 

 

 

 

 

5.1.     Membaca  Al Qur’an Surah Al-Asyr        dengan bacaan tartil

5.2.     Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Asyr        dengan tartil dan lancar.

5.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah Al-Asyr

5.4.  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al-Asyr

Qur’an Surah  Al-Asyr

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran  Al Qur’an Surah  At Takatsur*

 

 

 

 

 

6.1. Membaca  Al Qur’an Surah At Takatsur

dengan bacaan tartil

6.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah At Takatsur

dengan tartil dan lancar.

6.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah At Takatsur

6.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah At Takatsur

Qur’an Surah  At Takatsur

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran  Al Qur’an Surah  Al Qori’ah*

 

 

 

 

 

7.1. Membaca  Al Qur’an Surah Al Qori’ah

dengan bacaan tartil

7.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al Qori’ah       dengan tartil dan lancar.

7.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan              Al  Qur’an Surah Al Qori’ah

7.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al Qori’ah

Qur’an Surah  Al Qori’ah

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah At-Tiin*

 

 

 

 

 

 

8.1. Membaca  Al Qur’an Surah At-Tiin

dengan bacaan tartil

8.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah At-Tiin

dengan tartil dan lancar.

8.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan               Al  Qur’an Surah At-Tiin

8.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah At-Tiin

Qur’an Surah At-Tiin
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Asy-Syarh (Al-Insyiroh)*

 

 

 

 

 

9.1. Membaca  Al Qur’an Surah Asy-Syarh (Al-Insyiroh) dengan bacaan tartil

9.2. Menghafal  bacaan  Al Qur’an Asy-Syarh (Al-Insyiroh dengan tartil dan lancar.

9.3. Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan             Al  Qur’an Surah Al- Insyiroh

9.4. Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al- Insyiroh

Qur’an Surah Asy-Syarh

 

 

Kelas / Semester  : VIII / 2

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Membaca al Quran  denga fasih dan lancar

 

1.1    Menjelaskan hukum Nun sukun / tanwin

2.1    Menjelaskan hukum bacaan Ghunnah musyaddadah

3.1    Menjelaskan hukum bacaan  Mim sukun

4.1    Menjelaskan macam-macam hukum bacaan  Idghom.

5.1    Menjelaskan hukum bacaan  AL Jalalah

Hukum Nun sukun / tanwin

Ghunnah (Nun dan Mim bertasydid)

Hukum Mim sukun

Macam-macam Idghom

Hukum Al Jalalah

 

Tahfizh 2. Membiasakan berinteraksi dengan al quran 2.1 Menghafal QS Nuh s/d Al Mulk

 

QS  Nuh s/d Al Mulk

3. Menerapkan hukum bacaaan Mad dan Waqaf*

 

 

3.1.  Menjelaskan hukum bacaan Mad dan Waqaf.

3.2.  Menunjukkan contoh hukum bacaan Mad dan Waqaf dalam bacaan surat-surat Al-Quran

3.3.  Mempraktikkan bacaan Mad dan Waqaf dalam bacaan surat-surat Al-Quran.

 

Hukum bacaan  Mad dan Waqaf

4. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al Adhiyat* 4.1.    Membaca  Al Qur’an Surah Ad-Dluha       dengan bacaan tartil

4.2.       Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Ad-Dluha        dengan tartil dan lancar.

4.3.       Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                 Al  Qur’an Surah Ad-Dluha

4.4.       Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Ad-Dluha

Qur’an Surah Adl-Dluha
5. Menghafal arti, Memahami dan menerapkan Q.S. Al Zalzalah* 5.1 . Membaca  Al Qur’an Surah Al-Lail

dengan bacaan tartil

5.2 Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al-Lail

dengan tartil dan lancar.

5.3 Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                    Al  Qur’an Surah Al-Lail

5.4 Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah Al-Lail

 

Q.S. Al-Lail

6. Menghafal arti, Memahami dan menerapkan              Q.S.  Al Bayyinah* 6.1 Membaca  Al Qur’an Surah As-Syams

dengan bacaan tartil

6.2 Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah As-Syams        dengan tartil dan lancar.

6.3 Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                    Al  Qur’an Surah As-Syams

6.4 Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah As- Syams

 

Q.S.  As-Syams

7. Menghafal arti, Memahami dan menerapkan              Q.S.  Al Qodr* 7.1 Membaca  Al Qur’an Surah As-Syams

dengan bacaan tartil

7.2 Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah As-Syams        dengan tartil dan lancar.

7.3 Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                    Al  Qur’an Surah As-Syams

7.4 Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah As- Syams

 

Q.S.  As-Syams

 

 

Kelas / Semester : IX / 1

 

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Memahami hukum bacaan Al Quran 1.1   Menjelaskan hukum Qolqalah

2.1   Menjelaskan hukum bacaan Idzhar Wajib

3.1   Menjelaskan hukum Ro’

4.1   Menjelaskan hukum Hukum Mad( mad Thobi’i dan Mad Far’i)

1. Bacaan qolqolah

2. Bacaan idzhar

3. Hukum bacaan Ro

4. Hukum Bacaan Mad

 

Tahfizh
  1. Membiasakan berinteraksi dengan al quran
2.1 Menghafal kembali al quran juz 30
  1. Murajaah juz 30
  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah At-Thariq *

3.1   Membaca  Al Qur’an Surah At Thariq

dengan bacaan tartil

3.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah At Thariq        dengan tartil dan lancar.

3.3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan                    Al  Qur’an Surah At Thariq

3 .4  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah       At Thariq

 

Qur’an Surah At-Thoriq

 

  1. Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Al-Buruj*

 

 

 

 

 

 

 

 

4.1   Membaca  Al Qur’an Surah Al -Buruuj

dengan bacaan tartil

4.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Al -Buruuj

dengan tartil dan lancar.

4.3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan  Al  Qur’an Surah Al -Buruuj

4 .4  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah       Al -Buruuj

 

Qur’an Surah Al-Buruuj

 

 

Kelas / Semester         : IX  / 2

 

Aspek Standar Kompetensi Kompetensi Dasar Materi
Tahsin 1. Membaca Al Quran dengan fasih dan lancar 1.1  Mempraktekkan hukum – hukum bacaan al quran
  1. praktek bacaan ghorib/musykilat.

 

Tahfizh 2. Membiasakan berinteraksi dengan al quran 1.1 Menghafal kembali  qs juz 29

 

 

Al Quran juz 29
3.Memahami bacaan  dan kandungan ajaran Al Qur’an Surah Abasa*

 

3.1. Membaca  Al Qur’an Surah Abasa

dengan bacaan tartil

3.2   Menghafal  bacaan  Al Qur’an Surah Abasa dengan tartil dan lancar.

3.3   Menterjemahkan  secara lafdhiyah  bacaan  Al  Qur’an Surah Abasa

3.4  Menjelaskan  makna kandungan  Al  Qur’an Surah       Abasa

Al Qur’an Surah Abasa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Standar Kompetensi dan Kompetensi Dasar ( mulok )

 

Kelas VII Semester I

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

1. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

1.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana

1.2.         Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

1.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang :     ……..dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

Berbicara/Kalam

2. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

2.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

2.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar  :  ……. dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

2.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan sederhana  :     dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

Membaca/Qira’ah

3. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

3.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan :     menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

3.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan :…….  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

3.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

Menulis/Kitabah

4. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

4.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

4.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

4.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ضمير مفرد + علم  , اسم إشارة مفرد , ضمير متصل مفرد  , اسم + ال  dan حروف الجر

 

 

Kelas VII Semester II

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

5. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

5.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana tentang :

5.2. Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

5.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang:

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

Berbicara/Kalam

6. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

6.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

6.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar  :

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

6.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana  :  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

Membaca/Qira’ah

7. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

7.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan :

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

7.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan

dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

7.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan :

menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

Menulis/Kitabah

8. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

8.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan :  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

8.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan : menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

8.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ظرف  , خبر مقدم + مبتدأ مؤخر  , فعل الأمر  dan الأرقام

 

 

 

 

Kelas VIII Semester I

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

1. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

1.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana

1.2.            Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana dengan struktur kalimat dasar yang meliputi:    ,فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

1.3.         Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang :  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:   فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

Berbicara/Kalam

2. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

2.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

2.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:    , فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

2.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana  :     dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

Membaca/Qira’ah

3. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

3.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan :         menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi: فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

 

3.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

3.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

 

Menulis/Kitabah

4. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

4.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:    , فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

4.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:    , فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

4.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:

فعل مضارع  , جملة فعلية  dengan  فاعل  dan مفعول به

 

 

Kelas VIII Semester II

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

5. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

5.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana tentang

5.2.         Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

5.3.         Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

Berbicara/Kalam

6. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

6.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

6.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

6.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana  :  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

Membaca/Qira’ah

7. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

7.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan :  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

7.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

7.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

Menulis/Kitabah

8. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

8.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

8.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan    menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

8.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع   dalam  جملة فعلية  , عدد, أن + فعل مضارع , لن  dan  لام التعليل serta  جمع التكسير

 

Kelas IX Semester I

 

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

1. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

1.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana tentang

1.2.            Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع ,فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

1.3.         Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

Berbicara/Kalam

2. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

2.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

2.2.    Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar   dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

2.3.    Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

Membaca/Qira’ah

3. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

3.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

3.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan :

3.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan   menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

Menulis/Kitabah

4. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

4.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

4.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

4.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  فعل مضارع + جمع مدكر سالم  ,، جملة إسمية تصريف الفعل المضارع , فعل ماضى ، حرف جزم  dan تصريف الفعل الماضى

 

 

Kelas IX Semester II

Standar Kompetensi Kompetensi Dasar
Mendengarkan/Istima’

5. Memahami makna dalam hiwar dan teks lisan sederhana

5.1.    Merespon makna dalam hiwar yang menggunakan ragam bahasa lisan sederhana tentang

5.2.         Merespon makna dalam hiwar dan teks lisan yang menggunakan ragam bahasa sederhana yang meliputi struktur kalimat dasar:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

 

5.3.         Merespon gagasan yang terdapat dalam hiwar dan teks lisan sederhana tentang dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

Berbicara/Kalam

6. Mengungkapkan hiwar dan teks lisan sederhana

6.1.    Melafalkan materi hiwar dengan baik dan benar  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

6.2.   Mendemonstrasikan hiwar sederhana dengan lafal dan intonasi yang benar  :  dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

6.3.   Mengungkapkan gagasan yang terdapat dalam teks hiwar/teks lisan dengan sederhana dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

Membaca/Qira’ah

7. Memahami makna dan kandungan teks tulis sederhana

7.1.    Membaca nyaring bermakna kata, frase dan kalimat dengan ucapan, tekanan dan intonasi yang berterima yang berkaitan dengan : menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

 

7.2.    Merespon makna kata, frase dan kalimat yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

7.3.    Merespon gagasan yang terdapat dalam teks tulis sederhana yang berkaitan dengan : menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

Menulis/Kitabah

8. Mengungkapkan gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis

8.1.    Mentransfer gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

8.2.    Merespon gagasan sederhana dalam bentuk teks tertulis yang berkaitan dengan  menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

8.3.    Menyampaikan gagasan sederhana dalam bentuk teks tulis sederhana berupa Kitabah muwajjah yang berkaitan dengan menggunakan struktur kalimat dasar yang meliputi:  ثلاثى مزيد بحرف  , فعل الأمر,اسم الموصول dan اسم التفضيل

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. III. Program-program Keislaman yang menjadi program pengembangan diri siswa , berupa  :

 

  1. Sholat Jum’at bagi siswa
  2. Mentoring/ halaqoh ( pembelajaran dakwah ) setiap 1x minggu
  3. Sholat Dhuha  dan dzikir al-ma’tsurat bersama  setiap pagi
  4. Sholat Dhuhur dan azhar  berjama’ah  setiap hari
  5. Peringatan hari-hari  besar agama Islam
  6. Kajian Muslimaah setiap jum’at
  7. Tilawah Al Qur’an setiap hari minimal ½ halaman
  8. Puasa Sunnah setiap kamis
  9. Wajibat harian siswa-siswi .

10.  Mabit ( malam bina iman )

11.  Pekan ruhiyah

12.  Paket Ramadhan

13.  Bina kelas

14.  IMTAQ

 

  1. SK/ KD Program-program keislaman untuk pengembangan diri siswa

 

SK KD
  1. Melaksanakan shalat Jumat dengan kesadaran
1.1.Melaksanakan   shalat Jumat dengan tertib

1.2.Memelihara adab-adab shalat Jumat

1.3.Bersegera kemasjid pada hari Jumat

1.4.Mengetahui kemulian hari Jumat

  1. Mengikuti kegiatan halaqah dengan baik dan ikhlas
2.1.Hadir dalam halqah dengan niat mencari ridha Allah

2.2.Mengikuti kegiatan halaqah dengan sungguh-sungguh

2.3.Menjaga adab-adab halaqah

2.4.Saling mengingatkan dalam  hal kebaikan dan menjegah kejahatan  antara sesama peserta halah

  1. Melaksanakan aktifitas pagi di masjid dengan rutin
3.1.Melakukan shalat dhuha  di masjid dengan kesadaran pada waktunya

3.2.Melaksanakan dzikir secara bersama dengan baik dan ikhlas

 

  1. Shala berjama’ah di masjid dengan kesadaran
4.1.Melaksanakan shalat zuhur dan azhar dimasjid dengan berjamaaah

4.2.Menjaga adab-adab jama’ah selama di masjid

4.3.Melaksanakan shalat berjama’ah dengan ikhlas

  1. Ikut merayakan hari- hari besar islam
5.1.Mengikuti kegiatan har-hari besar islam

5.2.Mengetahui jenis-jenis hari-hari besar islam

5.3.

  1. Mengikuti kajian muslimah dengan ikhlas
6.1.Melaksanakan kajian muslimah denangan baik dan benar

6.2.Berpartisipasi dalam kegiatan kajian muslimah

  1. Memabaca al-quran setiap hari
7.1.Memiliki bacan al-quran setiap hari minimal 3.5 halaman

7.2.Membaca al-quran dengan ikhlas

  1. Puasa sunnah pada hari kamis
8.1.Melaksanakan puasa sunnah hari Kamis dengan ikhlas

8.2.Mempersiapkan diri untuk melaksanakan puasa suanah

8.3.Membiasakan puasa sunnah

  1. Melakukan tugas-tugas hari sebagai seorang muslim pada tugas-tugas yang di sepakati
9.1.Melaksakan tugas-tugas bersama di kelas

9.2.Melaksankan tugas-tugas dengan baik dan ikhlas

10.  Malaksanakan MABIT 10.1 Mengikuti  kegiatan MABIT dengan ikhlas dan disiplin
11.  Melakukan wajibat-wajibat peningkatan ruhiyah selama sepekan 11.1.     Melakasanakan shalat tahajjud minimal 3 x / minggu

11.2.     Membaca al-quran ½ juz perhari

11.3.     Menjaga shalat berjama’ah

12.  Melaksankan kegiatan Ramadhan dengan baik 12.1.     Melakukan amal-amal ramadhan dengan ikhlas

12.2.     Menjaga kemulian bulan Ramadhan

13.  Menjaga ketertiban dan kebersamaan di dalam kelas 13.1.  Mengikuti program bina kelas dengan ikhlas dan sungguh-sungguh

13.2.  Menjaga kebesamaan ukhuwah didalam kelaas

13.3.  Memiliki rasa tanggung jawab akan kenyamanan kelas

14.  Mengikuti program imtaq di kelas dengan baik 14.1.  Mengamalkan program –program imtaq dengan baik

14.2.  Menjaga adab-adab keislaman ketika mengikuti program imtaq

 

 

 

 



  • Mr WordPress: Hi, this is a comment.To delete a comment, just log in, and view the posts' comments, there you will have the option to edit or delete them.

Kategori

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.